Tolna Megyei Népújság, 1980. augusztus (30. évfolyam, 179-204. szám)

1980-08-03 / 181. szám

10 KÉPÚJSÁG 1980. augusztus 3. Thiery Árpád: Az étet dolgai (Paul Guimard nagyszerű címét alkalmazva) Vladimir Rohlena: Rablótámadás A pos'tahivatalba egy ál­arcos férfi lépett be. Egyik kezében pisztoly volt, a má­sikban pénzszállító zsák. En­nek méretéből ítélve az ille­tő optimista természetű lehe­tett. Odalépett a kisablakhoz és bekiáltott: — Fel a kezekkel! Vokalek postatisztviselő rögtön felemelte a kezét. — Ide a pénzt! — Hogyan adjam oda ma­gának a pénzt, ha fel kell tartanom a kezemet? — Jó, jó, hagyjuk a szel­lemeskedést ! Engedje le a ke­zét, de meg se moccanjon. Különben a halál fia! — Árva vagyok — habog- ta Vokalek úr —, nekem úgyis mindegy. Kihúzta az asztal fiókját, felfordította, és a látogató zsákjába szórta a pénzt. — Tessék, 216 korona és 50 halér. — Hohó, ez kissé kevés — csóválta a fejét a rabló. — Rossz napunk van. Elő­fordul az ilyesmi. Talán a bélyegeket is elvinné? 72 ko­rona és 40 halér értékű bé­lyegem van. — Mit kezdjek a bélye­gekkel ? — Hogy-hogy mit? Ez at­tól függ, hány évet kap. Majd leveleket írogat a ked­ves rokonainak. — Nincsenek rokonaim. — Akkor nekem ír. Tudja, nekem sincs senkim kerek e világon. — Egyáltalán nincs sen­kije? — Teljesen egyedül va­gyok. El sem tudja képzelni, mit jelent, hogy itt kell ül­nöm a poste restante-ablák mögött, látom a feszült vá­rakozástól sugárzó arcokat, látom, amint reszkető kézzel nyúlnak a s boríték után, lá­tom a lányok mosolyát, ami­kor mindjárt itt az ablak előtt, türelmetlenül feltépik a borítékot. Nekem pedig senki sem ír. Soha senki. El tudja képzelni ezt? A rabló görcsösen nyelt, mintha a torkán akadt volna valami. — Én is egyedül vagyok. Világéletemben egyedül vol­tam... — nem bírta tovább, és szipogni kezdett. — Tehát maga is tudja, mi a magány — sóhajtott fel fájdalmasan Vokalek úr. — Tudom, persze, hogy tu­dom — mondta a rabló, és hirtelen zokogásban tört ki. — Ne sírjon! — Hogy ne sírjak, amikor feldúlta a lelkem?! Nem kell nekem a pénz. És a vacak bélyegeire sincs szükségem... Hát mire ment el az én egész életem... — Köszönöm, drága bará­tom! Várjon meg, mindjárt bezár a posta, akkor elme­gyünk és iszunk egy korsó sört... Fordította: Gellért György A fiú türelmetlenül kiálto­zott az agyagos folyóparton. — Hahó!... Hahó!... Kis idő múlva zaj hallat­szott a túlsó part felől. Tisz­tán ki lehetett venni, hogy valaki evezőt dob a csónak­ba, majd viharlámpa pislá­koló fénye lobbant. A fiú biztatóan, mosolyogva intett a lánynak. Sötét, gyűrött öl­tönyében, átizzadt, fehér in­gében, kioldott nyakkendővel olyan volt, mint egy hosszú mulatságból hazatérő vendég. A lány visszaintett, és leku­porodott a partmenti homok­ra. Kardigánját a vállára te­rítette, elöl összefogta. A révész a töredezett part­hoz kormányozott. A fiú megfogta a csónak szélét. A révész a lány felé intett. — A húgom! — mondta a fiú jó hangosan, hogy a lány is hallja. A révész megfeszítette az evezőt, a csónakot a parthoz nyomta. — Szálljanak be! A lány megborzongott a sötétlő víztől, amelynek tük­rén már megjelentek a csillagok. A csónakos ember ruhájából halszag áradt. A lánynak hányingere volt. A révész a zubbonyából dohá­nyos dóznit vett elő, rágyúj­tott, mint akinek túl sok ide­je van, az égő cigarettát a szája sarkába tolta, gumi­csizmája mellől fölvette a pis­lákoló viharlámpát, és a lány arcához emelte. — Nem több tizenöt éves­nél — állapította meg. — Már tizenhét — javítot­ta ki a lány. — Annyi, amennyi, csak megjegyeztem — tartotta a révész még közelebb a lám­pát. — Ügy nézel ki, mint aki három nap, három éjjel egy szemet se aludt. A lány a viharlámpa láng­jába nézett. Lepkeszárny alakja volt. — Félek a víztől. Amiatt van — mondta. A révész a fejét rázta. — Más ez. Nem félelem. — Isten bizony, félek a víztől — mosolygott gyön­gén a lány. — Az lehet — tette vissza a révész a lámpát, majd el­lökte a csónakot a parttól. Szótlanul