Tolna Megyei Népújság, 1980. július (30. évfolyam, 152-178. szám)

1980-07-27 / 175. szám

1980. július 27. ^ÉPÜJSÁG 13 Verbőczy Antal: Kukkantó Kata, a nagynéni Olvastad-e? Hervay Gizella: Kobak könyve Kobakot nagyon megsze­rették óvodás gyermekeim, Balázs és Eszter is, akik egy­idősek lennek a mesesorozat- mak a főhősével. Egyik este megkérdeztem tőlük, miért szeretik annyim ezt a kisfi­út? — Mert olyan „csibész” egy gyerek ez a Kobak, és ő se eszi meg a spenótot, egé­szen addig, míg a mamája rá nem mosolyog — mondja Esz­ter, de tovább nem mesél ne­kem róla, (hanem a kezembe nyomja Kobak könyvét, s ve­lem olvastat fel belőle: — Most a „Venekedős-mesét”, meg a „Pirosautós-miesét” olvasd jó hangosan! — kö­veteli a két gyerek, s ha en­gem más könyv érdekel, sza­ladnak a túlsó szobába, s hal­lom, mondják: „Anya a Rá­gógumis-mesét ma még nem hallottuk! Anya persze a Gép-mesét is falolvassa, A Tréfás mesét is, és jó párat még ezenkívül. A Gép-mesé­ből idemáisolok egy kis részt: — „Mikor hazajött a gép a mesében, kitakarított, meg­szárította Mama haját, és meghámozta a krumplit, ki­vasalt, és felvarrta a gom­bot és akkor egész délután sétáltunk Mamával a mesé­ben. És este a gép megfőzte a vacsorát, és Mama egész es­te mesélt: „Hol volt, hol nem volt, volt egy mesém, abban én építettem egy gépet, és az megindult...” Aki elolvassa a három rész­ből és negyvennégy meséből álló könyviét, a végére már oskolába is elkísérheti Koba­kot. DEVECSERI ZOLTÁN Mint mindig, a nagynéni ebéd előtt néhány perecéi ér­kezett látogatóba. — Mit hozigáltam az én kis tünci -b ünciirrrnek ? — csa­csogta, miköben finom cuk­rászsüteményeket pakolt az asztalra. — Ez a diós, ez öt nyolcvan volt, a csokoládé­töltésűnek hat, forint darab­ja. Valami isteniek, mondtam is.a cukrásznak, amíg becso­magolja, én is bekapok hár­mait. Dóra és JFlürtöske nagyra kerekedett, szemekkel nézték a süteményeket, miközben nagyokat nyeltek. Ám a nagy­néni orra hegyére csúsztatta kontaktlencséjét, - s tiltóan emelte ujjait. — Csak ebédecske után. Tünci-to ünciim csak ebédecs- ke után eszigélnek a sütiikécs- kékből. A nagynéni mindent becé­zett. Kivéve a kecskécskét. Gügyögését elég nehezen ér­tették a gyerekek, ám ennél sokkal . rosszabbul viselték kedvenc játékát, ami a kő-’ vetkező volt. Odaállt a gye­rekek elé és azt kérdezte: kukk, hol vagyok? Ezen a kérdésen elcsodálkoztak a gyerekek, hiszen a nagynéni nem bújt el, ott állt előttük, ám nem sokáig váratott ma­gára a titok megfejtésével, (mert csicsergő hangján rög­tön közölte: kukk, itt va­gyok! És ezen nagyokat ne­vetett. Kukk, hol vagyok? Kukk, itt vagyok! És neve­tés. Ismeritek ugye a slágert, amely így kezdődik?: „A Kolumbusz felfedezte Amerikát Ezt tanod ja a suliban minden diák A Kristóftól senki sem veheti' el, •hogy Amerikát ő fedezte fel...” Kétségtelen tény, hogy ő is féltfedezte Amerikát. Az is tény, hogy nem róla nevezték el a földrészt, hanem egy Amerigo nevű emberről. Egyszóval: többen is felfe­dezték ezt a földészt. Ré­gebben még csak azt tudta Így lett a nagynéni Kuk­kantó Kalta. Éppen szokásos ellenőrzését tartotta az építőkockák kö­zött. Karácsonyra tőle kap­ták a gyerekek, így mind a negyven darabnak meg kel­lett