Tolna Megyei Népújság, 1983. február (33. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-08 / 32. szám
A NÉPÚJSÁG 1983. február 8. Moziban A kis darázs Kis darázs a zárdában Vivienné VJllamont első regénye, A kis darázs egész rövid idő alatt vitógsikert ért el, így híre is halmar élj ütött hozzánk. Az Európa Könyvikiiadó dicséretes gyorsasággal megjelentette magyarul is, Így a film nézői élőbb olvashatták könyv alakban, még mielőtt a filmvásznon is viszontláthatták ennék a vér- lŐTÍtóain komisz sorsú kislánynak az életét.' A regény ai kritikusok szerint igazából önéletrajz, az Írónő mondja el saját, különös, hányattatott gyermeksorsát. Ajari könnyedség, nyelvi lelemény, humor jellemzi a regény nyelvezetét, így a1 tragikus sors mögül is kiértik az egészséges, tiszta, gyermeki életöröm. Nem volt könnyű dolga a számunkra ismerősen csengő nevű rendező, Jóska Pillissy dolga, aki filmre írta., majd rendezte a kis darázs történetét. Feltételezés, hogy saját sorsát írta meg az írónő, viszont tény, hogy saját kislánya alakítja a filmben Vivíane-t, a címszereplőt Nem volt könnyű dolga a rendezőnek, hisz ismert, sikeres regényt filmre vinni a legnehezebb feladatok közé tartozik. Aki olvasta a könyvet, abban óhatatlanul kialakult vailamifé- le kép, képzelete filmszalágjón megjelenik a történet, amit most a mozi valóságával hasonlít össze. És, ha nem elképzelései, elvárásai szerint alakul a. mozivásznon o történet, könnyen kész az ítélet; „nem jó az adaptáció, gyengébb a film, mint az eredeti regé/ry." Tulajdonképpen azt hiszem, nincs szükség most efféle ösz- szehasonlításra'. Kis darázs története így is — önálló filmként is — megállja a helyét. Akik látták, sokáig nem felejtik a meghatóan naiv kislányt — Emilie Montagnet alakítását — és bizonyárai olyanok is voltak, akik megkönnyezték a filmet. Más kérdés az, högy o fűm soha sem tudja', nem is fogja visszaadni az eredeti regény szépségét, így akit igazán érdekel, oz a mozi után, könyv alakban is megismerkedik Viviené Viillaimonlt regényével. t. Á múzeum évkönyve Rádió Amerikai kisváros - közelről Azit hiszem, Kulcsár Istvánt inem kéll bemutatni egyetlen rádióhallgatónak sem. Rendszeres tudósításait a világ sok tájáról, az amerikai ikorrtinens életéről, nagyon sokain baillllhiat- tuk. így valószínű, hogy neve is odaűlitetett több hallgatót a rádió mellé vasárnap délután. iMert úti jegyzetének címe — lakossága 4660 fő — talán kevésbé volt vonzó, érdeklődést- keltő. iKuilosáir István egy amerikai kisvárosba', egy járási székhelyre kalauzolt el Ibenmünfcst. Egy városba., amely semmiben sem különbözik a többi, - térképen sem található — kisvárostól. A városika — Wlimdom — lakói, szinte semmit sem tudnak az Európáiból érkezett tudósító hazájáról. ;Nöiiv kérdésekkel bombázzák a vasfüggönyön túli ország lakóinak életéről, viszont készségesen, korrektül viselkednék a riporterrel szemben. Kulcsár István ijóvoiltábál imíi iis betekinthetünk a vrimdomiolk életébe. 'Megismerhetjük a farmerek szövetkezeti gabonatárolójának igazgatóját, akiinék tárolói ugyan félig vannak, de asztalán Ikiisklépernyős tévén a chicagói gabonatőzsde percre pontos árfolyama látható és aki intézkedései helyességét, a szövetkezet Hétét, is napra-, sőt perorékiész tájékozottságának köszönheti. Az talán csak a szű'kébb szakmaija iránt fákozottan érdeklődő újságírónak volt érdekes - mégis jól érzékelteti a munkaviszonyaikat —, hogy a helyi rádióadónál, amély napi tizennyolc órábaln sugároz műsort, a riporterek, a műszakiak és a takarítónők összesen tízen vannak. Mellettük további három ember mélllékfogfallkozá's- bam dolgozik a rádiónál. Ugyanez a helyi lap esetében még kevesebb alkalmazottat jelent. Igaz, hogy a huszonnyolc oldalas újság terjedelmének közel félét a reklámok teszik ki, de ugyanezt a megterhelést másutt is tapasztalhatta a riporter. 