evezett át a folyón. Miután kikötöttek, megállt az iszapba taposott gyalogúton. Nem lehetett elmenni mel­lette. — Azt mondom magának — nézett a fiúra —, hogy nézesse meg a húgát. A fe­leségemnek van lázmérője. A fiú és a lány úgy álldo­gáltak a füstölt szagú kony­hában, mint akik szorult helyzetükben maguk is tuda­tában vannak, hogy gyámolí- tásra szorulnak. A lány a fiú karjába kapaszkodott. — Azt hiszem, láza van — mutatott a révész a lányra. Az asszony egy konyharu­hában megtörölte a kezét, és a lány homlokához érintette. —Uramisten! — szisszent föl. A révész és a fiú a kony- hábán maradtak, az asztal mögé telepedtek, egy derék­szög alakú, festett padra. A révész elhúzta a konyhaab­lak függönyét. Mögüle pálin­kásüveget és két poharat tett az asztalra. — Nekem csak egy keve­set — tiltakozott a fiú. t— Az egész nem sok, ami az üvegben van. A révész megtöltötte a kis poharakat. — Mi a lány neve? — kér­dezte. — Juli. — És a magáé? — Az enyém Rafael. A révész megemelte a po­harát. — Az enyém meg Nyúl Antal. Kihörpintette a gyűszűnyi pálinkát. — Vittem én át ezen a ví­zen olyan embert is — tolta félre maga elől az üres po­harat —, aki az innenső par­ton még élt, de mire odaát kikötöttem vele, a lelke is odaát volt már valahol... Az asszony a lázmérővel a kezében lépett ki a szobából. Juli mögötte állt a küszöbön, így látszott, hogy mennyivel magasabb. A ruhája felső gombját babrálta, arca meg­nyúlt, eltűnt róla a remény és a várakozás. — Felül van a harmincki­lencen — mondta az asszony. Rafael odalépett a lányhoz, kissé ügyetlenül átkarolta. — Van egy oldalszobánk — pillantott az asszony a r4- vészre. A fiú a padlót nézte. — Szerettünk volna to­vábbmenni. — Vétek ilyen magas láz­zal — intette az asszony. Nyúl Antal vetett véget a bizonytalankodásnak. — Előfordult máskor is, hogy kései utas jött a kom­pon, és itt aludt — mondta. — A feleségem majd főz egy jó teát, aszpirin is van a házban. Később majd bekap­csoljuk a tévét. Reggel hat­kor jön a gazdaság teher­autója, én hozom át a túl­partról. Azzal bemehetnek a faluba, onnan meg már el­viszi magukat az autóbusz. — Nem bánom — egyezett bele gyönge hangon a lány. Az asszony az oldalszobá­ban megvetette az ágyat. Közben homályosan remélt- valami csodával határos megfogalmazhatatlant, mint mindig, ha idegen tévedt hozzájuk éjszakára. A szek­rényből hálóinget készített a lánynak majd a fazékban vi­zet forralt a mosakodáshoz. A lány, mielőtt aludni ment, megállt a küszöbön, hívó pillantást vetett a fiú­ra. A pillantást Rafaelnek szánta, de a révész felesége fogta el. Juli gyorsan behúz­ta maga mögött az ajtót, és elfüggönyözött. Kis idő múl­va a villanyt is eloltotta. Rafael a pad derékszögé­ben ült, az asztal sarka mö­gött. A konyhai melegtől el- álmosodott, legszívesebben ő is lefeküdt volna. A révész végiglapozta a fiú igazolványát. — A szülők megvannak még? — kérdezte. — Meg, hogyne... sietett Rafael a válasszal. Nyúl Antal visszaadta az igazolványt. — Töltök még egy pohár­ral — ajánlotta. — Nem bánom — bólin­tott a fiú. Nyúl Antal lerúgta a csiz­máit, a pad alatt megkereste a papucsot, aztán megtöltötte a poharakat. — A víz alattomos, mint az ördög — mondta váratlanul. — Jaj annak, akiről észreve­szi, hogy fél tőle. Akkor az­tán nincs könyörület! Sok embert magaba szippantott már ez a folyó, amióta én va­gyok itt a révész. Körülbe­lül tízet. Az apám ugyan­csak révész volt. Az ő ide­jében is lehetett elég halál­eset. Beszélt is róluk. — Ma már nem szokás, hogy a fiú az apja mestersé­gét folytatja — jegyezte meg Rafael barátkozóan. — Ö, mehettem volna én iS felsőbb iskolába, de nem akartam. Nem jó az, ha az embert ifjúkorában elkap­ják az ábrándok én már kis­gyereknek is olyan voltam, hogy akkor éreztem jól ma­gamat, ha az egész család itt­hon volt, az anyám, az apám meg a testvéreim. Téli idő­ben volt a legjobb az élet. Befűtöttünk, megtömtük a hasunkat, ha engedték, ha nem, mi a befagyott folyón iringáltunk, este meg