Tolna Megyei Népújság, 1980. július (30. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-26 / 174. szám
Ügyeletek Az orvosi ügyaleteket az illetékes egészségügyi szervek tájékoztatása alapján az alábbiakban közöljük: ORVOSI: Szekszárdon, a Hunyadi u. 2. szám alatti gyermekkörzeti orvosi rendelőben állandó orvosi ügyelet van felnőttek részére, hétköznap délután 17 órától másnap reggel 8-ig, szombaton 12 órától hétfő reggel 8-ig. A központi gyermekorvosi ügyelet a megyei kórház gyermek- gyógyászati osztály ambulanciáján. Telefon: 12-211. Rendelési ideje a központi felnőtt körzeti orvosi ügyeletével azonos. Dombóváron a központi orvosi ügyelet látja el a felnőtt és gyermek betegeket szombaton 12 órától hétfő reggel 7-ig. A felnőttkörzeti orvosi ügyelet helye a kórház bőrgyógyászati, a gyermekkörzeti ügyeleté a kórház gyermek- szakrendelési helyisége. A városban körzeti orvos, illetve gyermekszakorvos csak az ügyeleti helyeken található. Házhoz hívás is ott jelenthető be. Telefon: 13-67, vagy a 14-52-es telefon 188, illetve 194-es mellékén. Az ügyelet Dombóvár városon kívül kiterjed Attala és Kaposszekcső orvosi körzeteire is. Dalmand, Kocsola, Szakos és Nak községek ügyeletét július 26-án és 27-én dr. Szemelyácz János látja el Kocsolán. (Kossuth u. 76.). Telefon: 11. Döbrököz, Kurd, Gyulaj községek ügyeletét dr. Kelemen Lajos látja el a hét végén Döbröközön (Páhy u. 13.). Telefon: 30. Bátaszék körzetében központi orvosi ügyelet működik hétköznap és munkaszüneti napokon egyaránt, hétköznap 17 órától másnap reggel 8-ig, szombaton 12 órától hétfőn reggel 8-ig. Az ügyelet helye: központi körzeti orvosi rendelő Bátaszék, Kossuth u. 54. Telefon: Bátaszék 32. Ellátási terület munkanapokon és hét végén Bátaszék és csatolt községei, Mórágy, Báta, Várdomb és Alsónána. Tolnán a központi orvosi rendelőben (Tolna, Garay u. 5.) szombaton 12 órától hétfő reggel 8-ig lesz ügyelet. Telefon: 130. Ellátási terület: Tolna, Fácánkert, Bogyiszló, valamint Mözs község. Fadd, Dunaszentgyörgy, Gerjen községekben július 26-án 12 órától július 28-án reggel 8-ig dr. Mosonyi Erzsébet látja el az ügyeletet Faddon (Lenin u. 21.). Telefon: 28. Decs és öcsény ügyeletese a hét végén dr. Fördős Géza lesz Decsen (Jókai u.). Telefon: 9. Tengelic, Köiesd, Medina, Szedres hét végi ügyeletese dr. Szele Miklós lesz Köles- den (Kossuth tér). Telefon: 2S. Tamásiban központi ügyelet működik hétköznap 1? órától másnap reggel 8-ig, szombaton 12 órától hétfőn reggel 8- ig. (Rákóczi u. 1.). Telefon: Tamási 145. Gyünkön dr. Trischler József lesz az ügyeletes (Rákóczi u. 95.). Telefon: 8. Pincehely és özora községek ügyeletese a hét végén dr. Aknay Imre lesz Pincehelyen (Gárdonyi u. 27.). Telefon: 34. Simontornya és Tolnané- medi községekben a hét végén dr. Balásy Bese ügyel Tolnanémediben (Fő u. 35.). Telefon: 12. Iregszemcse, Magyarkeszi, Nagyszokoly, Felsőnyék ügyeletes orvosa jglius 26. és 27- én dr. Varga József lesz I regszemcsén (Rákóczi u. 1.). Telefon: 47. Regöly és Szakály községek ügyeletese a hét végén dr. Csimma Béla lesz Szakályban (Tanácsköztársaság útja 116.) Telefon: 9. Nagykónyi, Értény, Köp- pányszántó ügyeletét dr. Pintér Pál látja el Értényben (Béke u. 326.). Telefon: 3. Pakson központi ügyelet látja el a betegeket hétköznap 18 órától másnap reggel 9-ig, szombaton 12 órától hétfő reggel 8-ig van ügyelet a városi rendelőintézetben, Németkér község bevonásával. Dunaföldváron