Tolna Megyei Népújság, 1981. december (31. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-13 / 292. szám

12 Képújság 1981. december 13. Eső és szárazság Földünk szárazföldi felületé, ne.Ic jó egyharmada sivatagos vagy félsivaitagos, aszályos, ik,i- etlen, művelésre vagy a puszta tengődésnél jobb megélhetésre ailkailmaitla-n táj. Roppant terű. let ez, legalább 57 millió négy­zetkilométer. A szárazság súj­totta vidékek közül a legszeren­csétlenebb a Szahara északi ré­sze: a Szahel.övezet, amely nyolc országot - Csőd, Niger, Felső-Volta, Mali, Mauritánia^ Szenegál, Gambit» és a Zöldfo- ki-szigetek — foglal megába, közel 30 imllliió lakossal. A nö­vényi életre csak ott van. re­mény, ahol a csapadék havi mennyisége eléri az 50 mm-t, azaiz minden négyzetméterre 50 liter eső hull. A Szahe kövezet­ben júniustól októberig tart a nedves, októbertől májusig pe­dig a száraz évszak. A két csa- paidékhatár: 2350 km széles sáv déli részén 300, északi részén 50 mm a lehulló csapadék mennyisége. Ahol 200—400 mm között von, ott folytatható juh-, kecske-, szarvasmarha-, teve­tenyésztés. A 70-es évek abnor­mális szárazságot hoztak Afrika sok vidékére, nagy éhínséget okozván, A tudomány és o tech­nika legmodernebb eszközeivel a sivatagokat megrpóbálják „visszaalakítani" vegetációs vi­dékké. Gyorshajtók veszedelme 'Kísérletekkel b i zon y ítot tá k, hogy egy gépjármű sebessége radar nélkül a. motorzajból is megállapítható, rezgésszámá­nak abból a változásából, amely a motor (mint adó) és a megfigyelő (a mikrofon) közöt­ti elmozdulás következtében áll elő. Sok mérés alapján gyakorlati táblázatokat dolgoztak ki, amelyről leolvasható, hogy bi­zonyos rezgésszámváltozás mek­kora sebesség esetében lép fel. Ezek után. nem kell mást ten­ni, mint akár a közeledő, akár a távolodó jármű zajét mikro­fon. segítségével az út széléről felvenni s a rezgésszám válto­zását megállapítani. Annak alapján a táblázatból leolvas­ható o jármű sebessége. A gyakorlati kísérletekben 97 kilo­méteres óránkénti sebesség ese­tében a legnagyobb eltérés ±5 százalék volt. Feltehető, hogy az akusztikus sebességmérés gazdásági szempontból is ver­senyezni tud majd az eddigi ra-, dortechn lkával. „Mindentudó” utcai telefonok Az utcai szolgáltató automa- fonkészülék sokat változott az ták egyik legismertebbike, az elmúlt évtizedek során. A szer- érmebedobásra működő tele- kezeti változtatásokat, tökélete­Egy angol gyártmányú utcai telefon, amely rendelkezik mindén korszerű konstrukciós elemmel. Ráadásul még „antivandál” ki­vitelű is, ami azt jelenti, hogy ellenáll a garázdák legbrutáli- sabb támadásainak is, és a kézibeszélő leszakitásakor, az ér­mekazetta feszegetésekor erős hangjelzést szólaltat meg. (KS) sítéseket az elektronika hatal­mas léptű fejlődése hozta ma­gával, a külső formai változta­tásokat a vandalizmus világmé­retű elharapózása tette szüksé­gessé. Az első, már a laikusok­nak is szembetűnő különbség a régi és az új készülékek között az, hogy ez utóbbiakon nem ta­láljuk az akasztós, mozgó bon­tókart. Az új készülékeknél a kézibeszélő helye a készülékház