Tolna Megyei Népújság, 1980. szeptember (30. évfolyam, 205-229. szám)

1980-09-30 / 229. szám

A NÉPÚJSÁG 1980. szeptember 30. Moziban Péntektől héttőig A film művészet, ami nem azt 'jelenti, hogy minden filmnek közié van a művészet­hez. Léteznek és létezhetnek mozidarabok, amelynek célja a szórakoztatás, és nincs is ebben semmi kifogásolnivaló. A megvalósult mű szempont­jából viszont teljesen közöm­bösek az alkotók, készítők szándékai. Lehet, hogy Klaus Gendries művészi (filmet akart rendezni, de a Péntek­től hétfőig című N'DK-filtanek nincsen semmi köze a művé­szetihez. Ha pedig nem kér­jük számon rajta a műalko­tások ismertetőjegyeit, még dicsérni is lehet a filmet. Kel­lemes volt a megnézésével eltöltött alig több mint egy óra. Bemutatta az élet egy le­hetséges szeletét, két ember három napját. Irodalmi pár­huzammal szólva ez nem egy csodálatos elbeszélés, nem re­mekmű, de kedves, hangula­tos riport, életkép. A téma ér­dekes, fontos, nálunk is ak­tuális." Két fiatal szereti egymást, de ráérnek még házasodni. Pályájuk elején állnak, a lány egy padlásszobában al­bérletben, a fiú a szüleinél lakik. Életük egyik péntekén felnőtt módra kell dönteniük a jövőről, mert a lány gyere­ket vár. Nem tudom, hogy az NiDK- ban az ilyen gondot azon me- legiben szolkás-e megosztani a szülőkkel, vagy ott is csak filmekben ilyen1 egyszerűen nyíltak a fiatalok. Magyar szemmel nézve a szülők ma­gatartása is meglepő, mert van ugyan, aki ellenzi a gye­reket, de nincsenek se meg­döbbenve, se felháborodva. Sem a fiatalok, sem a szülők nem tesznek úgy, mint ná­lunk, hogy ál szemérmesen egy álerkölcs — amiről nem beszélünk, az nincs — nevé­ben mélyen hallgatnak arról, amit mindannyian tudnak, miVel a gyerekác is félnőnek egyszer. A magyar filmforgalmazás 16 éven felülieknek ajánlja a filmet, ami a témaválasztás miatt teljesen indokolt, a né­zőnek végül mégis csalódást okozott a felirat, mert ami­lyen nyílt a beszéd, olyan igen, rejtélyes, hogyan is le­het itt szó gyerekről, amikor az ifjak az ágyban estétől reggelig lelkiznek. (Tulaijdonképpen kár, hogy nem mélyebben foglalkozik a film a gyerek vállalásával, avagy nem vállalásával és azt is kikerülik a film készítői, hogy 'saját kérdésükre ér­demben válaszoljanak, mert hétfőn kiderül, hogy nem is lesz gyerek. Nincs a konflik­tus, nincs is miről dönteni. A női főszerepet egy na­gyon, tehetséges fiatal színész­nő játssza, érdemes megje­gyezni a nevét, Niha Hagen. Valódi hús-vér mai lányt formál Jutta alakjából. Ne­héz eldönteni, hogy a fiú fi­gurájának haloványsága a színész vagy a rendező hibá­ja-e. Mindenesetre a film a leg­kevésbé sem motiválja, hogy ez a Jutta miért is szerelmes a tétova, semmilyen fiatal­emberbe. IHAROS! Rádió A közvetlenség Nemrégiben egy hozzám hasonlóan buzgó rádióhallga­tókból álló társaságban szóba került, hogy tulajdonképpen miért is kedveljük ezt a „tö­megkommunikációs eszközt”. Sok más vélemény mellett szinte teljes egyöntetűséggel említettük a közvetlenséget és azt, hogy ez tulajdonkép­pen egyáltalán nem könnyű. A tv riportere a szó legszoro­sabb értelmében jelen van, ismerjük a frizuráját, moso­lyát, megszoktuk mozdulata­it. A rádióban dolgozó sors­társaik mindennek előnyei­vel (ritkábban hátrányaival) nem élhetnek. Nekik úgy kell „szóba állniuk” velünk, hogy a válaszadás lehetősége nél­kül is elfogadjuk partnere­inknek őket és ne relkesszük be egyoldalú beszélgetésün­ket a készülék lekattintásá- val. Valamikor