Tolna Megyei Népújság, 1983. november (33. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-06 / 263. szám

io ^ÉPÜJSÁG 1983. november 6. Tóth-Máté Miklós: Két rendező a Csortos Gyula Színházban Decsi Kiss János rajza Folyóiratszemle írások Babitsról ­m az Uj Forrásban IRODALOM §|||r mk 9- ® ^ I ÍÜ ||l ^ ^ Hegedű A prímást — bocsánat: ma zenekari vezető a neve — régóta ismerem. Még az öreg Karcsinak a bandájában játszott — mert az ban­da volt. Karcsi pedig prímás: jó humorú, na­gyon derék cigányember, itt muzsikált, ugyanebben az étteremben, ugyanezen a pó­diumon. Karcsi még prímás volt, a bandája pedig kiasz- szikus cigányzenekar: prí­más, kom.tr ás, brácsás, bőgős, klarinétos, cimbalmos. Sok­szor hallgattam a zenéjüket. Annak idején gyakori ven­dég völtam itt: Karcsi szere­tett bennünket, fiatal újság­írókat, büszke volt rá, hogy cimborálunk vele. el-elkérte megzenésítésre a verseinket, a szövegükre ezután szörnyű giccs-melódiát szerzett (csak úgy emlékezetben, mert a kottát nem ismerte), ezeket sűrűn eljátszotta nekünk — és mi dicsértük is: „Nagyon szép, Karcsi! Ezt Dankó Pis­ta se szégyellné! De hát ez régen volt. Két- három évtizede már csak itt-ott nézek be ide (ha ven­dégeim vannak), Karcsi rég meghalt, a banda többi tag­ja is, csak ez az egy szál muzsikus van már életben — akkor a legfiatalabb volt a zenekarban, brácsás, talán Bélának hívják. Nincs meg a régi banda, de nincsenek az akkori zene­szerszámok sem. Ez itt amo­lyan szokásos, mai éttermi zenekar: Béla gitáron játszik, kívüle még egy gitár, dob, szaxofon, villamos orgona. Szorgalmasan űzik az ipart. Becsülettel megszolgálják a fizetésüket. Alaposan nyűvik az erősítő berendezéseiket is: olyan ricsajt csapnak, hogy az ember a saját szavát se hallja —, de nem is bánom: alig ismerős hivatalos ven­dégemmel ülök itt, nemigen akad közös témánk, és most csak udvariasan mosolygunk egymásra: ugye, ilyen hang­zavarban beszélgetni... Hanem egyszer csak tör­ténik valami. Az egyik zeneszünetben előkerül valahonnan a vil­lanyorgona mögül egy hege­dűtök. Béla gondos kézzel emeli ki a hangszert, egyet­len egyszer pengeti végig a húrokat, máris fel van han­golva, szemmelláthatóan va­lami jóleső rutinnal húzza meg a vonó szőrzetét, zseb­kendő az álla alá, s már az egész zenekar feszülten fi­gyel a Béla vonójára, mert az most zeneszerszám és egyszersmind karmesteri pál­ca, dirigál, és maga is han­gokat csal elő. Az erősítőket már kikapcsolták, a nagy hangú instrumentumokat pianóra fogták, a dob pihen, a hegedű vezérszólama osz­tatlanul uralja a termet. Klasszikus darabot játsza­nak. Brahmsot, és nagyon jól (később megtudom, hogy Béla közben esti tagozaton zeneművészeti szakiskolát végzett.) A prímás majd el­száll a zenével. Eddig a fize­téséért játszott. Dolgozott. Becsületesen, keményen. Most pihen, és eddigi mun­kájáért megjutalmazza ma­gát: hegedül. Hegedül, hegedül, hegedül — az egész zenékart magá­val ragadja a hevülete: be­leadnak apait-anyait. Végighullámzanak a ter­men az utolsó akkordok. Pil­lanatnyi csend. És ekkor öt­hat asztalnál felállunk, meg- tapsöljük a produkciót. Béla hálásan hajlong. Tagadhatatlanul boldog. Boldogabb, mint Karcsi volt, mikor a szerzeményeit dicsértük. BÁLLÁ LÁSZLÓ —■—1 rendező okos ember. A Már tanulmányai meg- kezdése előtt is az volt, ... .l-J