Tolna Megyei Népújság, 1981. szeptember (31. évfolyam, 204-229. szám)
1981-09-17 / 218. szám
1981. szeptember 17. UfePÜJSÄG 5 FIATALOK FIATALOK FIATALOK FIATALOK Gelencsér Ferenc Tizenkét éve jártam Ifigéniá- ban, a Szekszárdi Állami Gazdaság sertéstelepén. A sertés mellett, amit tenyésztettek, volt még rengeteg bolha — amit nem tenyésztették, csak tenyészett, de nagyon. Három éve kezdték meg a rekonstrukciót. Ez abból állt, hogy a régi épületeket átalakították, és felépült öt, egyenként ezer férőhelyes hizlalda. Ár építkezés befejeződött és a nedves kukorica tárolásához szükséges silótornyok szerelése még ez évben befejeződik. Évente tizenháromezer hízót nevelnek itit. A tenyésztés is itt folyik, vagyis a telep saját szaporulatot hizlal, saját maga keveri az etetéshez szükséges takarmányt. Ezt mindössze huszonkét fizikai dolgozó végzi, egyharmad részük harminc év kiörüli. Maga a telepvezető is fitatal. Gelencsér Ferenc 1978-ban kezdett dolgozni a főiskola elvégzése után a Szekszárdi Állami Gazdaságban és azóta itt, Ifigéniában telepvezető. Kahyb- sertéseket tenyésztenek és ennek a munkának az irányítását Mohácsi Márta törzstenyésztő végzi, aki nemrég került a telepre. A tenyészanyagot más telepekről, hozzák, és innét is visznek bizonyos számú süldőt továbbtenyésztésre máshová. A takarmányozásban a nedves kukorica etetése jelenti a szokványostól eltérőt. Ezt a módszert már atkaImázzák a gazdaság sárközi kerületében. Az utóbbi évek emelkedő energiaárai is a takarékosabb módszerek alkalmazása mellett szólnak. A szárítás megtakarítása mellett a nedves kukoricának az eddigi tapasztalatok szerint kedvező élettani hatása is van, a sertések szívesen fogyasztják,. A telepvezető szerint az egy kiiló súlygyarapodáshoz felhasznált abrakmennyiség jó, a szaporulat is kielégítő. Mohácsi Mária KISZ-küldöttség tagjai voltak Bezons-i képeslap Éliás Gyulával a diszkóról Hír, a Tolna megyei Népújság szeptember 5-i számából: „Geisdrauer János, az MSZMP szekszárdi Városi Bizottsága politikai munkatársa vezetésével tegnap tizenhat tagú KISZ-küldöttség utazott Bezonsba. A testvérvárosi bizottság meghívására a küldöttség tagjai — a megyeszékhely KlSZ-alapszerve- zeteine.k képviselői — tíz napot tartózkodnak a franciaországi Bezonsban.” >És ami nem szerepelt a hírben, a küldöttség tagjai voltak: Fehér Zoltánné, a KISZ Tolna megyei Bizottsága gazdasági osztályvezetője, Paksi Éva, a Tolna megyei KÖJÁL KlSZ-alap- szervezetének titkára, Boda János, a Szekszárd és Vidéke ÁFÉSZ szb-titkára, Szabó Béla, a szekszárdi 505. számú ipari szakmunkásképző intézet pedagógus KISZ-alapszervezetének titkára, Pintérné'Grósz Dojna, a Szekszárdi Húsipari Vállalat KISZ-alapszervezetének titkára. Illés Teréz, a Szekszárdi Nyomda KISZ-alapszervezetének gazdasági felelőse. Bottyán József, a TOL'NABER KlSZ-alapszerve- zetének titkára, Vizes József, a TÁÉV KISZ-bizottságának titkára, Sipter Olga, a Tolna megyei Tejipari Vállalat KISZ- alapszervezetének vezetőségi tagja, Balaskó László, a Tolna megyei Víz- és Csatornamű Vállalat KISZ-bizottságának titkára, Szabó Ferenc, a MEZŐGÉP KISZ-alapszervezetének