előlapjában kialakított, mozgó alkatrészek nélküli mélyedés­ben van; a be- és kikapcsolást és minden ezzel kapcsolatos funkciót állandó mágnesek al­kalmazásával oldanak meg a készülékben. A „jó öreg” tele­fontárcsa — ez a rongálok szá­mára könnyen hozzáférhető, és egyébként is kényes, gyakran elromló alkatrész — lassanként kikerül a készülékekből, átadván a helyét a minden tekintetben megfelelőbb nyomógombos számválasztónak. Ez a konstruk­ció az elektronikai fejlődés gyü­mölcse, mint ahogy az új érme­fogadó rendszer is annak kö­szönheti létrejöttét. Az érmecsa­tornába bedobott pénzérmék egy adagoló jelfogó segítségé­vel, elektronikus elven működő pénzvizsgáló fejbe jutnak, mely egy időben értékeli a bedobott érme méretét, alakját, anyagát, sőt még a rajzolatát is. A még elfogadható érme tulajdonsá­gait a beépített elektronika őr­zi és hasonlítja össze a vizs­gálófejből kapott jellemzőkkel. Amennyiben az érmét megfele­lőnek találja, engedélyezi az összeköttetés létrehozását. Gondolatok, aforizmák Patkányűzés — A legfőbb érték az ember! — mondta az emberevő. * Veszélyes dolog fantázia nélkül álmodozni. Azok, akik mindig tudják, honnét fúj a szél, szélcsendben ta­nácstalanok. A törpéknek méreteiknek megfelelő igazságaik vannak. Milyen kötelességtudók vagyunk mindannyian, amikor mások kötelességéről van szó! # Mennyi kellemetlenséget okoznak az embernek azok az is­meretek — amelyeket nem mondhat magáénak! * Fékre nemcsak az autónak van szüksége, hanem a vezető­jének is. Egy olasz cég olyan beren­dezést hozott forgalomba, amely igen erős ultrahang­impulzusokkal elűzi és távol tart­ja az egereket és patkányokat az épületektől. A készülék olyan frekvencián működik, amelyet a rágcsálók egysze­rűen nem viselnek el. Labora­tóriumi kísérletekben — ahol a patkányok nem tudnak elmene­külni — az állatokon hamaro­san nyugtalanság és étvágyta­lanság lesz úrrá, és pár nap alatt elpusztulnak. Az éjjel­nappal működő készülék kb. 200—300 négyzetméter terüle­tet képes egy hét alatt a rág­csálóktól mentesíteni: hangját sem az ember, sem más állatok (például kutyák) nem észlelik. Otthonmaradó gólyák Felsorolni is nehéz lenne, va­jon hány magyar versben, dal­ban szerepel a. kedves, hosszú lábú, hosszú csőrű madár, a gólya.. Tavaszi érkezése mindig .nagy élmény a faJvaikban. Az utóbbi években egyre gyakrab­ban érkeznek riasztó hírek: pusztulnak a gólyák, számuk évről évre kevesebb. A nemzet­közi számlálás eredményekép­pen bebizonyosodott, hogy a gólyák száma egész Európában, így hazánkban is fogyóban van. Kipusztulásuktól .még nem kell tartami, de a jelenség azért ag­gasztó. Kevesen tudják, hogy az európai gólyák ősszel két irány­iban. indulnak el Afrikáiba. A nyu­gat-európaiak Spanyolországon és Gibraitáron át érik el' tele- lőhelyeiket, míg a Közép- és Kelet-Európába.n fészkelők nagy kerülőveí Kisázsiáim át, o Szue- zi-csatorna1 fölött átrepülve jut­nak Afrika földjére, és a Nílus mentén húzódnak tovább, akár a földrész 'legdélibb csücskéig. A gólyák tehát nem vágnak ne­ki egyenesen a tengernek, mint azt régen feltételezték, hanem a