a hét végén dr. András Ferenc tart ügyeletet (Magyar L. u. 8.). Telefon: 266. Nagydorog, Kajdacs, Sár- szentlőrinc, Pálfa, Györköny hét végi ügyeletese dr. Nemes József lesz Pálfán (Kossuth u.). Telefon: 10. Bölcske és Madocsa ügyeletese dr. Englert Ervin Má- docsán (Tavasz u. 9.). Telefon: 4. Bonyhádon központi orvosi ügyelet van (Bonyhád, kórház). Telefon: 88. Az ügyelet ellátási területe: Aparhant, Kakasd és Lengyel. Győrén dr. Csimma Miklós lesz a hét végi ügyeletes. Telefon: 4. Az ügyelet kiterjed a nagymányoki körzetekre is. Hőgyészen dr. Princz István ügyel. Telefon: 30. Az ügyelet kiterjed a kétyi, kis- dorogi, teveli és zombai körzetekre is. Állatorvosi: Szekszárd körzetének ügyeletese a hét végéné dr. Ulmer Jenő szakállatorvos lesz Faddon (Szabadság u. 1.). Telefon: 26. Az ügyelet kiterjed Bogyiszló, Fadd, Fácánkert, Mözs, Öcsény, Szálka községek, valamint Szekszárd város háztáji, illetőleg az Aranyfürt Tsz állatállományára is. Zomba, Hőgyész, Tevel és a Hőgyészi Állami Gazdaság hét végi ügyeletese dr. Huszár Elek lesz Hőgyészen. Telefon: 22. Báta, Bátaszék, Várdomb, Sárpilis, Decs és Alsónána községek ügyeletét dr. Kovács Barna látja el Sárpilisen (sértéstelep 3.). GYÓGYSZERTÁRI: Szekszárdon a 11/3-as (Hunyadi u. 6.) számú gyógyszertár tart éjszakai és ünnepi ügyeletet. Bonyhádon, Dombóváron, Pakson és Tolnán a helyi két gyógyszertár felváltva tart ügyeleti szolgálatot. A nagydorogi és sárszent- lőrinci gyógyszertár heti vál- tásban látja el az ügyeletet. Szolgáltatók ügyelete A GELKA Szekszárdon minden vasár- és ünnepnap 9-től 13 óráig ügyeleti szolgálatot tart. A GELKA dombóvári szervizében is megszervezte a vasár- és ünnepnapi ügyeletet, minden vasárnap és ünnepnapon 9-től 13 óráig. A szekszárdi, dombóvári, paksi és bonynádi szerviz rendelkezik telefon-automatarögzí- tővel, mely a szervizek zárása után a lakosság rendelkezésére áll. Szekszárd: 11-155; Dombóvár: 13-24; Paks 11-233, illetőleg Bonyhád 133-as telefonszámon. A Városgazdálkodási Vállalat Szekszárdon, a déli fűtőmű területén, munkaidőn kívül, állandó ügyeletet tart fűtési panaszok, valamint tanácsi bérlakásokban keletkező csőrepedések, szennyvízdugulások azonnali elhárítására. Telefon: 12-733. Kisiparosok ügyelete Szekszárdon: Autószerelő: Módos István, Szekszárd, Kadarka 1/b. Telefon: 13-274. Villanyszerelő: Kereső Márton Szekszárd, Alisca 20. Telefon: 13-240. Rádió-, tv-szerelő: Tarr Já- nosné Szekszárd, Kadarka 18. Dombóváron: Autószerelő: Németh Tibor Dombóvár, Rákóczi u. 120. Villanyszerelő: Kovács László Dombóvár, VI. u. 18/a. Telefon: 18-69. Rádió-, tv-szerelő: Lőcze István Dombóvár, Berzsenyi u. 44. Kiállítás Szekszárdon, a Babits Mihály Megyei Művelődési Központ kiállítótermében látható a Magyar Képzőművészek Szövetsége dél-dunántúli területi szervezetének külföldi kapcsolatait reprezentáló kiállítása. Hangverseny A szekszárdi zenélő nyár ’80 programjának keretében a megyeháza udvarán (rossz idő esetén a művelődési központban) július 28-án, hétfőn este 20 órakor a budapesti Bach-trió hangversenyét láthatja, hallhatja a közönség. Sportműsor SZOMBAT: Kajak-kenu: Országos junior-, ifjúsági, serdülő- és úttörőbajnokság Velencén 8 és 14.30-tól. Ökölvívás: A Bornemissza Gergely országos fijúsági emlékverseny harmadik versenynapja Egerben. Atlétika: Szekszárdon, a Dózsa* stadionban és a városi sporttelepen 16 órától rendezik a területi ifjúsági