Tolna Megyei Népújság, 1982. május (32. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-08 / 106. szám
12 Képújság 1982. május 8. .MAGAZINJ| I MAGAZIN_£vi MAGAZIN II MAGAZIN MAGAZIN f MAGAZIN I : MAGAZIN m mm magazin mm ■P MAGAZIN >4 MAGAZIN '■ MAGAZIN MAGAZIN Lágy bifokális kontaktlencse A lágy kontaktlencse, amely óriási hatást tett az optikai iparra öt évvel ezelőtt, amikor bevezették, most új hódításra készül. Amerikai gyárak most vezették be az olyan lágy kontaktlencséket, amelyek bifokális szemüveg módjára működnek. Ezek az új lencsék, amelyek javítani tudják mind a rövidlátást, mind a távollátást, valószínűleg mintegy felével növelni tudják a kontaktlencsék piacát. A bifokális kontaktlencse nem új ötlet. Kemény bifokális kontaktlencséket már évek óta kapni. A közönség rokonszenvét azonban nem nyerték el. Sok ember nehezen tudja viselni a kemény lencsét -, a bifokális pedig gyakran kettőslátást okozott. A lágy bifokálisok úgy látszik megoldották ezt a problémát. A lágy kontaktlencséket mündig is viszonylag kényelmesen lehetett viselni, és bár a viselőjüknek nem teszik lehetővé, hogy a fókuszt olyan köny- nyen hozzák távolból közeire, mint a bifokális szemüveg, az új lencsékkel iái lehet látni mindenféle távolságra. A két lencse nem egyforma. Az egyik változat két koncentrikus körből áll, a távollátó lencse van középen, a közellátó pedig a szélén. A másik változaton a lencse alján egy holdsarló alakú rész szolgál közellátásra. A lencse valamivel vastagabb az alján, mint a tetején. Ennek eredményeképpen a holdsarló mindig levándorol a szemgolyó aljára. Holland hévíz Holland geológusok és műszaki szakemberek nagy erővel vizsgálják az ország mélyében rejlő forró vizek kiaknázásának lehetőségét. Megállapították, hogy Hollandia területének egyharmada alatt 3000 méter mélységben, 100 Celsius-fok hőmérsékletű kőzetekben 60—90 fokos víz található. A forró víz energiakészlete megfelel 500 milliárd köbméter földgáznak, öt év alatt mintegy 16 millió dollárnak megfelelő összeget fordítanak a forró víz feldolgozására és kísérleti hasznosítására, elsősorban lakásfűtés céljára. Mivel a forró vízben sok a só, azt tervezik, hogy felhasználása után visszanyomják a föld mélyébe, nehogy a talajvizet szennyezze. Különleges búvárruha A páncélból és üvegszálerősítésű műanyagból összeállított atmoszférikus búvárruha. A benne alámerülö személy három, egymástól független hírközlő csatornán át érintkezhet a felszínnel. Baleset bekövetkeztekor kb. 72 óráig maradhat a különleges öltözékben a búvár. Mind több olyan berendezést alkalmaz a tudomány, amellyel közvetlen megfigyelést végezhetnek a tenger mélységeiben. ivyomáskamrák éppúgy vannak ezek sorában, mint merülő gömbök vagy olyan kis méretű tengeralattjárók, amelyekből akár ki is lehet lépni. Az említettek többnyire sokszemélyes alkalmatosságok, és néhány ezer méter mélyre is le lehet ereszkedni velük. Ám sokszor egyetlen ember jelenléte is elég bizonyos víz alatti megfigyelések és munkák elvégzéséhez. Mint tudjuk, a sűrített leveqős légzőkészülékkel ellátott könnyűbúvároknak kb. 60 méter az átlagos merülési mélységük, s a hagyományos búvársisakkal a fejükön alászálló búvárok sem igen merészkedhetnek ennél mélyebbre (annak ellenére, hogy a merülési rekordok 180—190 méter körüliek). Márpedig napjainkban a legtöbb beavatkozásra 200 méter körüli vízmélységben, a tengeri olajkutatás és -kitermelés kapcsán van szükség. E célra tehát ki kellett fejleszteni egy olyan speciális, egyszemélyes védőruhát, amelyben néhány száz méteres vízmélységben