'Útijegyzet egy amerikai kisvárosról — volt az alcíme a rádióműsornak, ami kifejezte, hogy mire számíthat a leendő rácffóhaiílgató. iHogy mégis több, jelentősebb, szélesebb, színesebb tájékoztatás lett a félórás műsorból, az Kulcsár István tehetségét, rátermettségét dicséri. TjA megyei múzeum munkatársai tudományos tevékenységük eredményeinek egy részét hosszú idő óta évkönyveién publikálják. Az ilyen jellegű kiadványok sor- és évszámmaf vannak ellátva, de ez a jelzés a legritkább esetben' azonos a tényleges megjelenés időpontjával. Ami ugyan a publikációk értékéből miit se von le, de azért elég tanulságosan szemlélteti nem éppen rózsás nyomdai viszonyainkat. „A szekszárdi Béri Balogh Adóm Múzeum Évkönyve 1979—1980." című kiadvány kettős kötet, a X—XI-es. A kötet anyagát még az előző igazgató, dr. Szilágyi Miklós zártai le 1980. október 1-én. A kézirat nyomdába' érkezett 1981. ápri'lisóban, a 490 oldalas, sok illusztrációval gazdagított kötet megjelent — az Impresszum szériát — 1982. decemberében, az olvasók kézihez kapták 1983. januárjában. A kötet 13 tanulmányt tartalmaz és dr. Szilágyi Miklós jelentését az 1979—1980. évi múzeumi munkáról. A tanulmányok szerzői legnagyobb részt ai múzeum munkatársai. A „tanulmány" szó hangsúlyozandó, hisz nem a nagyközönségnek szánt 'lektűrről, hanem a szakemberek elé tárt új megállapításokról van szó. A nem hazánkfia szakembert az egyes írások túlnyomórészt német vagy onqol fordítósdi segítenek eligazodni. A Wosinsky által megkezdett munkát folytató Gaál István a Katona 'Lajos már 1090-ben így határozta meg a különböző tudományágak összefüggését, kölcsönös egymásrautaltságát: „az Ismeret tárgyalnak egymással valló sókszarás öszefüggésé- inéll fogva ... mindegyük tudományág annyiíra összefonódik a többiekkel, hogy höl ez szorul amannak, hol meg amaz ennek a segítségére: 'bármelyik juthat a többivel szemben középponti helyzetbe, vagy lehet egy másiknak, mint középpontinak, a küllője." l(A népköltés a nép- llétektun tárgykörében.) A századforduló magyar gondolkodástörténetében - állapítja meg a könyv előszavában 'Németh G. Béla — előkelő 'hely illeti meg Katona Lajost. Jelentősét ailkatott az irolengyeli kultúra dél-dunántúli elterjedtségéről ad számot Visy Zsolt az új pannoniéi katonai diplomákról, Gaál Attila a dombóvár-békafói temetőről értekezik^ A régészet témakörébe tartozik még egy bótaszéki római sírkő 'ismertetése (Mócsy András—Gaál Attila), az antropológiát ériinti Éry Kinga beszámolója Dombóvár környéki török csontmaradványokról. Na- cso Mihály mintegy ezekhez csatlakozva fejteget különböző restaurálási problémákat. A néprajzot G. Vámos Mária1 képviseli a sárközi női viselet alakulásával kapcsolatos adalékaival, Szilágyi Miklós az „ősi"- nek mondott ártéri gazdálkodás elméletéhez hozzáf űzőitekkel. Kultúrtörténeti vonatkozásának mondható V. Kápolnás Mária munkája az 1949—1956. közti egyéni parasztgazdálkodássdl kapcsolatban ét Sz. Bányai Irén ismertetése az ozorai iparosok XVIII. századi vagyonleltárairól. Szőkébb szakmánk, az újságírás Szilágyi Miklós révén került a kötetbe, aki ai lapelődjeinknél 1897—1910. között megjelent és régészeti leletmentésekkel kapcsolatos híradásokat dolgozta fel. Szinte említeni se kell, hogy mindennek túlnyomó többsége egyúttal' Wosinsky