vezetőségi tagja, dr. Smauzer József, a Tolna megyei Kórház- és Rendelőintézet KISZ-szervezetének érdekvédelmi fele/lőse, Ettig Endréné, a Tolna megyei Gyógysezrtári Központ KISZ- szervezetének vezetőségi tagja, Borsos István, a Tolna megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat KISZ-bizottságának titkára, valamint Demeter Annamária tolmács. A szekszárdi KISZ-küldöttség hétfőn, szeptember 14-én, délután három óra után egy TU- 154-es típusú MALÉV-repülőgép fedélzetén hazaérkezett. A megérkezés utáni napon felkerestük Geiszhauer Jánost, a küldöttség vezetőjét és kértük, számoljon be a testvérvárosban tett látogatásuk eseményeiről. — Tizennégy éves testvérvárosi kapcsolat van Szekszárd és Bezons között. A kapcsolattartás keretében munkás- és ifjúsági delegációk tesznek cserelátogatást. Bezonsba érkezésünk után, szeptember 4-én, Jacques Cornu helyettes polgármester, a testvérmegyei bizottság elnöke fogadott bennünket. 'Másnap délelőtt a várossal ismerkedtünk. Bezons 1925 óta kommunista vezetés alatt áll. Az elmúlt ötvenhat év alatt olyan jelentős eredményeket értek el a szociális intézmények építésével, ami páratlan és amire ők joggal büszkék. Ilyen a modern rendelőintézet, az öregek háza, a sporttelep, az .uszoda, valamint a művelődési ház. Mindegyiket megtekintettük. A küldöttség egy része Vasárnap a szabad program keretében vendéglátóink új kezdeményezéseként családlátogatáson voltunk. Francia családokhoz kerülve a baráti beszélgetések közben alapos ismereteket szereztünk szokásaikról, életükről. Talán ez volt a küldöttség „legkedvesebb” programja. Régóta várt élmények elé néztünk a hétfői napon. A Louvre-ban jártunk. Felejthetetlen volt. Igaz, hogy az idő rövidsége miatt csak ízelítőt kaphattunk a mérhetetlenül gazdag múzeum anyagából, de így is megismerkedtünk a legjelentősebb csarnokkal. Délután az Aohere-i szennyvíztisztítóművet néztük meg. Párizs és környékének összes szennyvize itt gyűlik össze, majd kilencven százalékban megtisztítva a Szajnába kerül vissza. Kedden Versailles-ban jártunk. Este pedig politikai jellegű beszélgetésen találkoztunk Bezons kommunistáival és a testvérvárosi bizottság tagjaival. Az éjfélig tartó eszmecserén tájékoztattuk egymást országaink helyzetéről, fejlődéséről. Szerdán Arromanches-ban megtekintettük a normandiai partraszállás múzeumát. Csütörtökön a fővárossal ismerkedtünk. A Notre-iDame, a Diadalív, az Opera után az Eiffel-to- ronyból is láthattuk Párizst. i Ezen az estén volt az ünnepélyes búcsúvacsora, azért a hazautazás előtt néhány nappal, mert Bezons már az L'Hu- manite-ünnepségre készült. A búcsúvacsorán tiszteletünkre megjelent Jacques Leser polgármester, Marie Therese Leb- reuil, a testvérvárosi bizottság titkára és Jacques Cornu helyettes polgármester, valamint a testvérvárosi bizottság tagjai. Pénteken a párizsi Pere La Chaise temetőben tisztelegtünk a ikommünárdok falánál. Szombaton páratlan eseményre indultunk, a Francia Kommunista Párt lapjának, az L’Humanité- nek az ünnepségére. Itt a bezonsiak standját is felkerestük. A baráti beszélgetésekből hallhattuk és a jelzésekből láthattuk, hogy Bezons- nak nagy tekintélye van Fran- ciaország-szerte. Természetesen a Népszabadság pavilonját is felkerestük. Nem kellett sok idő ahhoz, hogy a röpke beszélgetések után énekelni kezdjünk. Még vasárnap is alig tudtunk elszakadni az ünnepség káprázatos forgatagából.