kár­tyáztunk, dominóztunk. Nyu­godtak voltunk afelől, hogy mi lesz reggel. Én is úgy sze­retek élni, mint az apám. Nem tudok rendesen aludni, ha nem tudom előre, hogy reggel hatkor biztosan tülköl odaát a gazdaság autója. Rafael a nyelve hegyére csöppentette a maradék pá­linkát. — Akkor maga elégedett ember — mondta. — Az vagyok. Elégedett — bólintott komoly arccal a révész. — A családi áldáson kívül nekünk mindenünk megvan, ami kell. Gyere­künk sajnos, az nem lehetett. Se nekem, sem a feleségem­nek. Nyúl Antal üvegesen mo­solygott. — Ebben is összeillünk a feleségemmel, mint minden másban — tette hozzá. — A fiú felállt. — Lefeküdnék én is. — Ahogy gondolja — von­ta fel Nyúl- Antal a vállát. Rafael a székre dobálta a ruháit, sötétben vetkőzött. Mielőtt ágyba bújt, kinézett az ablakon, de az udvari ki­látást elállták az ablak elé magasan felrakott hasábfák. A lány beljebb húzódott, hogy helyet adjon. Oly közel volt a falhoz, hogy érezte a friss festés enyves szagát. Ol­dalt fordulva feküdtek, fel­húzott térdekkel, csak így fértek el a keskeny ágyon. Rafaelt megijesztette a lány tüzelő teste. Arra gondolt: azóta már bizonyosan a ke­resésükre indultak, de tud­ta, hogy egyhamar nem fog­nak a nyomukra jutni. Féle­lem nélkül látta maga előtt az apját, ütésre emelt ke­zét, jajveszékelő anyját, és mindenkit, aki beavatkozott az életébe. A lány szomjas volt, de nem szólt. — Majd kibírom — gondolta türel­mesen, s nem tudta miért, váratlanul az edzés utáni zu­hanyozások jutottak eszébe: a fiúk felkapaszkodtak a fürdő oldalfalára, a támasz- tgrudakon egyensúlyozva bá­multak befe’é, amikor észre­vette őket, jéghideggé vál­tozott a teste, lekapta a für­dősapkáját, és arcát a kezé­be temetve sírni kezdett. — Ennek az időnek most már vége — nyugodott meg. Nyúl Antal megitta a ma­radék pálinkát, és a pádon végigdőlve, a nap dolgaitól fáradtan, a sorsa felett tű­nődött. A felesége lekapcsol­ta odabent a szobában a té­vét és kijött hozzá. — Baj lehet — szólalt meg halkan. — Miből? — Ezek menekülők — in­tett a fejével az oldalszoba felé. — Ugyan már! — tápász­kodott fel a révész. — Meg­néztem a Jiú igazolványát. Rendes lakása, meg állása van. Gépész a szakmája. — Az egyik fiú, a másik meg lány — bámult az asz- szony a sötét o.ldalszoba felé. — De hiszen, testvérek az ártatlanok! — Maga mindenkiben megbízik — fordult el csa­lódottan az asszony. Vissza­ment a szobába, és hozzá­kezdett az ágyazáshoz. Éjszaka nagy eső volt, ala­posan felázott a part. A gaz­daság autója a szokásosnál fél órával korábban érkezett. Hangos tülkölése fölverte a táj korai csendjét. A révész álmából felriadva az ablak­hoz ugrott, mint aki nem hisz a fülének. Kapkodva rán­gatta magára a nadrágot, miközben odaszólt a felesé­gének. — Ébreszd fel gyorsan őket! — Én nem — rázta a fejét az asszony. — Gyorsan már, nem hal­lod? A sofőr nem fog órá­kig várni! — Mondtam, hogy én nem. — Mi bajod van? — pil­lantott a révész ingerülten az asszonyra. — Ezek nem testvérek. Nyúl Antal keze megállt a levegőben. — Honnan veszed, hogy nem azok? — Nézze meg a saját sze­mével ! Nyúl Antal értetlenül bá­mult a feleségére, aztán még­is elindult az oldalszoba fe­lé, óvatosan lenyomta a ki­lincset és benézett. A fiú és a lány kitakarózva, meztele­nül aludt az ágyon, egymást szorosan átölelve, s ártatla­nul, ahogy csak a biztonság és a szerelem állapotában al­hat az ember. Egy történelmi város az olimpia évében Egy történelmi város az olimpia évében — címmel fotó- kiállítás nyílt a budapesti Duna-galériában. Szelényi Ká­roly fotóművész színes képei Moszkva és környékének történelmi és művészeti emlékeit mutatják be. Földesi János: Falum Madocsa az én tanyám. A nagy ég a teteje. Az emberek szíve az oldala, lámpásaim a csillagok: elpusztíthatatlan itt vagyok: dal, bánat, átok vád és panasz, míg vigyázok rátok: az élet-derű úgy rakódik rám mint fára az évgyűrű. Madár, tojással Borsos Miklós műve Győrött berendezett múzeumában

Next

/
Thumbnails
Contents