páratlan munkabírására is újabb fényt vet. Végül van egy ornitológiái tanulmány, felettébb praktikus vonatkozó sókkal. Szörényi László a megyében lőtt vetési varjaik gyomortartalmát vizsgálta. —s. —n. daiomtörténet-írá'sban is, de főként néprajz-, nyelv- és törté- mettudamáinyti tanülmányaSért tisztelhetjük. A tudományosság mellért is közérthetőek, élvezetesek a kötetbe fölvett írások. Az egyes ciklusok: 1. A népmesékről, 2. Fo'lklór-kalendá'ri- um, 3. Legenda, példa, látomás. Jó két hónappal vagyunk túl az „Eladó leányok napján" (november 30.), mégis ebből idézek, mért a kiemelt sorok intelme máig ható, s higgyük, „még unokáink Is" hallani fogják : „Képzelhetünk ugyan magunknak öly időket, amelyeknek emberisége a ma még (azaz: az 1900-as évek elején) világszerte elterjedt és cselekvő Könyv Folklór-kalendárium Hangverseny az Augusz-házban Az Augusz-hází hangveresny- sorozat második koncertjén — amire még nem volt példa — kicsinek bizonyult a Liszt Ferenc Zeneiskola nagyterme. Már pótszékek sem fértek a helyiségbe, amikor az egyébként rendkívül felkészülten és színvonalasan konferáló Kocsis Antalnak félbe kellett szakítania mondanivaló, jót, mert még mindig érkeztek újabb érdeklődők. örvendetes, hogy ezek a csa. ládias hangulatú zenés vasárnap délutánok egyre népszerűbbek, terebélyesedő művelődési igényt elégítenek ki. Elképzelhető, hogy a későbbiek során a remélhetőleg ez évben élkészülő Művészetek Házának tágasabb lehetőségei jelentik majd a megoldást. Főszerepet ezúttal is a kama. ramuzsika kapott. Csak üdvözölni lehet a műsor összeállítóinak azon törekvését, hogy mind mélyebben ismertessék és ked- veltessék meg ezt a zenei műfajt. Az Igazán nagyok, rrtint Bach, Beethoven, Händel, Csaj. kovszkij stb. mögött számos ..kismester" alkotott csodálatosat, ma alig ismertet vagy netán elfeledettet. Úgy tűnik, a zeneiskola tanárai küldetést vállaltak (nagyszerű misszió) ezek felkutatásában, szépségük felvillantásában. Közülük való □marosa is, akinek G-dúr ver. senyművét Dobai Tamás, Körtés József (mindketten fuvolán) és Dobai Tamásné (zongorán) ját. szólták. A háromtételes (I. allegro, II. largo, 111. rondo) darab igényes előadását hallgatva a kellemes dallamvezetésben az olasz operairodalomra emlékeztető részleteket véltünk felfedez, ni. A vokális muzsikát Kovács József képviselte (zongorán kísért Lányi Péter). Ezúttal Mozart operaáriákat (Don Juan: Szere, nád. Leporelló áriája, Regisz- terária) énekelt, melyeket nem minden részletükben sikerült megoldania. A délután egyik üde színfolt, ja, örömteli meglepetése volt a fiatal és tehetséges Kiss Júlia zongorajátéka. Műsorát a Ko- dály-év jegyében állította ösz- sze. A hét zongoradarabból (Op. 11.) a Székely keserves, az Esik a városban, a Sírfelirat, a Székely-nóta csendült fel. A törékeny muzsikus határozott, energikus előadásmódja, átlé- nyegülése élmény volt. Michael Haydn, Joseph Haydn testvére, kinek munkásságát a nagy fivér fénye (lám, milyen az emberi sors?!...) téliesen elhomályosította, háttérbe szorította, pedig viszonylag termékeny szerző volt. Tőle választották a „Qulntett"-öt, Csécsy Istvánné (hegedű), M. Pálma Ilona (brácsa), Falussy Mária (klarinét), Strigencz Zsuzsa (fa. gott) és Müller János (kürt). Az előadók közül hadd szóljunk külön Csécsy Istvánnéról. aki új tanára a zeneiskolának és ezúttal lépett fel először Augusz- házi koncerten. Tiszta intonáció, val, elegáns vonóvezetéssel, pontos indításokkal, jó stílusér. zékkel, biztosan vitte a prímet és nagyban hozzájárult a megérdemelt sikerhez. LEMLE ZOLTÁN erejű 'babona