teggya.korlatibb mega,Időst- vá­lasztva, inkább kerülővel, de sókkal biztonságosabb ponto­kon lépik át a földrész határa­it, ahol o végtelen tenger he­lyett csak viszonylag keskeny szorost, illetve csatornát keli át- repülniök. Az egyik ornitológus megfigyelése szerint tíz perc alatt 20 000 gólya vonult át a Sinai-félsziget felől a csatorna felett, és tűnt el a Nílus irányá­ba. iDe ha a hosszú repülés nem okozza a gólyáik vesztét, épp v elég veszély 'leselkedik rájuk. Afriká'ban egyes bennszülött törzsek részben a húsáért, rész­ben a tolialiért ma is rendsze­resen vadásszák.. Ezt bizonyítja az is, hogy nem egy esetben testükbe fúródott nyílvesszővel érkeznek vissza a gólyák. A gó­lyák számának csökkenését ezenkívül előidézik az egyre sű­rűbb elektromos vezetékek, a kémiai rovarirtó szerek eg're szélesebb körű használata.. Ér­dekes egyébként, hogy a gól’ á- nak állati ellensége alig va . Érdekes hír érkezett legújab­ban Svájcból: a jóllakott gá­lyák nem indulnak ősszel a me­legebb égtájak felé. Egy öltre - :ni gólyafarmon elegendő táplá­lékot kapnak, így nincs okuk a vándorlásra.. (Igaz, hogy Svájc­ban igen kevés, csupán 400 gó­lya él.) Gólyafarmon nevelődő fiókák Akadályozó tényező... Kipling, a híres angol író, kertjében üldögélt. Az utcán egy fiú lődörgött és egy olyan dalocskát énekelt, amelynek szövegét va­lamikor, még fiatal korában Kipling írta. Egy pillanatig megha­tódon figyelt fel a szövegre, de miután a fiú kitartóan újra es újra énekelte a dalocskát, egy idő múlva ideges lett és így sóhajtott fel: — Ha ez nem jelentene öngyilkosságot, meg tudnám ölni azt az embert, aki ezt a dalszöveget irta! Némelyik ember csak azért ad tápot nagy reményeknek, mert semmi egyebe nincs, amit megoszthatna másokkal. Leskelődő objektív V ^ ­/ , . ; • • , Muszorgszkij Egy angol vállalat olyan ob- jektívet árul, amellyel bármely helyiség teljes belső terét egy­szerre mutató felvétel készíthe­tő egy hímzőtű fejénél nem na­gyobb méretű lyukon kérésziül. A közönséges fényképezőgépek­re illeszthető objektív 160 mm hosszú és 2,7 mm átmérőjű csúcsban végződik. A különle­ges képalkotást 17 tükörből, prizmából és lencséből álló op­tikai rendszer teszi lehetővé. Az objektív fényereje megfelelő film használata esetén közön­séges fényviszonyok mellett is kiváló minőségű képek készíté­sére ad lehetőséget. A cég re­méli, hogy találmányát az or­vostudomány (testüregek), a régészek (sírboltok, épületek), az ipar (aknák, silók, kazánok, reaktorok stb.), a barlangászok és a tucatnyi más terület is si­kerrel alkalmazza. Rejtvényünkben a nagy orosz zene­szerző, Muszorgszkij három szerze­ményének címét találják. VÍZSZINTES: 1. Gyermekbetegség. 8. Hason csúszva halad. 14. Az első mű: zongoradarab. 16. Lóbiztatás. 17. üledék kőzetek elhelyezési formája. 18. Szinyei . . . Pál. 19. Havanna leg­nagyobb mozija 21. Élettelen ^figura. 22 Kettőzve: cukorka. 23. Női név. 25. A ,,Calais-i polgárok” című világ­hírű szobor alkotóművésze. 27. Hir­telen harag. 29. Dolgos állat — táj­szóval. 3Q. „...Caesar”. 32. Jugo­szláviai egyetemi város. 