lennie dobozában. Ha hi­ányzott, nem volt rest be­mászni az asztal alá, leku­porodva belesni g szekrények közé, de a kockák nem hiá­nyozhattak. Egy sem. Fürtöske az újság egészen picire- tépett darabkáit pró­bálta észrevétlenül a szőnyeg alá seperni tenyerével. Elmé­lyült 'munkájában az sem > za­varta, hogy Dóra a fotel mögé bújva bábszínházast játszott neki. Ekkor pattant a szoba közepére a nagynéni, hogy kedvenc játékába kezdjen. — Kukk, hol vagyok? — kérdezte. Am Dóra nem engedte, hogy a teljesen nyilvánvaló „Kukk, itt vagyok !”-fcal be­fejezhesse a szokásos produk­ciót, mintha a nagynéni ott .sem lett volna, fordult Für­töskéhez. — Nem láttad Kukkantó Katát? Nemrég jött. Még hatforintosaít is hozott. Hogy (hol lehet? A nagynéninek földbegyö- kerezett a lába. Mi .történt ezekkel a gyerekekkel? Nem látnak? Nem hallanak? Kukk, itt vagyok! — mond­ta elbizonytalanfcodva és fe­leslegesen, mert Dóra már a szekrény ajtajait nyalogatta — bizonyítékául annak, hogy ő mindent megtesz a nagy­néni felkutatására. kimutatni a tudomány, hogy az első emberek 20 ezer év­vel ezelőtt, a jégkorszakban kerültek Ázsiából Amerikába: Húszezer éve ugyanis a ten­gerszínt süllyedt és a Bering­ten,gerben szárazföldi híd ke­letkezett. E szárazföldi hí­don keresztül jutottak el az indiánok Amerikába. Az in­diánok ázsiai származására mutat az a néhány tárgy is, amelyet szovjet régészek Kamcsatkán ástak ki és ame­lyeken hasonló díszítéseket találtaik, mint a korai indián- leletéken. A tudósok megál­— Hol lehet? Hová tűnt? — járt-kelt Dóra a szobában, gondosan kerülgetve a nagy­nénit, akiben felmerült a gya­nú, .hogy a gyerekek gúnyt űznek belőle. Egy résnyíre megnyitva az ajtót, Dóra át­szólt a másik szobába. — Apuuu, nem láttad Kuk­kantó Katát? Az Apu szakállas volt és költő. Nagy. Nagyszakállas. — Ügy hallottam, hozzátok ment "be —’ rendezgette sza- kállát és az előtte fekvő pa-' pírlapofcat. A résnyire nyitott ajtón át nem láthatta a nagy­nénit — biztos leszaladt új­ságért. — Kár, pedig olyan jó lett volna k-ukkantóst játszani — mondta Dóra, s kézenfogva Fürtöskét, kimentek a szobá­ból. Ottfelejtve szavát, még megjegyezte, fogalma sincs, hová tűnhetett a hiányzó kocka. Egyéb sem hiányzott a nagynéninek. — Ügy, már megint szét­dobálták a kockákat — zsör­tölődött magában —, most bezzeg hiányzik egy. Hát nem fogok nekik kukkantóst ját­szani, csak egy is hiányozzon. Megszámolta a kockákat. Negyven. Mind megvan. Megszámolta még egyszer, negyven. Harmadszor is negyven. — Nem, engem nem lehet becsapni — fortyogott —, ak­kor sem játszom kukkantóst nekik. Éretlenek még a kicsi­kéim, éretlenek — fortyogott tovább, s a biztonság kedvé­ért még egyszer átszámolta a lapították azt is, hogy már 70 000, sőt 140 000 évvel ez­előtt volt szárazföldi össze­köttetés Ázsia és Amerika'kö­zött, viszont nem volt sem­miféle bizonyíték arra, hogy már e korai időkben is éltek emberek Amerikában. (Nemrég J. L. Bada profesz- szor, a kaliforniai egyetem néhány, már San Diegóban talált csonton új eljárással kormeghatározást végzett, s ennek eredményeként kide­rült; már 50 ezer évvel ez­előtt is éltek emberek Ame­rikában. Az új kormeghatározó el­járás lényege: a „fehérje óra”, amely azon alapul, hogy az aminosavák a szervezet el­halása után átalakulnak. E kormeghatározási módszer megbízhatónak bizonyult. kockákat. Kolumbusz is felfedezte... Amerika lakói Föntről lefelé Ha helyesen fejtitek meg a tíz vízszintes sorra adandó vá­laszt, akkor a vastag kockák betűit függőlegesen összeolvasva kapjátok meg a beküldendő megfejtést, amelyről annyit el­árulunk: nagyon kedvelt csapatjátékuk a gyerekeknek. 