bilincseiből már teljesen felszabadult; de olyat, amelynek hangulataiba időről időre a babonáik egy-egy halvány emléke ne szőne némi ellenállhatatlan sóvárgást a messze múlt és a rejtett jövő ismeretlen tájai felé — olyat már csalk azért sem tudunk és akarunk magunknak képzelni, mert 'szerfölött sajnálnák szegény későkari utódainkat, ha ilyen, minden költői ábránd nélkül való végtelenül sivár világosságban keltenie éfniök." Ma, amlikoir a boSzoikányége- tésnéi nagyobb veszélyek leselkednek az egész emberiségre, nagyobb hajlandóságot muta- tunk-imutatnánk „Orbán süvegét”, a jókedv, a víg élet „sötét babonájának" jelképét a fejűinkre rakni, minthogy «Hő- gítóbombálk „tiszta realizmusát” rettegjük. DEVECSERI ZOLTÁN TV-NAPLÓ Nagy Lajos emléke A századik évforduló nyomán feléje fordult ia figyelem, Apostagon, szülőfalujában szobrot kapott, de ugyanakkor fokozottan érezzük azt is, hogy mennyire nincs jelen irodalmunkban. 1954-ben halt meg, október 28-án, s temetésén a gyászbeszédek nem fukarkodtak a jelzőkkel, js az is elhangzott, ha jól emlékszem, darvas József mondta, hogy az irodalomnak adósságai vannak Nagy Lajossal •szemben, mert életében nem becsülték meg úgy, ahogy megérdemelte volna. A dogmatikus irodalompolitika egyenesen kirekesztette íaz irodalomból, s jóvátetételre bőven lett volna alkalom a halála óta eltelt közel harminc év alatt. „Halálig árva és tiszta valál" - irta róla Nagy László, de a századik évforduló is újra csak a le nem törlesztett |adósságra figyelmeztetett. A tv sem tett ki magáért. Felújították laz 1919 május című novella tv-változatát, ami valóban egyik remeklése, de novellák tucatjai kínálják a megfilmesítést, regényei közül is bízvást lehetne válogatni. Nagy Laios a XX. századi magyar Irodalom egyik legerőteljesebb realistája, műveiből pontosan tekonstruálni lehet a század első leiének életét, erkölcseit, az égész jmagyar társadalmat, finnyás és félműveli arisztokratáival együtt, mert Nagy Lajos ezeknek az életét is közelről ismerte, 'még abból az időből, amikor házitanítóskodott. S milyen fölényes biztonsággal ábrázolta! Bölcs humora is megcsillan ilyenkor (Agyveleőnek nehéz feje van), mert "nemcsak komor színei vannak. ' Az 1919 május, ami a tv-változatban az Új vendég érkezett címet kapta, igazi remekmű. Babits erről a novelláról irta, „miliőrajza és figurái egyformán meggyőzőek, tökéletes mérséklettel, realitással és elevenséggel, gazdag ^megfigyelésekből fölépítve", is a film, amit Kazimir Károly (készített, méltó a )no- vellához. Örömmel néztük [meg iújra, miként örömmel hallgattuk azoknak szavát is, akik barátként emlékeztek rá vissza, legérzékletesebben Juhász Ferenc, Karinthy Ferenc, ördögh Szilveszter, s tudós alapossággal Király István, aztán Gdda Gábor, Sötér István, dr. Szín etár Ernő, Tamás Aladár. Szavaik nyomán valóban közelebb kerültünk Nagy Lajoshoz, mindez azonban kevés volt, írói jelentősége, a századik évforduló ünnepi alkalma többet érdemek volna. Persze fcrz is igaz, hogy Inkább olvasni kellene, ez a legméltóbb ünneplés. Arra a kérdésre Is nehéz válaszolni, hogy ez a nagy író hogyan maradhatott ki állandó olvasmányaink közül. Móricz, Tersánszky vagy Tamási Áron a statisztikákkal igazolt megcsappant olvasási kedv ellenére is jelen van \az olvasói tudatban, valamilyen emléke mindenkinek fűződik hozzájuk. Nagy Lajos műveihez nem, pedig értékben mindenképp mei- léttük a helye. Ma egyik kulcsszavunk az „érvényesülés". Erről beszélt a Stúdió '83 egyik rendező vendége is legutóbb, hosszan ecsetelve, hogy vidékről „fel" kellett mennie Pestre, mert