réges régen úgy kezdődött a dolog, hogy (nemcsak) a rádió kioktatott. A mezőgazdászoknak megma­gyarázta, hogy ősszel vetni, tavasszal kapálni, nyáron aratni kell, a nyilvánvalóan feketéről pedig igyekezett be­bizonyítani annak — leg­alább is — szürkeségét. Más­ként fogalmazva, nem kezel­te felnőttként hallgatóit, akik pedig túlnyomórészt azok és cseppet sem veszik jónéven, ha ezt valaki kétségbe vonja. A belpolitikai élet változá­saival, a nyitottá vált köz­élettel szinte párhuzamosan bontakoztak ki olyan rádiós egyéniségek, akiknek akár a nevét se kellene bemondani, mert egyéni stílusjegyeikből úgyis rájuk ismer a hallgató. Ami nagyon jó. Később — ez ha jól emlékszem tavaly­előtt történt — műsorszerke­zeti változások is segítettek szolgálni a közvetlenséget. Ami engem illet, a 168 órá­ból ugyan mindmáig hiányo­lom Ipper Pál egyéniségét, de szeretem, amikor a műsor­vezető vitatkozik, ellentmond, vagy netán azt közli, hogy „Hát... nem tudom!” Ugyanis megerősít abban, amit úgyis sejtettem, miszerint a mikro­fon mögött jól képzett szak­emberek ülnek, de nem min­dentudók és csalhatatlanok, mely utóbbi állítólag csak az apostoli szentszék, de az sem egyebütt, mint a hit dolgai­ban. A leghatározottabban kedvelem, amikor a reggeli hírek bemondója kinéz a stú­dió ablakán és bánatosan igazolja a Meteorológiai Inté­zet imént felolvasott jelenté­sét : — csakugyan esik az eső. A rádió és csekélységem köz­ti „közhangulat” ilyetén ala­kulása jóvoltából még a ba­kiikon se nevetek, hanem együtt pirulok elkövetőjük­kel. Mint például tegnapelőtt este, amikor Gellért püspök születésének 1000. évforduló­ja helyett „ezredik születés­napja” hangzott el, mely al­kalomból Casaroli bíboros mise helyett „mesét” - celeb­rált az esztergomi baziliká­ban. Én valamikor még hall­gattam dr. Pluhár István fe­lejthetetlen közvetítését az 1936-os olimpiáról, aztán a mindig, mindenért szívből lelkesedő Szepesit és mosta­nában a legjobb „pluhári” hagyományokat mai szellem­ben folytató Vitray sportköz­vetítéseit. Utóbbi is az eddig ernyedetlenül emlegett rá­diós közvetlenségnek egyik legmarkánsabb egyéniségű képviselője. Azt hallottam a minap egyik rádiós ismerősömtől, hogy Magyarországon egyet­len állandó áradás van. Ez a Rádióhoz érkező panaszleve­leké. Nem irigylem feldolgo­zóikat, de azt hiszem, hogy az emberek segélyt kereső tö­rekvése (és grafomániája) mellett saját kollégáikat is kárhoztatják. Olyannyira köztulajdonná tették a Rádi­ót, hogy a hallgatók jelentős részének mi sem természete­sebb, mint az, hogy óhaját, sóhaját, panaszát, bánatát itt teregesse ki. Ami talán nem is túl nagy baj... (ordas) TV-NAPLÓ Hívójel A magyar vasút történetének legnagyobb katasztrófá­ját nem felelőtlenség okozta: a váltókat irányító forgal­mista, a becsületben, szorgalmas munkában megőszült és korán megöregedett vasutas egyszerűen nem bírt az új technikával, ujjai nem jártak rá a menetirányító gombokra, s izgalmában a kis vasútállomás három sín­párja között sem tudott kiigazodni. A két vonat összeüt­között, s halottak, sebesültek tömege maradt a roncsok között. Annak idején a lapok sokat írtak a örnyű esetről, s a bűnös forgalmista sorsa is megmozg . Ha a képzele­tet. De bűnös volt-e egyáltalán? Tévedése eredményét tekintve feltétlenül, s itt még a jószándék is halvány mentség, emberileg azonban tulajdonképpen érthető és magyarázható tévedése: ő még a régi módszérekben gondolkozott, sejtjeiben azok a mozdulatok