is biztonságban érezhei magát a búvár. A „darázs''-nak elkeresztelt, a nagy nyomásnak ellenálló búvárruhában maximálisan 600 méter mélyre lehet lemerülni, s ott az 1,05 bar nyomású atmoszférában 8 órán keresztül tartózkodhat a búvár. A minden irányban csuklósán mozgatható karokra különböző manipulátorok és szerszámok szerelhetők fel az előírt feladatok elvégzéséhez. A „darázs” egyik fő előnye, hogy a munka elvégzése után, a felszínre emelkedéskor nincs szükség a hosszadalmas nyomáscsökkentésre (kizsilipelés- re). . Szereplés Kávézás közben az egyik pénztáros megkérdi a másiktól: — Mondd Robert, előiordult-e veled, hogy nagy tömeg előtt keltett szerepelned? — Igen, egyszer már előfordult. — No és mit mondtál? — Uraim, ártatlan vagyok! Â1 hét karikatúrája Az útburkoló kalandja Tisztító vízsugár Szovjet vegyészek egy forgatható üreges rúdból és négy fúvócsőből álló berendezést készítettek, amellyel különféle tartályok megtisztíthatók szerves vagy szervetlen lerakódásaiktól. A tisztítóoldat 30 bar nyomás alatt kerül a tartályhoz erősített rúdra. A nagy nyomással beáramló folyadék hatására a fúvócsövek forogni kezdenek, mégpedig két síkban, s a folyadéksugarak 15 méteres távolságiig lemossák a tartály belső felületét. Egy-egy mosás öt-hét percig tart. Gondolatok Műemlékek Orleans-ban A helyreállított Cabu-palota Mozogsz a világban és a világnak tetteiddel adsz formát. Aztán megnézed a világot, a világ formáját, s meglátod benne a magad hibáit. (Wyspianski) A vita megszakítása a nehéz helyzetekben, meghunyászko- dás követelése lelkesedés helyett, a gyorsaság átváltoztatása pánikká... — ez jellemzi a rossz vezetést. (Brecht) Semmi sem virágzik örökké. (Cicero) Senkivel nem szoktam kicserélni a nézeteimet. Az enyémek ugyanis sokkal jobbak. (Antoni Slonimski) Nem az a fontos, amit tehetünk, hanem az, amit tennünk kell. (Dickens) Az ember titok, és minden humanizmus lényege az ember titkának tiszteletben tartása. (Thomas Mann) A szamár rúgott egyet, és azt hitte, mára elvégezte a dolgát. (Cervantes) Azt mondjuk, jó lenne egy olyan nyelv, amelyet Európában mindenki értene. De hiszen ezt a nyelvet az újságírók már megcsinálták! Hallgassuk csak: „...konjunktúra, alternatíva, centrum, frakció, restrukció, ratifikáció, fluktuáció..’" — hát nem igazi európai nyelv ez? (Michal Balucki) Az időben nem lehet megbízni, az idő mindent leleplez. (Slowacki) A fémek érceinek eddig ismert és „valószínű" készletei előreláthatólag már csak egy generációra lesznek elegendőek: a cinké 22, az ólomé 31, az óné 32, a rézé és az alumíniumé 53 évig. Ez a véleménye Párizstól délre, 120 kilométerre fekszik Orleans, Franciaország geometriai központjának közelében. Ez a város a régi római időket, Jeanne d’Arc-ot, a francia történelem nagy alakját és a reneszánsz időket egyaránt felidézi. A várost a III. században még Aurelianis-nak hívták, később lett belőle Orleans. Kulturális szempontból nagy múltú város, egyetemét még 1305-ben alapították. Orleans a múzeumok városa is. A Crénaux-palota ad helyet a Szépművészeti Múzeumnak. Anyagában nagy értéket képviselnek azok a festmények, amelyek a XVII. és XVIII. századi francia iskolák anyagait foglalják magukba. A reneszánsz fldőket idézi a híres Cabu-palota, amelynek termeiben történeti és régészeti gyűjteményt helyeztek el. A máC. Sassmannhausen nyugatnémet kutatónak. Számításaiban figyelembe vette a felhasználás ütemének növekedését is: az ónét évi 1—1,5, a cinkét 1,5— 2, az ólomét 2—2,5, a rézét 3— 3,5, míg az alumínliumfelhasz- nálás növekedését évi 4,5-5 sodik