- szíj A hetvenes évek végén, pontosan 1979 végén jutott él a „csúcsra" a diszkó, amely olyan lázas őrületté vált, mint amilyen a hatvanas években a „mersey beat” korszaka volt. A szakma vezéréi gyors és hirtelen véget jósoltak a diszIkóhuHámnülk. Tény, hogy a lemezgyártók csökkentették a diszkóreklámok és a kiadott újdonságok meny- nyiségét. Ügy tűnt, mintha az irányzat népszerűsége leáldozott volna. Közben azonban az egész popvliíágra kiterjedő útkeresés lett a jellemző, így került a diszkóikban előtérbe a reggae és a popzene egészére kiható noszfcalgfta. Szokásos popösszeál Utó sunk vendége a budapesti Éliás Gyula, megannyi sikeres könnyűzenei program műsorvezetője. A diszkó jelenlegi helyzetéről kérdeztük őt, a< ma már nagy múltú, elismert disc-jockey-t, a valamikori Liversing, később a Non Stop énekesét. — Műsoraimban főleg a fajsúlyosabb dzsessz-irock diszkó- nezét játszom, de előszeretettel forgatom a jamaicai reggae felvételeket is. — Vajon Bob Marley halála változtat-e a reggae népszerűségén? — Azt hiszem> nem. Marleyn kívül sok jó reggaeénekes van. Azonban neki voltak a legjobb feltételei, technikailag is remek reggae-feIvéteIék készítéséhez. — Rengeteg dal íródik a nosztalgia jegyében. Ezek a húsz-huszonöt évvel ezelőtti sikerek mintájára készülnek, illetve akkori slágerek kapnak új „'köntöst". Miért van ez a vísz- szafordulás? '— Szerintem a nosztalgiaihul- lám már tíz éve tart, ugyanis ma már nem születnek olyan maradandó értékű dalok, mint a régebbi időkben. A mai zenének már nincs olyan mozgató ereje és nem tud újat adni. — No és a.z új hulláim? — A kezdeti lendület után vé- qül is nem hozott újat és megbukott. — Ezek után mi várható? — Bízom benne, hogy a diszkó ismét erőre kap, hiszen olyan együttesek zenéje, került most előtérbe, számít újnak, mint a hat tagú angol Visage. Dalaik az eddigi irányzatok érdekes ötvözeteként, remek elektromos hangzással színezve készülnek. Ezekben a dalokban még külön szerencse az, hogy táncolható ak. KINDL GÁBOR A kedvtelése is a könyv Foglalkozása, hivatása - könyvtáros (TUDÓSÍTÓNKTÓL) — A kedvtelése is a könyv? — Igen! A foglalkozásom, a hivatásom és a hobbim is a könyv, illetve a könyvhöz kötődik. Hogy mikor kezdődött ez a szoros kapcsolat, amely az életemet is meghatározta, mór nem is emlékszem pontosan. De az biztos, hogy a könyv vasmarokkal fogott meg és végleg magához láncolt! — mondta e néhány mondatot beszélgetésünk elején Szabados Edit, a kölesdi művelődési központ főfoglalkozású könyvtárosa. — Az elmúlt tanévben végeztem a tanárképző történelem—könyvtár szakán és augusztus 16-tól vagyok az intézmény alkalmazásában. — Mit jelent a „főfoglalkozás" a könyvtárosoknál? — Azzal kell kezdenem, hogy főfoglalkozású könyvtáros alkalmazása Kölesden az oktatási és közművelődési intézmények összevonásával vált lehetővé. Községekben ez igen ritka! Ez