33. Huliám­törő. 34. Attila testvére, kit megöle­tett. 37. Kikötő. 38. Levegő része! 40. Fészkelődlk. 43. Kicsinyítő képző. 44. Szintén nem. 46. Bűnhődik. 47. Som­lyó Zoltán verse. 48. Felteszi az . . . a pontot. 50. öreg ember támasza. 51. Kossuth-díjas szobrász, a kőszegi Jurisics-szobor alkotójának névjele. 52. Benzin része! 53. Hamisan játszó. 54. A Don mellékvize. 56. Nepál ré­sze! 57. A filmek fényérzékenységé­nek mértékegysége. 59. Kúszónövé­nyek kapaszkodója. 60. Olasz tenger­parti üdüjőhely. 62. Mondái görög énekes, kinek egy delfin mentette meg életét. 65. Egészít páros betűi. 68. Egyenlítői-Guinea fővárosa. 69. Fortély. FÜGGŐLEGES: 1. Nagy kegyesen. 2. ,, . . . öl” (mondás). 3. A Nyírség­ből való. 4. Az ittrium és a kálium vegyjele. 5. Levegő, angolul. 6. Van ideje bőven. 7. Csík folyója. 8. Mi­alatt. 9. Keresztül. 10. Mongol, tatár kuruzsló pap. 11. A férfiak ruháján több van. 12. Mikron része! 13. Mű­szaki rendeltetésű szerkezet. 15. Le­számít. 20. Balatoni üdülőhely. 21. . dat, qui cito dat” (kétszeresen ad, ki gyorsan ad). 24. Körülveszi. 26. A legegyszerűbb antenna. 27. Ókori görög építészeti stílus. 28. A második mű: opera. 31. Férfinév. 35. Klasszi­kus görög piactér. 36. Bányászhely­ség. 39. Megyeszékhely. 41. Takar­mány. 42. Germán nép a 2—4. szá­zadban. 45. Hírszolgálati irodánk. 48. Bizony — a régi magyarok nyelvén. A hót karikatúrája Spanyolország és a NATO Influenza A századunkban esetleg be­következő hatodik ,nagy influen­zajárvány előtt az egész világ­ra kiterjedő előzetes felmérés és védekezés munkálatait indí­tották ímeg, a víruskutatók. Ma már nyilvánvaló, hogy aiz embe­riség nem tud véglegesen meg­szabadulni az 'Influenzától, en­nek vírusa« más természetűek, mint az egyéb betegségek kár­okozói. De jdbban fel lehet készülni a 'betegség támadása ellen. Vizsgálják például a ví­rusoknak két járvány 'közötti időszakban elszórtan fellelhe­tő tartózkodási helyeit Feltehe­tő, hogy állatokban húzódnak meg. Ha ez 'beigazolódik, elő­segítheti olyan 'hatásos gyógy­szerek előállítását, amelyek az influenza leküzdésére alkalma­sak. 49. Elvété az írást. 51. Dunántúli hegység. 53. Beszédre is megtanítha­tó madár. 55. Becézett nagyszülő. 56. A harmadik mű: szimfonikus költe­mény. 57. Petőfi-vers. 58. Semmikor sem. 61. Baja része! 62. „Goriot . . .” (Balzac). 63. Pusztít. 64. Ré­szeshatározó rag. 66. Nyugat-szibériai folyó. 67. Lokomotív ... — együttes. E. B. Beküldendő a vízszintes 14., füg­gőleges 28. és a függőleges 46. szá­mú sorok megfejtése a Tolna megyei Népújság szerkesztősége címére: Szekszárd, Beloiannisz u. 1—3. 7100. Beküldési határidő: december 21. 48. heti rejtvényünk helyes megfej­tése: Megindító; Az emberiség sors­döntő órái; Álmok; Sakknovella; Angliába ment, onnan Brazíliába. A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyertek: Schrott Edit, Bony- hád, Korányi u. 9. 7150; Zelend Ist­vánná, Dombóvár, Toldi 4. 7200; Ka­szás Károlyné, Paks, Dunaföldvári u. 7/2. 7030; Várhelyi Lászlóné, Döbrö- köz. Homokhegy 5. 7228; Dóra István­ná, Szekszárd, Wosinsky Itp. 17. II. 6. 7f00.

Next

/
Thumbnails
Contents