Tolna Megyei Népújság, 1982. szeptember (32. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-30 / 229. szám

1982. szeptemb«r 30. Képújság 5 i^íilfÖlHÖn iártall Jogos büszkeséggel tölthet el rVlIÜUiUUll mindannyiunkat, hogy megyénk több olyan amatőr együttest - kórus, néptánccsoport, hagyományőrző együttes, népi és jazz-zenekar - tudhat magáénak, amelyek profi színvonalú műsoraikkal nemcsak itthon, hanem külföldön is rangos elismeréseket nyernek el. Oldalösszeállításunkban azokról az együtte­sekről szólunk - bemutatni egyikőjüket sem kell, hiszen jól ismerjük őket -, akik idén nyáron is öregbítették az ország, illetve megyénk hírnevét az országhatárokon kívül. Békeüzenet Bogyiszlóról A Földvár néptánccsoport szicíliai sikere A külföldről hazatérők az út értélkelé«e kapcsán mindig el­jutnak orra a pontra, amikor a mérleg serpenyőjébe ikerül egyik oldalion az illető ország pénz­neme, a másikon pedig a mi forintunk. A hdjna'lökig tartó beszámolók ilyenkor mór ter­mészetesen irrem arról szórnak, hogy hol kékebb az ég és zöl­debb a fű... Ezzel a feltevéssel, félve ér­keztem a bogyiszlói népi együt­tes francia országi útját össze­gező tatáink ozásra. Aggodaíímots- kodásom hamarosan fölötsle- gesnek bizonyult. Az együttes tagjai ugyanis nem emíitették az áltöíáinos egyenérték szere­pét tartósan betöltő árut, sem a Folklór Mondiai Festival de Gonntat srínes forgatagát nem tarkította meséjük, hanem küDö- nös mádon és hangsúllyal a békéről! beszéltek. Gammát, ez a közép-írancía- országi város évről évre meg­rendezi világfesztiválját. Ilyen­kor négy földrész - Afrika, Ame­rika, Ázsia és Európa — orszá­gosból érkéz nelk küldötteik. Ez év nyarán Bogyiiszló népi együt­tese képviselte hazánkat ezen a fesztiválon. Az együttes tagijai meghatód­va emlékeztek az „Intemaoio­Először mennek külföldre A tamási Pro GUI túra Huma­na szövetkezeti vegyeslkor 1967- ben alakult, 1968-ibain vett részt először országos minősítésen, a következő esztendőben pedig oranylkoszonús fokozatot ért el. Iltthon, rendszeresen felléptek kórustól állkozókon, és a Szolno­kon miegi endezett országos szövetkezeti dollastóilálkozókon. Ezenlkivül minden esztendőben 9—10 alkatommall vesznek részt a helyi, járási, megyei fesztivá­lokon. A kórus október 10-én, az NSZK-lba utazik, a nemzetközi kórusifesztiváltrla, aimely első kül­földi szereplésüket jelenti. A Madrigálkórus a fanói fesztiválon A negyventagú szekszárdi Madrigálkórust június közepén meghívták az olaszországi Fa­nóban megrendezett IX. incorrt- ró internazionalle polifonico-ra, azaz a nemzetközi vegyeskari fesztiválra, A Tolna megyei együttesen kívül svéd, norvég, NSZK, olasz kórusok szerepreitek. A szekszárdi vegyeskor kőt al­kalommal lépett fel, s mindkét­szer elnyerte a szakértők és a többszáz főnyi nézőközönség el­ismerését. Sikerük részben cso­dálatos műsoruknak, alapos fel- készültségüknek volt köszönhető, de eleganciájuk is hozzájárult ahhoz, hogy ők llettek a közön­ség kedvencei. Első fellépésük­kor is vastapssal és visszatap­solással jualmazta produkcióju­kat a közönség, a második öl- kalomkor pedig már a