1. Nem gyors, 2. Szárítással tartósít, 3. Magas tetejű, étten- zős katonai föveg, 4. Nincs jókedve, 5. Mulatságos cirkuszi artósa, 6. Orosz módra készítet t tea, 7. Zenekar tagja, 8. Hi­vatásos versenylovas, 9. Madár „körme”, 10. Sportolókat masz- szirozza. SOKKON GABOR: Álom pávákkal Álmomban három fekete páva Mint párás, csillogó, fómszín tálra, A tengerre (hullatott sok-sok tollat: Ne legyen tükre a fölkelő holdnak. Mégis csillog cetek háta, delfin orra; Ezüst fény hull, sziltál. Mintha szórna Sót, cukrot zavarában valaki: Tengernyi hal a víztükröt belepi — S a három fekete páva 'Föllibben, elszáll, már csak álmom álma: Hajnalban verdeső lomha pára. Futárposta Ezt a játékot többen játsz­hatnátok. Először „olvassátok” ■ki egy postást. A játékosok körben állnak. A postás kitalál egy alkal­mas mondatot, azt leírja, zsebre teszi. Majd valahol beáll a körbe, és jobb vagy bal szomszédjának fülébe súgja. Az továbbadja súgás­sal a következőnek. Az utol­só játékos a kör közepére megy, és ott hangosan el­mondja a mondatot, aminek rendszerint alaposan megvál­tozik az értelme. A postás is felolvassa az eredetit. A fu­tárposta csak iákkor érdekes, ha sikerűi alkalmas mondatot indítani. A túl könnyű szö­veg nem kíván gondolkodást, a bonyolult pedig nem je­gyezhető meg. Mondat'példák: Kérek két bélyeget vidékre szóló levelemre. Nem hiszem, hogy a mai nap alkalmas a hazautazásra, stb. Jó játszást kívánunk! Vasarnap KOSSUTH RADIO 7j20: Élelmiszer-magazin. 8.10: öt kontinens hét napja. 8.26: örökzöld diaMBmok. 9.20: Magyar Múzsa. 10.018: Olimpiád híradó. 10.30: Egy öreg ház három cso­dája. — Krista Bondova meséd. HUM: Vasárnapi ' koktél. 12.10; Olimpiai híradó. 13.20: Édes anya­nyelvűnk. 13.25: Rázós úton. 13.35: Cairissdimi: Jephta — oratórium. 14.00: Rádiólexikoin. 14.30: A he­gedű virtuózad. 15.14: Olimpiai híradó. 15J20: Pülamtás a- nagyvi­lágba. 14.40: Bemutatjuk új fel- vételaínket. 16.04: Balidog béke­idők. — Kodolámyi János regé­nye. 17.10: Forgalmi akadály. — Riport. 17.20: Walter GiesetkiMg fellrvéltelei. 18.45: Tudósítások a XXII.űnyári Olimpiai játékokról. 21.34: A Bertám Filharmonik'u s Zenekar hangversenye. 22.10: összefoglaló az olimpia esemé­nyeiről. 22.30: A hangverseny- közvetítés folytatása. 23.20: Ys királya. — Részltetek. 0.10: XX. századi vokális művek. PETŐFI RÁDIÓ 7JOO: A római katolikus egyház félórája. 7.30: Kovács Endre or­gonái. 8.05: Mit hadiunk? 3.30: Miska bácsi levelesládája. 9.00: Népdalok. 9.30: Most érkezett... 10.00: Ahol a fák állva’ hadinak meg. 10.33: Szerelmiem: színház. 11.35: Oldimpdai híradó. 11.46: Ma­gyar fúvószeinie. 12.00: Jó ebéd­hez szól a nóta. 13.01:. Hurka- cövekilieves. — Andersen meséje. 14.00: Ü j donná gadnkbői. 14.33: Olimpiád hírek. 14.43: Táskarádió. 15.40: Slágerek mindenkinek. 