világháborúban leégett az épület, és csak a hetvenes évtizedben fejezték be restaurálását. A múzeum büszkeségét a római-gall művészet ritka emlékei jelentik: 1861-ben került a felszínre több bronzszobor az ásatások során. A csaknem természetes nagyságú szobrok, amelyek vaddisznót, lovat, szarvast ábrázolnak, valószínűleg egykori rómali templom díszítését szolgálták. A Cabu- palota középkori anyaga is gazdag, ezek között említést érdemel egy Szent György-fej. Orleans igen gazdag város volt a reneszánsz időkben, és ezt számos múzeumi emlék és tárgy is dokumentálja. Jeanne d'Arc emlékét múzeumi anyagok őrzik, valamint a város szívében egy szobor, amely lóháton ülve ábrázolja Johannát. százalékosnak tételezte fel. A jelenlegi termelőkapacitások mintegy évi 5 százalékkal csökkennek, mert a lelőhelyek sor- ra-rendre kimerülnek. Az új bányák kifejlesztése legalább 10 évig tart, és egyre költségesebb, mivel az új lelőhelyek a földnek olyan vidékein vannak, ahol nincsen megfelelő infrastruktúra. Fogyó érckészletek Boldog sóhaj 1945. május 9-én ért véget Európában a második világháború. Berda József így köszöntötte költeményében a rég áhított békét: vízszintes 43., függőleges 13. és vízszintes 1. A sarokkockák betűi: É, U, Ó, E. Vízszintes: 1. (Beküldendő.) 13. Daru, de nem madár. 15. Táplálkozzék. 16. Kiskecske. 17. Óvják. 19. Kézi hosszmérték. 20. Vissza : foghús. 21. Római ezernégyes. 22. Evőeszköz. 24. Kék betűi keverve. 25. EEE. 26. Becézett férfinév. 28. Nagyobb időszak. 30. Fordított kicsinyítő képző. 31. ... Lanka. 32. VRP. 34. 'Hím juh. 36. Nem szoros. 38. Afrikai állam. 40. Belső szervünk. 42. Közeire mutató névmás. 43. (Beküldendő). 44. Fordított határrag. 45. Országos Repülésügyi és Űrkutatási Hivatal (USA). 46. Kisebb terület, emelet fűtésrendszere (fr.) 47. Ájul. 48. Azonos betűk. 49. Becézett Ilona. 50. Nyújtsad. 52. Az illető fölé. 53. Nem valódi. 55. Kinek a tulajdona? 57. Fájdalom indulatszava. 59. HG. 60. Sérülései. 62. Palánk. 64. Nagy szemű bab. 66. Ruha tartozéka. 67. Egyik bányavárosunk. 69. ÉÉ. 70. Talál. 71. Nagy fájdalom. 72. Boróka- pálinka. 74. Helyez. Függőleges: 2. Arcfesték, kikészítés. 3. Borítja. 4. Részben fölad I 5. Elsüti a puskát. 6. Népgazdasági tervidőszak. 7. Vízi növény. 8. Kiteljesedik. 9. Jómagad. 10. Elégséges röv. 11. Gödröcske. 12. A mohamedánok zarándokhelye. 13. (Beküldendő.) 17. Római hetes. 18. Szín. 21. Római kétezer-egyes. 23. Számos. 26. Lendülete. 27. Elsőrendű. 29. Erős drótszita. 31. Alkohol. 32. Kötözőgyapot. 33. Európai főváros. 35. Vágó. 37. A másik. 38. Gyümölcskocsonya. 39. Menj. 41. Kilátásba helyez. 49. Azonos betűk. 51. Ének. 54. Lopva figyeled. 55. Központi Ellenőrző Bizottság. 56. Csuk. 58. Hibátlanok. 59. Féltucatnyian. 61. A telefon feltalálója. 62. Hangszer. 63. Afrikai állam. 65. Munkadíja. 67. Csonthéjas gyümölcs (—’). 68. Mint a 72. számú sor. 71. Körülbelül. 73. Asszonynév képző. Beküldendő: a vízszintes 43., függőleges 13. és a vízszintes 1. számú sor megfejtése, a Tolna megyei Népújság szerkesztőségének címére. Szek- szárd, Beloiannisz u. 1—3. 7100. A borítékra, leve+ézőlapra kérjük ráírni : rejtvény. Beküldési határidő: 1982. május 14. 16. heti rejtvényünk helyes megfejtése: „Tegnap a fa duzzadt ága üresen nyúlt a világba, s ma virággal van tele." A helyes megfejtést beküldőik közül könyvet nyeritek: Lehel Lászlóné Szekszárd, Wasinslky Itp. 23.,; Banizs Tiiborné, Dombóvár, Fő út 1.; Erdei Józsefné, Tamási, Bocskai u. 3.; Götz Józsefné, Tolna, Deák F. u. A/M. fsz. 1.; Koller Józsefné, Tevel, Hőgyészi u. 181.