Tolna Megyei Népújság, 1984. január (34. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-22 / 18. szám

A képrablás története JANUÁR 22 VASARNAP Névnap: Vince A Nap kél 7.23 — nyugszik 16.29 órakor A Hold kél 21.35 — nyugszik 9.58 órakor Négyszáznyolcvan évvel ezelőtt, 1504. január 22-én halt meg — valószínűleg 49 éves korában — Temes­vári Pelbárt neves ferences rendi hitszónok és egyházi író. A CSAK hArom napig — január 23., 24. és 25-én délután háromtól este nyolc óráig — teknithető meg a paksi munkásművelődési központban az az Indonéziá­ból származó virágkülönle­gesség, amely a bikácsi Len­gyel János nyugdíjas tulaj­dona. A levél és gyökér nél­küli, gumós, csak télen vi­rágzó növény fejlődési sza­kaszát mutatják be a kiál­lításon, ahol a termesztő megfelelő tájékoztatót is tart. + A „FRISS INFORMÁ­CIÓK FÓRUMA” követke­ző előadását január 25-én 18 órai kezdettel tartják a paksi munkásművelődési központban. Bácskai Tamás, a Magyar Nemzeti Bank igazgatóhelyettese, a népgaz­daság és legfontosabb ága­zatai fejlesztésének 1984. évi feladatairól beszél, majd válaszol az érdeklődők kér­déseire.. 'v EXPORT A BŐRDÍSZ­MŰBŐL. Januárban már 10 ezer diplomatatáskát expor­tált a Palota Bőrdíszműgyár szekszárdi gyára a Szovjet­unióba, 90 ezer rubel érték­ben. Pénteken pedig kami­onba raktak és elszállítottak 1500 bőröndöt és 500 utazó­táskát 25 ezer márka érték­ben NSZK-beli partner ré­szére.. # lottótAjékoztató, A Sportfogadási és Lottó­igazgatóság közlése szerint a 3. játékhéten 5 találatos szel­vény nem volt. A lottónyere­mények — a nyereményille­ték levonása után — a kö­vetkezők: négytalálatos szel­vénye 124 fogadónak volt, nyereményük egyenként 79 ezer 496 Ft, három találata 9647 fogadónak volt, nyere­ményük egyenként 511 Ft, a kéttalálatos szelvények száma 247 310 darab, ezekre egyenként 25 Ft-ot fizetnek, A Szonda című tudományos híradó 14 óra 30 perckor jelent­kezik a Kossuth rádióban. A tartalomból: Van-e hatodik ér­zék? — Mit csinál az „atomellen- őr”? — Kutatás közben. A „Kutyu” címmel hallhatunk beszélgetést 21 óra 50 perctől a tv 1-es programján Raksányi Gellérttel. A Nemzeti Színház színésze — aki szakmai körök­ben Kutyu becenéven ismert — a különös pálya állomásairól be­szél, sok anekdotával, némileg csípősen, ám lényegében mégis hivatásának elkötelezettjeként. A Derrick című sorozat kö­vetkező epizódját nézhetjük meg a tv 1-es programján, 20 óra S perctől. O ÜJ SZOLGÄLTATÖ­HÁZ épült fel a községi ta­nács kezdeményezésére Re- gölyben. A hamarosan át­adásra kerülő épületben fod­rászüzlet, varroda kap he­lyet. Hideg időben megcsappan a tyúkok tojáshozama. A há­ziasszony arra a kérdésre, hogy tojtak-e a tyúkok, gyakran azt kénytelen válaszolni, hogy igen, de csak „görbét”. A németkéri Ambach Zoltán egyik tyúkja a képen látható igazi görbe tojást tojta. Amikor feltörték, a tojássárgája helyett egy, a külsőhöz teljesen hasonló, kemény héjú tojás volt benne. Csínján kell bánnunk az elmarasztaló ítéletmondásokkal, s hozzá kell szoknunk a természet tréfájához; a görbe tojás is lehet igaz! (Nagyfalusi Albert tudósító) Havazás Várható időjárás ma estig: Sokfelé várható többnyire kisebb havazás A mérsékelt, változó irányú szél ke­leti, délkeleti irányból megélénkül A legmagasabb nappali hőmérséklet 0 fok körül lesz. Széles körű, aprólékos nyomozómiinka Az olasz rendőrség Nápoly közelében, Avellinóban el­fogta a 38 éves Carmine Pal mesét, aki közreműködött a képrablásban (Telefotó) A Szépművészeti Múzeum­ból elrabolt festmények sor­sa iránt érzett aggodalom, a nyomozásban résztvevők munkájába vetett bizalom, s