de a főiskolán ezt az okosságot még inkább kimű­velik, tartósítják. Nála ez létkérdés. Buta rendező egy­szerűen nincs. Nem létezik. Ha mégis, az csak valami fa­tális véletlennek a következ­ménye. A rendező szája körül ti­tokzatos mosollyal, de azért mindenre felkészülve jár- kel a színészek között. Akár az oroszlánszelidítő a ketrec­ben. Figyel. A színész arcá­nak rángásából, sőt szemé­nek legapróbb rezdüléséből észreveszi a közelgő vesze­delmet, és ilyenkor — hiszen okos ember — gyorsan cse­lekszik. ' Akárcsak Joó Jónás és Zse­latin Attila, a mezőcsalánosi Csortos Gyula színház két rendezője. JOÓ JÓNÁS, A SZINÉSZPARTI... Eléggé kiveszőben lévő tí­pus, de azért még akad be­lőlük néhány, mint Joó Jó­nás is. Ö a színészt tekinti elsődleges tényezőnek, ha úgy tetszik, uralkodónak a színházban, saját magát pe­dig valamiféle „titkos taná­csosnak”, „ihoppmesternek”... stb. az uralkodó mellett. Mert Joó Jónás tudja — hiszen okos ember —, hogy az elő­adás sikere vagy bukása leg­alábbis nagyrészt a színészen .múlik. Okossága mellett azért is tudja ezt Joó Jónás, mert ő is színészként kezd­te, és rendezőként is meg­maradt kicsit annak. Jó fiú — mondják róla a színészek, és Joó Jónás is tisztában van ezzel. Igyekszik hát jónak maradni, még a legnehezebb körülmények között is. — Na, kezdjük a próbát, gyerekek, kezdjük — tapsol Joó Jónás, és elhelyezkedik a nézőtér második sorában, középen. — Seroegi, neked külön kérvényt kell benyúj­tani ! ? Sercegi belohol balról, nyeldekli az utolsó falás sza- lámis zsemlét, majd megáll Barka, Csutorjai és Szilánka Maca mellett a színpadon. Barka a szemüvege fölött „kilőtt” megvető pillantással ítéli el a kolléga késését, de nem szól, végül is nem az ő dólga. — Tessék — mondja Joó Jónás, mire Barka elindítja a jelenetet a Tűzdelt bélszín című mai magyar vígjáték második felvonásából. Né­hány mondat után abba­hagyja, kicsit előbbre jön, Joó Jónást keresi a tekinte­tével a félhomályos nézőté­ren. — Te, Jónás — mondja —, gondolkodtam ezen a szaká­cson, ezen a Kocsonyásin. Ez a fickó nézetem szerint da­dog, legalábbis felingerelt ál­lapotban. Egy gyermekkori traumájából kifolyólag. — Ezt meg honnan veszed, Balázskám? — képed el Joó Jónás. — Tudod, hogy én mindig megírom a figuráim előéle­tét — mondja Barka —, így tettem a szakácsom esetében is. Véleményem szerint en­nek a Kocsonyásinak alko­holista volt az apja, és ret­tegésben tartotta a család­ját. — Értelek, Balázs — vág közbe Joó Jónás —, vagyis te ebben a jelenetben dadog­ni akarsz. — Nemcsak ébben, de vé­gig. Pusztán a figura hite­lesebbé tételének érdekében... — Csakhogy — védekezik Joó Jónás —, az író még egy halvány utalással sem jelzi, hogy ez a Kocsonyási dado­gás. — Vele majd megértetem — legyint Barka. — Ha jól tudom nem egy Tolsztojjal állunk szemben, vagy téved­nék? Meg fogja nekem kö­szönni... — Arra kíváncsi leszek — nevet Sercegi —, de tudjá­tok mit, én is utána néztem a figurám előéletének. Ez a Pőre nevezetű üzletvezető kleptomániás... Ellopkodja a söralátéteket, és utána a személyzettől kéri számon. — Jónáskám, ha már já­tékról van szó — csilingel Szilánka Maca —, tegyük szí­nesebbé az én szerepemet is. Olyan száraz, mint egy ikét- szersült. Miért ne énekelhet­nék valamit? Betáncol ez a Sári a fatányérossal, és el­búgja a vendégeknek: Kis Petrovom, remélem megbo­csátja, hogy búcsú nélkül hagytam el magát. Ugyanis operettrajongó ez a kis pin­cérlány. Egyébként emlékez­tek, milyen sikerem volt a Sybill-ben ? — Én én mit csináljak? — tárja szét a kezét Csutorjai. — Én ugyan nem néztem utána a figurám előéletének, de ez nem tesz semmit. Azért még kitalálhatok valamit. Miért csak ez a törzsvendég, ez a Nagybajomi legyen itt normális? — Gyerekek, ne marhás- kodjatok — integet kétség- beesetten Joó Jónás —, így nem megyünk semmire. — Bocsánat, de én nem marháskodom — sértődik meg Barka —, én csak java­soltam valamit. De ha nem... hát nem... — Jól van, erre még visz- szatérünk — sóhajt Joó Jó­nás —, de nem most. Foly­tassuk a próbát gyerekek. Ba- iázskám, ha nem esik nehe­zedre, úgy ismét az elejétől. ' Próba után Joó Jónás be­szél Barkával, és igyekszik rávenni, hogy feletjse el Ko­csonyást gyermekkorát. — Balázskám — mondja — a tied a legjobb szerep, meg­tűzdelve poénokkal, szükség­telen még hozzá dadogni is. — Nem a komikus hatás miatt — vitatkozik Barka —, kizárólag a figura jellemzé­se érdekében. — Nem vitatom — mondja Joó Jónás — de azért ha le­hetséges, hagyjuk ezt a da­dogást, az én kedvemért. — Ha úgy gondolod — mu­tatkozik megértőnek Barka —, végül is te vagy a ren­dező... Másnap ismét azzal a jele­nettel kezdenek. Joó Jónás nyugtalanul figyeli Barkót, és mint kiderül, nem is alap­talanul. Barka a kollégák hangos derültségétől kísérve végigdadogja az egész jele­netet. — De Ba-balázskám — szól fel idegesen Joó Jónás —, hiszen megállapodtunk... — Ja, igen — mondja Bar­ka, és mint akii különös kegyben részesíti a rendezőt, abbahagyja a dadogást. Joó Jónás továbbra is nyugtalanul figyeli a színé­szeket, a tenyere izzad, a fe­jébe belehasít a fájdalom. Mennyi idő is van a bemu­tatóig? Istenem, meddig kell még néki jónak lennie? ZSELATIN ATTILA, A NEM SZINÉSZPARTI... Többen azért szerződtek el Mezőcsalánosról, mert meg­tudták, hogy ő lesz az új fő­rendező. Zselatin neve foga­lom a szakmában. Már pusz­ta említésére is elájulhat egy gyengébb idegzetű színész, jelenléte pedig olyan páni­kot kelthet, mintha újra fel­ütné fejét a pestis. Zselatin különösebben nem törődik a személyét körül­lengő sűrű ellenszenvvel. Ügy hírlik, megszokta már, és talán éppen az ejtené két­ségbe, ha hirtelen szeretni kezdenék. Zselatin, ha meglát egy színészt, átmegy 'a túloldal­ra. Legszívesebben papír­masé figurákkal dolgozna a színpadon, vagy robotembe­rekkel, esetleg idomított roz­márokkal. Színészekkel ve­sződni nyűg, botrány, ka­tasztrófa. De hát mit tegyen, ha még mindig a színésze­ket foglalkoztató korszerűt­len színiház van divatban? Kénytelen velük dolgozni. Már a próbára is úgy ér­kezik, mint a saját kivégzé­sére. Mártír arccal, mosoly- talanul, a reggeli pirítós után lenyelt két nyugtatóval. A nézőtér közepén helyezkedik el — minél távolabbra a szí­nészektől —, egész idő alatt ott gubbaszt, onnan intézi szózatait a színpadra. Vagy a mellette tisztelettel lapuló segédrendezővel, Futár Ele­mérrel üzen. — Kezdjük — öklendezi ki idegsen pontban tíz óraKor. A színpadon Törzstagi, Ló- nyai és Tóföldi. A mű, amely­nek próbái folynak, egy mai eszkimó szerző, Fókazsír cí­mű társadalmi drámája. A jelenetet Törzstagi kezdi, de Zselatin hat szó után leállít­ja. — Bocsáss meg — mondja az utálkozással rokon szívé­lyességgel —, de hol állsz te most ? — Itt — mondja Törzstagi naivul. — Azt látom, de hol álltái tegnap? — Akkor is itt — mondja Törzstagi. — Rosszul emlékszel. Pon­tosan tíz centivel hátrább. — iNa és? Nem mindegy? — Nem mindegy — mond­ja Zselatin —, illetve neked talán igen, de nekem nem. A darabot pedig — bármi­lyen szomorú ez a számotok­ra —, én rendezem, tehát ké­rem betartani az utasításai­mat. — Mi múlik azon a tíz cen­tin? — fortyam fel Törzstagi. — Nagyon sok — veti oda Zselatin —, a légkör megte­remtése, például. — A légkör? Na, ne vic­celj! — Nem szoktam viccelni. Légy szíves tíz centivel hát­rább lépni. Törzstagi hátrább araszol. — Kréta! — szól oda Zse­latin Futár Elemérnek, aki ugrik, szalad a színpadra, és az elképedt Törzstagi köré egy karikát rajzcfl. — Rendben van — mondja Zselatin —, Lányai, egy lé­pést előbbre. Ügy. Kréta. Futár Elemér Lónyait is körbekarikázza. — Tóföldi — szól újfent Zselatin —, féllépést hátra. Ez egy volt, felet mondtam. Ez az, így jó. Kréta! Tóföldi körül is krétakör. — Ezt az állást kérem min­denkinek betartani — mond­ja Zselatin —, (Futár, lejö­hetsz. Kezdjük a jelenetet új­ra. Törzstagi nyakán kidagad­nak az erek, de öreg színész már, türtőzteti az indulatait. Elkezdi ismét a szöveget, öt szó után újra csak Zselatin távoli hangja. — Mi ez? Már megint mozgatod a füledet. Tegnap megállapodtunk, hogy nem fogod mozgatni. — Nem tehetek róla. Ref­lex. — Ez nem kifogás. A szí­nész uralkodik testének min­den porcikáján, azért szí­nész. — Sapka lesz a fejemen — mordul Törzstagi —, nagy, szőrös, fülvédős. A közönség art se fogja tudni, hogy van fülem. — Elég ha én tudom — mondja Zselatin. — Arról már nem is beszélve, hogy így mozoghat a sapka is. Ez nem bohózat, kérlek, hanem társadalmi dráma. Kemény, rideg, fagyos. Eszkimó vagy, öreg fókavadász. Nagy igaz­ságok hordozója. És ti is, Ló- nyai, Csutorjai! Ne úgy ácso- rogjatok ott, mint két ráérő postás. Nem a próbát nézni jöttetek, hanem, hogy átlé­nyegüljetek fókavadásszá. Tessék, uraim, Kezdjük a jelenetet újra. És érezzem már végre a sarki hideget. Fázni akarok, fázni... — Fagyj meg! — sziszegi Törzstagi, és kívánságát a kollégák egyetértő pillantása szentesíti. Az órájára néz. Nem igaz, hogy még csak tíz perc telt el a próba kezdete óta! Meddig tart még? Hogy lehet ezt kibírni? Állást vál­toztat, nyugdíjba megy, meg­hal. Istenem, a kert! ■' óhajtva kezdi el újra. S Gépiesen mondja a szöveget, a fülére kon- ———fcentrál, és hogy ki ne lépjen a körből... Drága, ara­nyos zöldhagymák, kedves paprikák, édes paradicso­mok... Ó, kert! A teli tüdő­vel szívott szabadság kertje! Majd csak eltelik ez a dél­előtt is. Garai Gábor írta hitet té­ve Babits mai időszerűsége mellett: „Műveivel átlépett —történelmünk új korszaká­ba — és közöttünk marad, eleven hatóerőként”. Ezt ma, születésének centenáriumán különös erővel, minden esz­közzel igyekszik bizonyítani szellemi életünk egésze. A születésnaphoz közeledvén egyre-másra jelentkeztek ün­nepi számaikkal az irodalmi folyóiratok. Mostanáig fő­ként a dunántúli szerkesz­tőségek jeleskedtek. Leg­utóbb a tatabányai Űj For­rás került a kezünkbe, cím­lapján egy montázs idézi meg a költő szellemét. Vé­gigfutva tartalomjegyzékén, kiderül: a belső tartalom — öt tanulmányt felölelő