színpad­ra vonulás pillantában is fel­hangzott az elismerő éljenzés és a taps. A külföldet járt Madrigálkórus legközelebb a zenei világna­pon, vagyis holnap délután lép fel Szekszárdon, a megyei mű­velődési központban. náléra”, amit minden nemzető maga nyelvén énekeit. Hasonló érzést váltottak ki a felolvasott békeüzenetek is: „Bogyrszíó a Duna által kö­rülölelt magyarországi Ins falu. Ez a földrajzi helyzet védettsé­get biztosított o falunak azok­ban a gyakori háborúkban, omélyeket az országnak el kel­Nemzetközi folklórfesztivált rendeztek a nyáron — július vé­gén — az NSZK-beli Schenk- lengsfeldben, amelyen a mórá- gyi hagyományőrző együttes is részt vett, méghozzá igen nagy sikerrel. A számunkra kissé hosszú és nehezen kiejthető ne­vű település Fuldához nyolcvan kilométerre van, s körülbelül ilyen sugárban zajlott a feszti­vál. Ez azt jelentette, hogy az együtteseket autóbuszokkal szállították a környékben, s minden településen megálltak, táncoltak, énekeltek a meglehe­tősen nagyszámú közönség előtt. A mozgalmas napok né­melyikén tíz fellépés is jutott a mórágyiaknak. Azt mondják, hogy a falvak főterét a csopor­tok érkezésére mindenütt földí­szítették, s igen nagyszámú közönség várakozott a sorra be­gördülő „táncos-buszokra”, és lelkesen fogadták a szép pro­dukciókat. lett szenvedni. Azt is ennek a zártságnak köszönhetjük, hogy a falu érintetlenül megőrizhette szokásait, hagyó má nyárt. Igaz, hogy a Duna kis holtágait, mo­csarait lecsapolták, de még ha megválnának is, az ilyenfaj­ta természet adta véletfen már semmit sem jelent napjaink há­borúi ellen. Egyedül a népék Igen nagy sikert aratott a 45 tagú mórágyi együttes önálló műsorával, amelyet Schenk- lengsfeldben, az erre az alka­lomra felállított hatalmas, úgy­nevezett „sörsátorban” mutat­tak be. A vendéglátók népvise­leti és néptánccsoportja - an­nak ellenére, hogy ők már nya- naltak Domboriban, s akkor fel­léptek Mórágyon is — pontosan a nyelvi nehézségek oldására számtalan érdekes — sóbánya-, üzemlátogatás — programot szervezett. Csakhogy ezeket a programokat igen nehéz volt „teljesíteni", mivel a két együt­tes tagjai — elsősorban a fia­talok — nagyon hamar össze­barátkoztak és a házigazdák számtalan „kisprogramot” szer­veztek új barátaiknak. A Írét csoport tagjai között azóta élénk levelezés folyik, s már nagyon várják a szilvesz­tert, mivel akkor újból találkoz­jó szándéka lehet a megértés, a béke záloga: Meggyóződésürik, hogy a folklór összeköti a né­peikét, és alki közelebb kerül, megismeri más nemzetek mű­vészetét, kullltúrálját, jobbam tisz­te# o hétköznapokban munkál­kodó emberit is. Ezért örülünk, hogy eljöhettünk Ganmiatba és a többi együttessél közösen ki­fejezhettük békevágyunkat.” A bogyiszlói népi együttes franciaországi útját is külföldön „nyerte”, mert lengyelországi si­kerük eredménye juttatta őket ismét külföldre. Zakopanéban, a Xlll. nemzetközi folkfórfesztivá- lon a bogyiszlói együttes az autentikus kategóriában az „Arany őszi levél” díjat kapta. A zenékarok versenyében predig a másodikak lettek. D.r. Kormos Sándor, a Művelődési Miniszté­rium közművelődé si