a segítő szándék — ez jelle­mezte közvéleményünket az edmúlt 76 map során. A két és fél hónap történetét végig­követve, rendkívül széles kö­rű, kiterjedt, apróilékos nyo- mozómuinka vázlata rajzoló­dik ki. Ez egy veszélyes nem­zetközi bűnszövetkezet lelep­lezésének izgalmas fordula­taival! szolgál, ám — tétje miatt — számunkra jóval több érdek feszítő bűnügyinél. A következő összeállítás időrendben idézi fel az ügy fontosabb eseményeit. Tavaly október 14-én a bűnözőkből álló olasz banda tagjai közül iketten érkeztek Magyarországira, néhány nap múlva további három társuk követte őket. Tudták, melyik festményeket kell megsze­rezniük. Tervük megvalósí­tásához magyar segítőket kerestek és .találtak: Jónás Katalint, majd az olaszul 'ta­nuló lány két ismerősét: Ko­vács Gusztávot és Raffaá Jó­zsefet. November 5-e, szombat. Este 8 óra után Kovács Gusztáv és Giacomo Morini gépkocsijával hatan érkez­tek a helyszínre. Kovács, Graziano tori és Carmine Paimese az építkezési állvá­nyokon f elmászva hatolt be a múzeumi épület második emeleti ablakán. Eközben a másik három olasz bűnöző „falazott”. A .múzeum állan­dó kiállításának 7 műtárgyát lopták el: Raííaello Esterhá­zy Madonna és Ifjú képmá­sa, Tiepolo Mária hat szent­tel és A pihenő Szent Csa­lád Egyiptomba menekülés közben, Tintoretto Női mell­kép és Férfi mellkép, vala­mint ismeretlen festő Gior­gione képmása című művét Zsákmányukat a Labanc utcában béréit lakásra vit­ték, s ott távolították el a képek vakkereteiit. Ezeket egy jutazsákba csomagolva a Lánchíd közelében az alsó rakpartról a Dunába dobták. Morini kocsiján hárman azonnal útnak indultak hat festménnyel, s Letenyénél átlépték a határt. Másik két társuk vonaton, Hegyesha­lomnál távozott az ország­ból. Az Ifjú képmása című festményt Kovács és Raffai magánál tartotta. Abban ál­lapodtak .meg ugyanis, hogy az olaszok később visszatér­nek érte, s ekkor fizetik ki a magyar közreműködőknek az ígért 10—10 ezer dollárt. November 6., vasárnap, 0 óra. A betörés felfedzése utón 10 perccel a helyszínre érkezett a rendőrség, s a szükséges tájékozódásit köve­tően értesítette valamennyi rendőri és határőrizeti szer­vet. Igen kevés nyomot ta­láltak a múzeumban: a tet­tesek otthagytak egy csavar­húzót, egy műanyag zsinórt és egy műanyag zsákot. A szakértőik felfedeztek továb­bá az állványzaton, illetve az épület ablakpárkányán há­rom lábnyomot, s a kiállító- teremben csupán egyetlen — meglehetősen elmosódott — ujjlenyomatot. Ezek voltak azok a vékonyka szálak, amelyek mentén elindulha­tott a nyomozás. A bűncselekmény súlyos­ságának megfelelően az azonnal megindult nyomozás az ország területének egé­szére kiterjedt, s a tettesek kézrekerítését, a műkincsek visszaszerzését szolgáló or­szágos akcióiba a rendőri szervek teljes személyi állo­mánya, valamint a határőr­ség, a vám- és pénzügyőr­ség testületé' egyaránt be­kapcsolódott. A vizsgálat irányítására, összehangólá- sára küllőn stáb alakult Mér­ges István rendőr ezredes ve­zetésével. Nyomozási tervet dolgoztak ‘ki, amely az ügy- gyei kapcsolatos valameny- nyi elképzelhető feltevést számba vette. Valóban min­den apró, esetleg jelentékte- iennék tűnő adat, jelzés el­lenőrzésére szükség volt. A nyomozásba már kezdettől bekapcsolódott az Interpol, és több, a műkincslopási ügyekben jártas külföldi szakértő konzultált a magyar rendőrséggel. November 10., csütörtök. Százhalombattán, a Dunába torkolló ipari csatornából egy jurtazsákot fogtak ki. A zsákban megtalálták azokat a vakkereteket, amelyekre a festmények vászonanyaga volt feszítve, továbbá az Es­terházy Madonna belső