10.40: Tudósítások a XXII. nyári olimpiai játékokról. 18.43: Mit üzen a Rádió? 19.18: Nótiakedve- lőknefc. 20.05: A viaáglíra gyöngy­szemei. 20.115: Elisabeth Sohwarz- ikopf és Nicolái Gedda felvételed­ből. 20.38: Társalgó. 22.35: Csa­pó Károly népdalokat énekel. '23.10: Zenés játékokból. III. MŰSOR 7.00i; A pécsi stúdió szerfo-hor- vát nyellvű münora. 7.30: A pécsi stúdió német nyelvű műsora. 8.08,: A Magyar vonósnégyes ját­szik. 9.40: Operafiinálók. 10.25: Oj Zenied Üjsóg. 11.06: Naigy meste­reik — viiiágihírü élőádóíművészek. 13.06: Szvjatoszdav Richter zon­gorázik. 14.01: Kis magyar nép­rajz. 14.06: Puccini operáiból. 14.48: A Nemzetközi Rádlióegye- tem műsorából. 15.18: Így láttam Kodáiliyt. 16.00: Zenekari muzsika. 17.118: Sztárok sztereóban. 18.06: A főszerepben Beverly Sills — X/8. Közben: 18.46: A magyar széppróza századai. 2U10: A mis­kolci dzsesszhétvége felvételedből. 21.57: Riádlósizínház. PÉCSI RÁDIÓ ,17.00: Hírek. 17.05: Vasárnapi kívánságok. Válogatja Lenk Irén. Közben: Tamás Ervin jegyzete. 18.80: Szerb-horvát műsor. (Bács- ikai mozaik. — Önök kérték. — A héten történt — Dallal a világ ■körül. Hl. Beszélgetés Kerslcs Ár­kává:. 19J15: Német műsor. (25 éves a német . szövetség. (Ism.) — Népi hangszerszőlók. — Vidám történet nyelvjárásban. — Mag­nósok figyelem!) 20.00—21.00: „Gnuss und Kuss”. Radio Buda­pest, zenés riport-, üzenet- és kívánságműsora külföldi és hazai németek számára. A műsort szer­keszti és vezeti: Hambuch Géza és Hartmann Helga. MAGYAR TV 8.00: Tévétonnia. (Színes). 8.05: Óvodások íUmműisora. Kisfilm- összeálMtás: 8.25: Utazás egy mo­solyért. Lengyel kisjátékfilm-so- rozat. 4. (Ism.) 8.5ö: Urbán Ernő: Pocok az öndögmotanos. Ifjúsági tévéjáték. I—H. (Ism.) 9.55: Hí­rek. 10.00: A XXII. nyári olimpiai játékokról jelentjük... (Színes). 13.30: Műsorainkat ajánljuk. (Szí­nes), 13.55: Ramódi Lásaló-soro- zait: Árvácska. Magyar film. (Ism.) (Színes). (16 éven felüli­eknek!) 15.20: Lehet egy kérdés­sel több? 15.50: A XXII. nyári olimpiai játékokról jelentjük... (Színes). 18.30: Reklám. (Színes). 18.35: A Közönségszolgáiait tájé­koztatója. 18.40: Tévétoma. (Szí­nes). 18.46: Esti mese. ('Színes). 19.00: A Hét. (Színes). 20.00: Hí­rek. 20.06: Menekülés az arany földjéről. Csehszlovák filmsoro­zat. vm/4. (Színes). 21.00: A XXn. nyári olimpiai játékókról jelent­jük... (Színes). Kb. 23.30: Híreik. II. MŰSOR 118.20: Reklám. (Színes). 18.30: A XXn. nyárt olimpiai játékokról jelenítjük... (Színes). 20.55: Jean Gabiin-somozait: Gyilkos idő. Fran­cia film. JUGOSZLÁV TV 10.00: Barázda. — Faluműsor, utána gyermekműsor magyar nyelven. 11.00: Zenei csúszda. — Gyermekműsor. 1,2.30: Néni mu­zsika. 13.00: Földművelőiknek. 14.00: Jugoszlávia, jó napot! — Tájékoztató-szórakoztató műsor. 15.30: Olimpiai krónika. 15.55: Olimpia: Atlétika, döntő. 17.30: Csak vasárnap. 20.1.5: Rajzfilm. 20.27: Ma este. 21.00: Játékfilm. 22.00': Dokumentumriport. 22.50: Arcképek. 12.®: Cflimípda: Evezés, férfiak, döntő. 13.®: Olimpia: Öklövívás (selejtezőik). 17®: Olimpia. Lab­da,rúgás. 17.45: Olimpia: -Úszás, döntő. 19.®: Rajzfilm. 19®: Olim­pia: Úszás, döntő. 20.27: Ma este. 21.00: Külföldi dokumentummű­sor. 21.45: Ma', tegnap, hőlnap. 21.55: Rövidülni. Hétfő KOSSUTH RÁDIÓ 8.