bajnokságot. Tömegsport: Dombóvárop az ifjúsági sporttelepen folytatódik a SZÖVOSZ-kupa kispályás labdarúgó- bajnokság területi döntője, amelyen négy megye és Budapest női és férfi bajnokcsapatai szerepelnek. VASÁRNAP: Atlétika: Szekszárdon, a városi sporttelepen és a Dózsa-stadionban 8 órától folytatódik a területi ifjúsági bajnokság. Kajak-kenu^ Országos ifjúsági, junior-, serdülő- és úttörőbajnokság Velencén 8 és 14.30-tól. Ökölvívás: A Bornemissza Gergely országos ifjúsági emlékverseny zárónapja Egerben. Tömegsport: Dombóváron az ifjúsági sporttelepen folytatódik a SZÖVOSZ-kupa kispályás labdarúgó bajnokság területi döntője, amelyen négy megye és Budapest női és férfi bajnokcsapatai szerepelnek. Labdarúgás. Nyári Totó-kupa: Szekszárdi Dózsa—Honvéd Táncsics SE 17. V: Radó. Bonyhádi Vasas—Honvéd Latinca SE 17. V: Ágoston. Dombóvári MSC—Mohács-Véménd TE 17. V: Szentgyörgyi. Bajai SK—TÁÉV SK 17. V: Horváth. Labdarúgás. Duna-kupa: Duna- kömlődön: Paksi SE II—Bölcske 17. V: Horváth. Labdarúgás. Tsz-kupa: Bölcskén: Madocsa—Pusztahencse 17. V: Faikas. % ÜGYELETEK KIÁLLÍTÁS HANGVERSENY SPORTMŰSOR RADIO- ÉS TV-MÜSOR Új könyvek Bélyeggyűjtés Hírek a szomszédból Több mint fél évtizede, hogy a Corvina Kiadó megindította Európa nagy stílus- korszakait bemutató sorozatát. Az egyes köteteket nem fogja össze sorozatcím, csupán a formátum azonos, megközelítőleg azonos a terjedelem, s az egyes kötetek szerkesztési módja. A 200—300 oldal terjedelmű kötetek ösz- szefoglalását adják, sok — főként szövegközti — képpel illusztrálva, az újkor művészetének. Az eddig megjelent művek: Római művészet, A román kor művészete, A gótika művészete, A XIX. század művészete magyar szerzők munkája, s mindmáig egyetlen külföldi szerző szerepel e sorozatban: Cham- pigneulle: Art nouveau—Jugendstil—Szecesszió. A sorozat legújabb kötete a hellé- nisztikus művészetet mutatja be Castiglione László tollából, kinek a római művészetről szóló műve ugyancsak e sorozatban látott napvilágot. Amit ma tudunk, azt a görögök tudták először — mondja valahol Szerb Antal, s hogy mennyire igaza van, azt ez a kötet is alátámasztja. Az emberiség történetében egyik nagy fordulópontot hozó, s meghatározó volt a görög civilizáció, mindenekelőtt a városállamok, a poliszok , kialakulása, ahol egyén és közösség, kétkezi és szellemi munka csodálatos összhangban volt egymással (s sajnos utoljára talán csak ott és akkor). A hellénizmust mint kulturális jelenséget sokan és nem alaptalanul tartják igen hosszú életűnek, mert beleszámítják a Római Birodalom, sőt bizonyos vonatkozásban a Bizánci Birodalom görög nyelvű és hellénisz- tikus kultúráját is, azokon a területeken, melyeket Nagy Sándor meghódított. Castiglione új művében csak a szó legszorosabb értelmében vett hellénisztikus korszakkal foglalkozik, vagyis ameddig a hellénisztikus birodalmak fennállottak. Ez nem fog be többet, mint három évszázadot Nagy Sándor és Augustus uralkodása között. A „polgári” vagy „városi” görög művészet hordozója a makedón-görög uralkodó réteg elvesztette a városállamok korábban meglévő szabadságát, önrendelkezését királyok szolgálatába állt, s kicsúszott kezéből a politikai élet irányítása — a művészeté azonban nem. Az ide-oda költöző (innen a szó: koszm- politész = kozmopolita) görögök megtartották, s tovább sugározták kultúrájukat, nyelvüket. Ezt a nagy hatású és sokoldalú művészetet mutatja be a szerző, alapos,' de