rögződtek, amiket harminc éve tanult, s hiába volt egyszerűbb az új, ő ezt már nem tudta befogadni. Annak idején Kereszty András hatásos riportot írt az esetről, s most ezt írta át Szántó Erika. A riport jó volt, a film rossz. Ezt így, egyértelműen akkor is kimondhat­juk, ha a történet iszonyata sokakat megdöbbentett, hisz a történet, mint alapanyag megrázó, a film — mint minden műalkotás — játékszabályai azonban mások, mint a valóságé. Itt valóban újra kellett volna terem­teni a történetet, meg kellett volna találni azt a pontot, ahol az események az általánost példázzák, az emberi esendőséget, a sors irracionális — és irreverzibilis — tragédiáját. Egy becsületben eltöltött emberi élet omlik össze néhány másodperc alatt, s ami történik, nemcsak az áldozatok miatt jóvátehetetlen, mert a tévedés, az agy pillanatnyi rövidzárlata áldozattá változtatja azt is, aki a tévedést elkövette. S újabb emberi motívum: a ko­rán megöregedett, csak a rideg szolgálatnak élő ember­től meddig lehet megkívánni, hogy „haladjon”, még ak­kor is, ha az új egyszerűbb, könnyebben áttekinthető, mint a régi. Szántó Erika a lehető legkézenfekvőbb megoldást választotta, egyszerűen elmondja az eseményeket. Te­gyük hozzá, helyenként szinte gyermetegen. Mert ami­kor elakad az elbeszélésben, s nem találja meg a foly­tatáshoz szükséges átvezetést, (ebben a rendező Nemere Lászlónak is része lehet), olcsó megoldásokat alkalmaz, megint halljuk az összeütközés lármáját, az ügyész, aki maga elé meredve töpreng, újra hallja a korábban el­hangzott beszélgetéseket, de annak is tanúi vagyunk, amikor a vasúti pénztárosnő nagy tál rétessel kínálja az ügyészt, mintha a szolgálati szabályban az is benne fog­laltatnék, hogy a vasúti pénztárosnők kötelesek egy tál rétest tartani munkahelyükön a netán betoppanó ügyész számára. A történet önmagában, a maga rettenetével, így is hat, ' de csak a történet. A művészet ennél mindig több. Pe­dig két kitűnő színész — Bencze Ferenc és Juhász Já­cint — szolgálta volna a jó ügyet, helyenként így is megdöbbentő drámai erővel. CSÁNYI LÁSZLÓ Debrecen Már a pályaudvaron kez­dem- érezni, hogy ezzel a vá­rossal valami nincs rendben. Bizonyára ismerik azt az ér­zést amikor valami 'hiányzik az embernek, csak éppen nem tudja, hogy mi: Állítólag kis vasútállomásokon a szolgála­ton kívül pihenő főnök béké­sen alszik, ha jön a 7.15-ös, tje nyomban felébred, ha k é- sik. Jócskán benn járok a református kistemplom kör­nyékén, amikor megvilágoso­dik az elmém: — Hiszen ez a város tisz­ta ! Már a pályaudvar is döb­benetesen tiszta volt, emel­lett pedig az igazán modem pályaudvar-építkezés iskola­példája. Az Utasellátó-büfé bárszékeinek huzatát nem vagdosta fel senkii, a szemét­ládák környékén gyanúsan kevés papír — de jó lenne azt mondani, hogy éppúgy,' mint otthon! Nem szolgálhatok magya­rázattal,-csak a tényt regiszt­rálom. Debrecen az első tisz­ta összbenyomást keltő ma­gyar nagyváros, ahová eljut­nom sikerült. Ehhez némi vi­dám hangulat is társul, alig­hanem a sok virág, a derűs színék és a később részlete­zendő városépítés miatt. Már a számoméra rokonszenvesen „nyakas” kálvinisták kis- témiplomán is tábla hirdeti, hogy 17119/125. közt az „a deb­receni reformátusok jókedvű adákozásából” épült. Majdnem egy évszázaddal később a Nagytemplomot megálmodó Péchy Mihály bi­zony nem, remekelt. A túl szé­les homlokzat agyonnyomja a mögötte lévő épületet. Ami csak azért nem jut azonnal eszébe