®i: Mit üzen a Rádió?' 9.00: Kiss József balladái. 9.11: A hét zeneműve. 9.41: Óvodások műso­ra. 10®: Olimpiai híradó. 10.20: Nyditniikék. 10.50: Az Olasz Rá­dió kamarakórusa énekel. 11.09 : Bioritmus. 11.29: A századfor­duló irodalmának hetei. 12.55: Válaszolunk hallgatóinknak. 13.10: Zenei érdekességek. 14.32: A századforduló irodalmának he­tei. 14.47: Kishegyi Árpád éne­kel. 14.54: Édes anyanyelvűnk. 15.10: Olimpiai hírek. 15.15: Ja­scha Bernstein gordonkázik. 15.28: Sztárok. 16.05: Énekszóval, muzsikával. 16.®: Válságok és teóriák. 17.10: Olimpiai híreik. 17.15: A századforduló irodalmá­nak hetei. 19.15: Közvetítések, tudósítások a XXII. nyári olárrA piai játékokról. 21.®: Népdalfel­dolgozások. 22.15: Moszkva ’80. összefoglaló. 22.35: Tíz perc kül­politika. 22,45: Századunk zené­jéből. 0.10: Balettzenék operet­tekből. PETŐFI RADIO 8. ®: Herbert von Karajain fel­vételeiből. 8.®: Nóták. 9.10: Slá- germúzeum. 10®: Zenedéleliőtt. 12.M: A BM Duna Művészegyüt­tesének népi zenekara játszik. 12.®: Kis magyar néprajz. 12®: Tánczenei koktél. 13.(25: Az ama­tőr színjátszásról — fesztivál után. 14®: Kettőitől ötig... 17®: Több- szemközt a Kossuth klubban. 17.®,: Közvetítések, tudósítások a XXII. nyári olimpiai játékokról. 19.10: Zeneközeiben. 19.55: Az ♦ ABiBA együttes története — XV/1. 20.33: Társalgó. 22.®: Bura Pál népi zenekara játszik. 23,15 = A dzsessz a 70-es években. III. MŰSOR 9. ®: A kísértetkastély. Részle­tek. 9.45: Schubert: Esz-dúr trió. 10.®: Rádiólexikon. 11.05: Zene­kari muzsika. 12.21: Magyar Mú­zsa. 13.07: A Budapesti Madri- gállkórus énekel. 13.26: Dzsassz- felvételekből. 14®: Híres előadó- művészek felvételedből. 15.16: A trubadúr. Részletek. 16®: Lát­tuk, hallottunk. 16®: Huszonöt perc beat. 16.55: A hét zene­műve. 17.25: Sztereó mustra, 1,7.51: Magyar szerzők művei. 18.16: Zsebrádiószínház. 18.36: Legszebb stúdlóíelvételedmkből. 19.05: Hangfelvételek felsőfokon. 21®: Placido Domingo és Sherill MUmes énekel. PÉCSI RÁDIÓ 17.®: Híreik. 17.05: Közlekedési őrjárat. A Baranya megyei Köz­lekedésbiztonsági Tanács és a pécsi stúdió közös műsora. Szer­kesztő riporter: Somogyvári Va­léria. 18.®: Dél-dunántúli hír­adó. 18.15: Zenés percek. 18.®: Szerb-horvát műsor. (Hírek. — Tudósítóink jelentik. — ön hogy kezdi a hetet? — Slágermúzeum. — Szóljon az ének). 19.15—20.00: Német műsor. (Hétfői magazin: Hírek, események, tudósítások. — Meleg munkahelyek, öntödei ri­port. — Újdonságok Inoen-onnan. — Vidáman, frissen). MAGYAR TV 15®: Hírek. 15.55: A XXH. nyári olimpiai játékokról jelent­jük... (SZ) Kb. 23®: Hírek. JUGOSZLÁV TV 12.15: Olimpia: ökölvívás. 15®: Olimpia, krónika. 16.55: Olimpia: Atlétika, döntő. 19.15: Mamii az elefántbébi — gyer­mekműsor. 19.®: Hősök iskolája — gyermekműsor, 19.45: Ifjúsági műsor. 20.15: Rajziam. 20.27: Ma este. 21.00: A VI-os pavilon — tv-dráma.l 22.®: Kiválasztott pil­lanat.' 22.40: Zenei műsor. II. MŰSOR 14®: Olimpia: Kézilabda: Ju­goszlávia—Szovjetunió. 18.00: Olimpia: Vízilabda: Jugoszlávia —Olaszország. ®.O0: Telesport. ®.27: Ma este.'21.TO: A tudomány jegyében. 22.®: Tegnap, mahol­nap. 22.10: Lee Oswald — film­sorozat. 23.00: A pulai fesztivál krónikája.

Next

/
Thumbnails
Contents