azt jelenti, hogy mint könyvtárosnak, a munkaidőm nyolc óráját a könyvtárban kell eltöltenem, de ebből a legfontosabb, hogy a kölcsönzési idő, a nyitva tartás jobban alkalmazkodik az igényekhez. Gondolok itt a vidéken dolgozó olvasókra, kiknek az esti időpont a megfelelőbb, az iskolásoknak meg a délutáni! — Jó három hete, hogy kinevezték. Mi volt eddigi ténykedése? — Ténykedésünk! így pontos. A megyei könyvtár munkatársainak segítségével és közreműködésével állományrevíziót végeztünk! Ez magába foglalja a könyvek számbeli ellenőrzését, és a teljesen megrongálódottak selejtezését. És mikoi magam vagyok, csak tervezgetek! — Kérem, beszéljen erről! — A könyvállomány két helyiségben van elhelyezve. Tekintettel arra, hogy az ifjúsá-gi és a gyermekolvasók száma tetemes, célszerű lesz kialakítanom, illetve átalakítanom az egyiket, az ő részükre! Amolyan olvasó-, beszélő-, beszélgető-, válogatóteremre gondolok! Szabad lesz a válogatás, belelapozás, gyermekújságok olvasása, sőt, a kérdezgetés is. Szeretném, ha otthonosan éreznék magukat! Tartalom szerint is külön válogatom a könyveket, hogy az érdeklődési köröknek megfelelőt hamar megtalálják. Szakosítás is lehetne a neve. Hovatartozásukat a könyv gerincén színcsíkkal jelölöm. Pl. az állatokkal foglalkozó könyvek zöld csíkot kapnak. Külön polcra kerülnek a kicsik könyvei, a nagycsoportos óvodásoké. A mindenkori óvóSzabados Edit nőt szeretném tervemnek megnyerni, hogy rendszeresen keressék fel a könyvtárat. — Ez azt is jelentené, hogy a gyermekrészlegben tanítási óra megtartására is mód lenne? — Igen! Az említett szakirányú szétválogatás lehetőséget ad a nevelőnek a hivatkozásra, a tanulóknak a gyors keresgélésre, a szemléltető képek bemutatására. És ha még pénz is lenne ró, egy nagyobb diatárat is kialakítanék — művészeti diáink már vannak szép számmal. — Az iskolai órák megtartása egyfelől könnyíti, másfelől nehezíti a tanár munkáját, de a könyvtárosét is. Hogyan készül erre ön? — Erre én is gondoltam! A szándékot mutató nevelőkkel személyes kapcsolatot kell kialakítanom. Fontos tisztázni, milyen órát kívánnak megtartani és mikor?! Erre azért lesz szükség, hogy a kért irodalmat, szemléltető anyagot időben elő tudjam készíteni. S hogy a könyvbeszerzés is tudatos, tervezett legyen, ezért az Új Könyvek c. ismertetőt is átadom, tegyenek javaslatot, hogy melyiket vegyük és milyen példányban. — Gondolt egyáltalán arra, hogy milyen nagy munka lesz ez, legalábbis a kezdeti időszakban? — Lehet, hogy sokat markolok, de nem fogom „elengedni”. Segítségül hívom az érdeklődő gyerekeket. Az ő részükre szervezek egy könyv- barát-szakkört, s ennek keretében megtanítom őket minden olyanra, amit egy könyvtárosnak tudnia kell. S egy bizonyos idő múltán segítőim lesznek. — Milyen összeggel gazdálkodik? — A 81-es esztendőben 25 ezer forint a keret. Nem sok, de tervezett, okos beosztással, megítélésem szerint futja mindenre! — Szép tervekkel kezdi a munkát és az életét! Mi hiányzik még, hogy minden megvalósuljon? — Röviden: a két helyiség megfelelő fűtése és világítása, stabil polcból is néhány, és egy valamirevaló raktár. KONRÁD LÁSZLÓ