érvényesülni csak ott lehet. Mi tagadás, csüggedten hallgattuk, éppen ma, amikor a vidéki szellemi élet (a színházakat is beleértve) egyre erőteljesebb. Közben pedig Nagy Lajosra kellett gondolnunk, aki Pesten élte le az életét, s [mégsem tudott „érvényesülni", pedig a szőkébb szakma kezdettől tudta róla, hogy jó író, ennél több is, remekíró. De az olvasók ma is hűtlenek hozzá, ki tudja Imiért? Pedig most már igazán itt lehne az ideje, hogy „érvényesüljön", mert értékeink tiszteletével magunkat becsüljük meg. S ehhez !nincs is szükség egy századik évfordulóra. CSANYI LASZÓ Örökül hagyni... A televízió Családi kör adásai az elmúlt egy esztendőben alaposan kielemezték a szülői magatartásformákat, a nevelési módszereket, s a gyermeket nevélő felnőtteket különböző reakciók alapján kategorizálták - hideg, meleg, korlátozó, engedékeny. ,(Természetesen az első két jellemzőhöz kapcsolódik a második kettő.) A Családi kör legutóbbi adását A szülői örökség címmel láthattuk csütörtökön este, az előző tizenegy adás összefoglalásaként. Azt mutatta be a műsor, hogy azok a szülők, akik gyermekükre nem tudnak vagyont, metán diplomát „hagyni", egy dolgot, a nevelői stílusukat, azaz önmagukat örökül hagyják utódaikra. Példákkal mutatták ibe, hogy a más-más típusú szülők nevelési stílusát miként élesztik újjá Felnőve gyermekeik, még akkor Js, ha azzal gyermek-, illetve serdülőkorukban egyáltalán nem értettek egyet. Vagyis a műsor lozf tárta elénk, hogy miként neveljük — akár tudatosan, akár nem — szülővé gyermekeinket. Mivel a szóban forgó műsor nézettségi indexe magas, nyilván ráébreszt sokakat - ez esetben — nevelési stílusuk hiányosságaim, példáival, pszichológiai tanácsaival esetenként elgondolkoztat, sőt tfelülvizsgáltat magával a szülővel saját példatárában összegyűlt esetek közül néhányat, s ennek következtében van rá esély, hogy a következőkben másként reagál gyermeke cselekedeteire, s enyhít a kemény retorzión, avagy az érzelmi terroron, s erre nagyobb az esély. Hiszen a műsor indíttatására az országban sok helyütt alakultak Családi körklubok, ahol pedagógusok, pszichológusok irányításával ismételhetik át a szülők a műsor kínálta „leckét", sőt tanácsokat is kaphatnak a problémák megoldására, elemezhetik gyermekeik lelki tulajdonságait, vagy életkorukkal járó legfontosabb sajátosságaikat. Csendes napok Bodrogközi csendes napok címmel volt látható egy huszonöt perces kisfilm vasárnap délelőtt a tv-ben. Mint a címből is következtetni lehetett, hazánk egy kis csücskéről, a Bodrogközről, a nyáron is csendes, a turistáktól „megkímélt" vidékről szólt. Úgy vélem, bágy sokaknak okozott örömet e tájról hallani és látni valamit, hiszen a két folyó — a Tisza és a Bodrog - ölelte terület sokaknak teljesen 'ismeretlen. Létezését nem fémjelzik nagy városok nevei, nagy történelmi sorsfordulók, hanem a csendes munkás hétköznapok, a csöppet sem viharos múlt, viszont annál több régi emlék. Lírai szépségű kisiilmet készített a televízió stábja — szerkesztő: Bálint Ágnes, rendező: Beregszászi Mária — hazánk északkeleti csücskében. Hangulatosan mutatták be a nézőknek a teknővájást, a halfogást, a gyékényfonást. Szívesen időzött a kamera az ember által „befolyásolatlan" tájon, a gazdag madárvilág egyik-másik egyedén. Bizonyos, hogy a sokak számára eddig ismeretlen táj e film megnézése után hlvogatóvá válik, s a nyár beköszöntővel egyre többen keresik majd fel az eddig csendes vidéket. Előre is elnézést kell kérni a bodrogközi hallgatag nyugalomtól, mert valószínű, hogy a turisták hamarosan megbolygatják csendjét. -hm-