főosztályá­nak vezetője e fesztivál, záró- ürrnépségén egyebek között így nyilatkozott: „..Jae idén a bo­gyiszlói együttes kiemelkedő si­kert ért el. A Duna-pásti kis község lalait és néptáncait a közönség szűnni nem alkaró tapssal' fogatta. Külön öröm, hogy a zenekarok versenyében is kiemelkedő sikert értek el. Ügy vélem, hogy o csoport tag­jai mind emberi magtdtartásuk­kal, mind művészi téljesíimé- nyulakel jó! képviselték hazán­kat ezen a rangos fesztiválion. nak. A schenklengsfeldi együt­tes tagjai közül többen turista­ként jönnek Mórágyra, s a mű­velődési házban együtt köszön­tik az új esztendőt táncos ba­rátaikkal. A mórágyiak tervei között szerepel, hogy a két év múlva megrendezésre kerülő nemzetiségi találkozóra is meg­hívják az NSZK-beli együttest. A negyvenöt mórágyi táncos illetve énekes nyári turnéjáról összegzés nélkül még csupán annyit: 1. Igaz, hogy fárasztó útjuk volt, de örömteli sikereket tud­hatnak magukénak és számta­lan élménnyel tértek haza; 2. Ez volt az együttes első külföldi szereplése; 3. A tagok közül több fiatal eddig még nem járt külföldön; 4. Ismerkedhettek más orszá­gok néptáncával; 5. Barátokkal gazdagodtak. A dunaföldlvári szövetkezeti néptánccsoport, a Földvár 1969- ben alakult. A hetvenes évek közepén ezüst minősítést szer­zett, majd néhány év múlva az aranyait is magúikénak tudhat­ták. A táncosok átlagéletkora 22 év allait van. Már többször jártak külföldön - voltak Cseh- szlovákiábaln, Portugaliá'ban, a Szovjetunióban, Görögország­ban, Franciaországban és Olaszországiban. Idén májusban is rangos meghívásnak tettek elegeit: Szicíliába utaztak, ahol a naspolyaszüret megünneplé­sére rendezett IV. folklórfeszti­válon léptek fél. Kétórás mű­sorukat kétszer mutatták be a fesztiválon, háromszor predig Palermóbain, illetve környékén szereztek vele örömöt nézőik­nek, magúknak pedig sikerél­ményt. Alexandra Lilla, az ot­tani szervező, aki a bécsi nem­zetközi idegenforgalmi bizott­ság tagija, így foglalta össze vé­leményét a Földvár együttes produkcióiról1: „11 yen színvona­las magyar együttest még nem láttunk”. — Az olaszok egyébként min­dig elismeréssel szóknak a ma­gyar cső portokról, sőt, a> jól ko- reografá'lt, szerkesztett műsoro­kon kissé meg is lepődnek — mondja, Götczinger Károly, a d urna földvári művelődési ház igazgatója, alki a tánccsoport szervező-vezetője is. — A ma­gyar együttesek sokkal1 színpad­ra termettebbek, mint az ola­szok. Ők jővail kötetlenebbül, amolyan népünnepély hangula­tot ónaSzltvai táncolnak. Kovács Zoltán, a művelődési ház technikusa törzSgárada- taginak számít az együttesben. Az alókulás pillanatától, hato­ló éve alakult a szekszárdi néptáncegyüttes. Munkájuk elis­meréseként egyre több színpa­don dobbantak táncaik. Az el­múlt 11 esztendőben eufápányi- vá szélesedtek a világukat je­lentő deszkák. íme, az adatok: 1971. Franciaország, Jugoszlá­via. 1972. Német Demokratikus Köztársaság. 1973. Szovjetunió, Csehszlovákia. 1974. Olaszor­szág, Franciaország. 1974. Né­met Demokratikus Köztársaság. 1975. Csehszlovákia. 1976. Gö­rögország. 1977. Franciaország, Szovjetunió. 1978. Algéria. 