az embernek, mert ha valahol, akkor itt megérzi a történelem sókat emlegetett „leheletét”. Nem egészen 100 év alatt itt és a kollégiumban (aimi viszont ugyanannak a Pédhynek vitathatatlan re­mekműve) két magyar kor­mány székelt. Ebben az épü­letben Kossuth (beszélt,-majd 1945. március 15-én itt szüle­tett a 6001/1945. M. E. sz. ren­delet „a nagybirtokrendszer megszüntetéséről és a föld­műves nép földhöz juttat,ásá- ról”.1 Utánanéztem, a föld- igénylők száma 642 342 volt. A kollégium falán a hazai és a világtörténelem nagyjai emléktábláikról merengenek tulajdon halhatatlanságukon Meg lehet nézni a Kollégium gyűjteményeit, a Nagyerdőt, a Déri-múzeumot, élőltte Med- gyessy szobrait. De aztán, ha mindezt megtette az ember, sürgősen kerülje meg a mú­zeum épületét — léhetőleg jobbról —, és eláll a léleg­zete. (Belép a modem korba, az­az pontosabban egy olyan korba, melynek építészéi már tudnak, mernék modemek lenni és megtalálták az anyagban rejlő lehetőségeket. A hivataloskod óan hosszú ne­vén „Kölcsey Ferenc Megyei- Városi Művelődési Központ és Ifjúsági Ház” Mikolás Ti­bor, Arató András és Mohá­csi Péter tervéi alapján ké­szült. Közel 200 helyiségének alapterülete több, mint egy hektár. A színházteremben (itt működik a Csokonai Szín­ház és a Művészmozi) van változtatható játéktér, angol fényvető park, 4 nyélvű szimkrontolmács -rendszer 350 fülhallgatóval, műsorokat felvevő és rögzítő zártláncú tv-hálózat, hangstúdió és audiovizuális berendezések sora. Minderről természetesen sdjtelmem se volt, amikor a külső láttvány szépségétől el­bűvölve bemasíroztam az épületbe. Azzal a szándékkal, hogy ha törik, ha szakad, er­ről szakemlber készítette fény­képét kell szereznem. A por­tás először kissé gyanakodott és kérésem alapján újszerű futóbolondnak nézett, de az­tán a jó sors elém sodort egy osztályvezetőt, LiltaúsZki Ti­bor személyében. Az írásomat illusztráló fénykép segítőkész­ségének köszönhető. Nemcsak debreceni érdeke­ket szolgáló intézményről, ha­nem idegenforgalmi látvá­nyosságról van szó, mely ve­zetéssel, csoportosan is láto­gatható. Jövőre idegenforgal­mi tájékoztató centrum nyí­lik itt. Nem a sok „Tourist” jóvoltából, hanem abból a meggondolásból, hogy a bel- honi idegenforgalom medré­nek szabályozása egyben közművelődési tevékenység is Amit bajos lenne vitatni. A Kölcsey művélődési köz­ponttól az egyetemig vezető út Debrecen talán1 legszebb modern része. A modernséget a belsőépítészetre is értve, mint például a Borsodi sörö­ző 'esétiében. A tervező szin­tén Mohácsi Péter volt. amit részben azért hangsúlyozok, mert megérdemli, részben pe­dig mert az üzlet dolgozói ezt természetszerűen tudták is. Emdlletlt jobb, ha nem va­gyunk álszem'énrmesek. A tu­ristának a gasztronómiai él­vezetek éppúgy fontosak, mint az ilyen jellegű helyi ismeretek. Két éjszakát töl­töttem Debrecenben, az utol­só estén a Szabadság étiterem kertihelyiségében vacsoráz­tam. Ért az igazi debreceniek úgy ismerik, mint a Pál-féle sörözőt. Kifordulva szinte automatikusan néztem a fal­ra, hisz Debrecenben annyi az emléktábla, mint egy jobb nagyiközségben a cégtábla. Itt is volt. Mely szerint 1894-ben e házban kezdte új­ságírói pályafutását Krúdy Gyulla, mint a „Debreceni El­lenőr” segédszerkesztője. Elsompolyogtam. (Folytatjuk.) ORDAS IVÄN Következő heti filmjegyzetünket a Naplemente délben cí­mű új magyar filmről írjuk A művelődési központ és aLenin-szobor esti fényben

Next

/
Thumbnails
Contents