dísz- keretét. A legfontosabb nyomra vezető adatot azon­ban nem a zsák tartalma szolgáltatta, hanem felirata: egy olasz malátaexportáló cég emblémája. Az ölasz bű­nözők szerepére utaló nyo­mot megerősítette a múze­umiban italált csavarhúzó ala­pos vizsgálata is. A nyomozás felgyorsult, az Interpol útján a múzeumban talált ujjlenyomatokat eljut­tatták Olaszországba, ahol így síikerrel azonosíthatták az egyik bűnözőt. Az ebben az időszakban hazánkban járt, s gyanúsítottként szám­ba jöhető más olasz szemé­lyek szálláshelyeiről vett ujj­lenyomatok közül kettő ugyancsak „forró nyomnak” bizonyult, így mind közelebb jutottak az — egyébként ál­néven, hamis okmányokkal beutazott — tettesek kilété­nek tisztázásához. A banda itthoni tagjainak elfogásához az is hozzásegített, hogy Jó­nás Katalin édesapja novem­ber 13-án bejelentette a rendőrségnek: lánya eltávo­zott otthonról, s ismeretlen helyen tartózkodik. A rend­őrségi rutinmunka során fény derült az olasz állam­polgárok iránti érdeklődésé­re, s így vált az ezernyi be­érkező adat közül különösen fontossá e bejelentés. December 6., kedd. őrizet­be vették Jónás Katalint. A lány részletes beismerő val­lomást tett. December 15., csütörtök, őrizetbe vették Kovács Gusztávot és Raffai Józsefet, s még aznap törökbálinti la­kásuk közelében a földbe el­ásva, sértetlen állapotban megtalálták i z Ifjú képmá­sa című Raffaello-képet. Január 5., csütörtök. A magyar nyomozás során fel­tárt személyi és tárgyi bizo­nyítékok alapján Olaszor­szágban őrizetbe vették Gia­como Morinit, aki eleinte makacsul tagadott, ám mi­után a rendőrség képviselői Rómában jártak, s további adatokat bocsátottak olasz kollégáik rendelkezésére, be­ismerő vallomást tett. További részletek tisztá­zódtak, amikor Jónás Kata­lin és Raffai József után az addig hallgató Kovács Gusz­táv is megtört, s bevallotta részvételét' a betörésben. Így megtudták azt is, hogy olasz társaik említették: egy gö­rög megrendelő kívánságára „dolgoznak”. Az olasz ható­ságok is szereztek olyan ér­tesüléseket, amelyek arra utaltak, hogy a hat kép Gö­rögországba került. Január 16., hétfő. A görög kormány szóvivője közölte, hogy Athénban kihallgatták azt a görög milliomost, aki ellen felmerült a gyanú: ő adott megbízást a képek el­rablására. Efthimiosz Mosz- koklaidesz étolajgyáros ta­gadta a vádakat, azt állítva, hogy az ügyhöz semmi köze. Január 18., szerda. Az olasz rendőrség őrizetbe vet­te Giordano Incentit, akit már korábban köröztek a képrablásban való részvétele miatt. Éppen Nápoly felé tar­tott gépkocsiján, s hamis ok­mányokkal próbálta igazolni magát, amikor feltartóztat­ták. Január 20., péntek. Elfog­ták Carmine Palmese-t is, így az öt olasz gyanúsított közül már hármat letartóz­tattak. Január 20., péntek, 17 óra. Az Interpol athéni irodájá­nak vezetője közölte a ma­gyar Belügyminisztérium­mal, hogy a hat képet a gö­rög rendőrség megtalálta,, s azok — az első vizsgálatok szerint — sértetlenek. Az irodavezető az MTI-nek adott telefoninterjújában, azt is elmondotta: a képeket, Ejion helységben, Patre vá­ros közelében találták meg, egy elhagyott kolostor temp­lomkertjében, egy bőröndben voltak. A tűzoltóság jelenti Január 12-én Dombóvá­ron, a Népköztársaság út 2. szám alatti lakásban kará­csonyfa díszkivilágítás elekt­romos meghibásodásából ke­letkezett itűz. A lakó a tüzet időben észrevette és eloltot­ta. A kár mintegy 9000,— Ft Január 10-én H—68 típu­sú olajkályha adagolójának meghibásodása miatt kelet­kezett tűz Dunaföldvár, Ságváni u. 54. sz. alatt. A tü­zet a tulajdonos oltotta el. A kár mintegy 2000,— Ft. Villanybojler elektromos rövidzárlata miatt keletke­zett tűz ugyancsak Duna- föidváron, a Móra Ferenc u. 47. sz. alatt. A tüzet a tulaj­donos oltotta el. A kár mint­egy 5000,— Ft. Tamásiban a Szabadság u. 73. 