1979. Német Demokratikus Köztársa­ság. 1980. Franciaország. 1981. Német Szövetségi Köztársaság. 1982. Franciaország. Ez a pilla­natnyi számvetés a legutóbbi franciaországi szereplésük ap­ropójából történt. Ebben az év­ben a SZÖVOSZ megbízásából 3 hetes turnén vettek részt jú­lius 6. és 27. között. A 40 tagú csoport azon a nizzai nemzet­közi folfclórfesztiválan és virág- karneválon képviselte hazánkat, amelyen 15 ország 22 együttese szerepelt. Ezek a számok így, önmagukban csak a munka dik osztályos kora’ óta táncol a Szocialista kultúráért kitünte­téssel elismert csoportban, ami­ért 1979-ibetn Kiváló munkáért kitüntetésit kapott. Szívesen idő­zik az oltasz útnák s a szakmaii sikeréken kívül vidáman mesé­li a „köznapi” ©miié ke két is: — Egyik este elegáns étterem­ben vacsoráztunk. Utána a> hat­tagú zenekarunk húzta a nótát, mii fjeidig ragyogó hangúltatbain roptuk a táncot. A szomszédos teremben fogadás volt: a szicí­liai idegenforgalmi miniszter és más előkelőségek tiszteletére. Nyilván áthallatszott a zene, a dal... s a termek máris egybe­nyit adták. Velünk együtt táncol­tak a díszvendégek. — Egyébként röppant Vendiég- szeretőek a szicíliaiak — foly­tatja Götczinger Károly. — Fel­lépéseink színhelyein még a. cu- ko'rikásbódékat is o magyar nem­zeti szintekbe „öltöztették". Egy­szerűen sehol ne,m lelhetett meginni égy italt, mert azon nyomban mellettünk termett egy vadidegen szicíliai, s fizette a számlát... — Traibio, Firenze, Vélence, Pompeji, Ránrta, iPtailermo, Mes­sina... - sorolja Kovács Zoltán, rrvaljd pedig az zol1 folytatja, hogy miiképpen készülnek föl kollektivon és küllön-küiön is a külföldi utóikra. Azért, hogy mi­nél jobban megismerhessék az idegen országokat, hogy ponto­san tudják, melyik történelmi, művészettörténeti nevezetesség előtt akarnak majd adózni... Én pediig elismeréssé! nézegettem a fesztiválról hozott oklevelet, plakettet és Szicília népművé­szetéről „regélő" hatailtmas tá­lat. kább a fényre terelik képzele­tünket. A táncolás azonban, azon a szinten, amelyen az együttes mozog, határozott fizikai erőn­létet követel, ami rendszeres ed­zéssel érhető el. Az utazással járó természetes fáradtsághoz adjunk hozzá néhány kulisszák mögötti tényt is. Pl.: a csoport tagjai közül többen fizetés nél­küli szabadság, vagy rendes évi szabadság árán vettek részt a küldetésben. Volt munkahely, amely egyértelműen elzárkózott dolgozója Ilyen jellegű tevé­kenységének biztosítása elől. Ilyen esetben a brigád kollek­tív szelleme segített. A kellemet­lenségeket, bosszúságokat ter­mészetesen feledteti a siker, ami most is a csoport mellé szegő­dött. Végezetül a 3 hét számai: A tűmén az együttes 14 tele­pülésen, 17 alkalommal lépett színpadra. 15-ször vett részt me- nettáncban, 960 perc műsoridőt adott. Ennek 13 600 nézője volt. Akik a sióagárdi jelmezeknek éppoly örömmel tapsoltak, mint a mezőségi táncoknak. Az oldalt írták: V. Horváth Mária és Decsi Kiss János. A mórágyi hagyományőrzők A mórágyiak menettánca a bemutatkozó felvonuláson. Tánc -s zá m ok csillogását érzékeltetik és in­Bogyiszlói lakodalmas

Next

/
Thumbnails
Contents