blokk — alighanem érdekes olvas­mányokat kínál. Babits Mihály életének szeleteiből különösen iyenkor, ünnepélyes időkben, több vá­ros kér jussot. Szekszárd és Esztergom elsőségéhez aligha férhet kétség. A szülőváros ma már egyértelműen vallja ma­gáénak e gazdag örökséget. Esztergom igyekezetéből is szép gesztusokra futja az „előhegyi remete” emlékének ápolása ügyében. A Komá­rom megyei folyóirat érthe­tő okból a költő „esztergo- miságának” méltatására he­lyezi a hangsúlyt. A leginkább érdeklődésre igényt tartó írásmű Dévényi Iván levelezésének egy spe­ciális részét mutatja be. A neves művészeti író a hat­vanas évek elején egy máso­dik Babits-emlékkönyv ösz- szeállítására tett erőfeszíté­seket. A közleményt jegyző Zajovits Ferenc szerint, vál­lalkozását eleve sikertelen­ségre kárhoztatta a kor. „Le­gendás szorgalma” csak az anyaggyűjtésben segítette, az életmű elfogadása elé me- redező falakat nem dönthet­te halomra. A „felkért te­kintélyek” szava is kevésnek bizonyult. A Dévényihez írt levelek, egyebek mellett Ba­bits István, Féja Géza, Gel- lért Oszkár, Jékely Zoltán, Lukács György, Sík Sándor, Reményik Zsigmond, Németh László sorai vagy éppen ta­nulmányai megmaradtak ha­gyatékában. A bemutatott részletekből egy nagyon is jellemző viszonyulási rend­szer, s egy, a korra jellem­ző Babits-felfogás, értékrend olvasható ki. A legőszintébb megnyilatkozás kétségtelenül Veres Péteré, de valameny- nyi szemelvény értékes ada­lék a Babits- (s most már Dévényi-) biográfia számára is. Még a nyáron Borsos Mik­lós rajzával díszített köny­vecske jelent meg Babits és Esztergom címmel. Nagy fa­lusi Tibor „köznapi olvasata” nem a könyvet teszi bírálat tárgyává elsősorban, hanem azt a sokszor csak „ a gesz­tus külsőséges voltában” je­lenvaló viszonyt, amely — kevés kivételtől eltekintve — jellemezte a „hivatalos vá­ros” magatartását. Kétkedé­sét hangoztatja: „megértette- e a költőt a város?” Több ténnyel világít rá arra, hogy bizony az igazi megbecsülés is hiányzott. A helytörténeti adatok bőségét ismerve, pár dolgot mégis nehezményez a kötetke kapcsán a szerző: kronológiát, helyi szemtanúk megszólaltatását, levelezését hiányolja. Dolgozatának konklúziója: végre a külter-. jes hivatalosság helyett „tet­tekre kész és tettre késztető” cselekvésnek kellene igazol­nia a nagy költő iránti őszin­te tiszteletet, megbecsülést. A cselekvés kellően mél­tányolható jele egy új Ba- bits-szobor, amelynek elő­történetét Kaposi Endre fog­lalta egybe. Szól a megbízásig elvezető indítékokról, az el­helyezés körüli töprengések­ről. Rövid beszélgetés kere­tében bemutatja az alkotót, Borbás Tibor Munkácsy-dí- jas művészt. A különös tar- tású félalakos szoborról (reprodukcióját a belső borí­tón láthatjuk!) mondja a szobrász: „megerősödött ben­nem az a meggyőződés, hogy emberi és költői nagysága idős korában ...teljesedett ki igazán. Ezért lett témám az idős, beteg Babits”. A költő szerelmi lírájának sajátos nézőpontú vizsgálatá­ra vállalkozott Böröndi La­jos. Dolgozatában a Babits és Török Sophie alkotásai­ban egyaránt kimutatható érintkező és ellenkező pon­tokat” kutatja, elemzi. Po- mogáts Béla tömör recenzió­ja pedig — az összeállítás élén — Rába György kismo­nográfiáját mutatja be nagy szakszerűséggel, rokonszenv- vel. SALAMON NÁNDOR

Next

/
Thumbnails
Contents