1/8. sz. alatti lakóházban olajkályha sugárzó hőjétől a tapéta meggyulladt, a tűz át­terjedt a szőnyegpadlóra is A kár mintegy 3000,— Ft. OL VAST AM I mporthelyettesítők Bezárta kapuit a Budapesten rendezett „Közös cé­lunk: az egyensúly” című kiállítás, amelyen hetvenhat — köztük négy Tolna megyei — ipari szövetkezet mu­tatta be gazdaságos importhelyettesítési tevékenységét. A tőkés importot helyettesítő termékek között külföldi kooperációban, vagy licenc alapján gyártott, illetve saját fejlesztésben tervezett, szabadalmazott és előállí­tott cikkeket láthattak az érdeklődők. Az elmúlt évek eredményeit is dokumentálta a kiállítás. 1981-ben az importhelyettesítő termelés 1,7 milliárd forint volt. 1983-ban már megközelítette a 3 milliárdot. Üjabb fej­lesztésekkel ezek az eredmények még tovább fokozha­tok. A dombóvári Unió Ipari Szövetkezet 1982-ben azzal, hogy megkedte az UNIPOR habosító mesterkeverék, az UNISTAB—UV fénystabilizátor mesterkeverék, a fal­burkoló habosított pvc gyártását 1982-ben 45, tßvaly pedig 52 millió forint értékű olyan terméket helyettesí­tett, amelyért devizát kellett volna kiadni. A gyönki Spirál Vegyesipari Szövetkezet faipari marószerszá­mokat mutatott be. E szerszámok gyártásával 1982-ben 5, 1983-ban pedig 10 millió forint devizakiadástól kí­mélte meg a népgazdaságot. A Hőgyészi Vegyesipari Szövetkezet frottírtörülközőket mutatott be. Ők 1983- ban 29 millió forinttal járultak hozzá a devizamegtaka­rításhoz. A tolnai GÉM eredményei ennél szerényebbek: hatszázezer forint értékű devizát takarítottak meg im­porthelyettesítő termékeik gyártásával. Tolna megye ipari szövetkezetei is jól bizonyították ezen a kiállításon: mindenütt vannak lehetőségek, csak ki kell azokat használni. (Sz.) Szombati helyzetkép Tolna megye közútjai járhatóak A közúti igazgatóság szek­szárdi hóügyeletének tájé­koztatása szerint a péntekről szombat reggelre lehullott és az útra fagyott havas eső ko­moly munkát adott az igaz­gatóság dolgozóinak. A területi brigádok meg­kezdték az alásózást, aminek eredményeképpen a lefa­gyott — egyébként kis meny- nyiségű — hó hajnalban már elkezdett olvadni. A szombat déli helyzet szerint megyénkben a főbb — tehát az egy- és kétjegyű számot viselő — utak feke­ték, szárazak. Az összekötő utak helyenként, az alsóbb­rendű utak általában csúszó­sak, tehát fokozott figyelem­mel vezessenek a járműveze­tők. A sós salak szórása fo­lyamatosan történik. Szom­baton délután Tolna megyé­ben minden út járható volt Tájékoztatásul közöljük, hogy a Tolna megyei területi útügyelet száma január 23- fói: 12-011. NÉPÚJSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottságának lapja. - Főszerkesztő: FEJES ISTVÁN, főszerkesztő-helyettes: SZALAI JÁNOS. Szerkesztőség: Szekszárd, Széchenyi u. 36. 7100. Telefon: 16-211. Sportrovat: 11-457. Kiadja a Tolna megyei Lapkiadó Vállalat, Szekszárd, Széchenyi u. 36. Telefon: 16-211. Telex: 14251. Postafiók: 71. - Felelős kiadó: DR. MURZSA ANDRÁS. Készült ofszet-rotációs eljárással. Saphir 96-os gépen a Szekszárdi Nyomdában, Szekszárd, Széchenyi u. 46. Postacím: 7101. Szekszárd, telefon: 11-422. Felelős vezető: BENIZS SÁNDOR. - Teijeszti a Magyar Posta. - Előfizethető a hírlapkézbesftő postahivatalok­nál és kézbesítőknél. - Előfizetési díj: egy hónapra 34,- Ft, negyedévre 102,- Ft, egy évre 400,- Ft. Indexszám: 25069. ISSN 0133-0551. v. J

Next

/
Thumbnails
Contents