ugyanakkor könnyedén áttekinthető és világos történeti, kultúrtörténeti bevezetéssel úgy, hogy abból az egész hellén világ lényege, kialakulása és továbbélése megérthető. Castiglione külön foglalkozik az építészettel, szobrászattal, a .portréval, a domborműszobrászattal, a festészettel és a mozaikkal és a kisművészetek- kel, úgymint érmékkel, és a kézművesipar megannyi gyakorlati tárgyat gyártó termékeivel. Castiglione könyve nemcsak szépségekkel ismerteti meg az olvasót, hanem mint olvasmányélmény is figyelemre méltó. Mi sem természetesebb, hogy a Magyarországon élő Munkácsy-díjas görög szobrász, Makrisz Agamemnon művészetét is a hellénisztikus, illetve a klasszikus görög szobrászat tradíciói jellemzik. Művészi formanyelvére magától értetődően hatottak a modern plasztikai törekvések, mindenekelőtt Henry Moore művészete. A Corvina Kiadó szép kiállítású kötetben mutatja be Makrisz Agamemnon művészetét számtalan színes és fekete-fehér reprodukcióval. Nemcsak azt a művészt, akit a nemzetközi munkásmozgalom, a görög szabadság- harc, a második világháború áldozatainak sorsa érdekelt, s ábrázolta hőseiket döbbenetes erővel — gondoljunk a mauthauseni Mártír-emlékmű szoborcsoportjára —„hanem a legújabb és legmodernebb művészt is, aki külföldi kiállításokon is siker aratott. Makrisz életútját, művészi fejlődését Pogány ö. Gábor rajzolta meg, szuggesz- tív erővel, s a nagy művésznek kijáró hozzáértéssel és alapossággal. Bálint Endréről napjaink egyik legnagyobb szürrealista ihletettségű festőjéről a Képzőművészeti Alap Kiadóadóvállalata jelentet meg mutatós albumot. Az osztrák posta szerint a bélyeggyűjtés 1979-ben fénykorát élte. A filatelisták ugyanis 444 millió schillingért (közel 800 millió forint) vásároltak osztrák bélyeget. A belföldi előfizetők száma majd 160 ezer, nekik adták el a bélyegmennyiség 90 százalékát. Több mint ezer új érdeklődővel 48 ezerre nőtt a külföldi megrendelők száma, A sok bélyeből álló, hosszú sorozatok jöttek divatba. Az újdonságokról szóló híradásokból idézünk néhányat. Kolumbia 30 címleten olvasni tanítja az analfabétákat. A sorozat egyes bélyegein az ABC egy-egy betűje és az adott betűvel kezdődő nevű állat rajza látható. A betűt az ismert állatkép segítségével kívánják rögzíteni. Ecuador 20 bélyegen a főváros egyik terén felállított szob400 éve alapították a lipicai lótenyészetet. A jugoszláv posta a jubileum alkalmából 2,50 dinár névértékű bélyeget adott ki, amelyen egy ne- mse kanca és csikaja látható. Ugyanilyen címlet jelent meg az újvidéki egyetem 20 éves fennállása alkalmából, bemutatva a modern oktatási épületek látképét — Hölgy részükre mintegy 100 millió forint értékű újdonságot szállítottak. összehasonlításul talán érdemes megemlíteni, hogy a hazai bélyegexport szomszédukhoz hasonló méretű. Ugyanakkor a Magyar Posta belföldi eladása még a tizedrészét sem éri el az osztrákokénak — noha az elő- jegyzők száma a két országban majdnem egyforma. rokban gyönyörködtet. Az emlékművek az amerikai kontinens államainak híres indián főnökeit ábrázolják. Grenada eggyel hátrébb marad, csak 19 rajzot tudott készíteni hajókról. A fél centtől tíz dollárig terjedő névértékű bélyegek elénk varázsolják többek között az egyszerű indián csónakot, Ko- lombusz hajóját, a kikötői őrnaszádot, modern személyszállító óriás gőzhajót, stb. ritkán dicsekszik életkorával, de a királyi családokban — úgy látszik — ellentétesek a szokások. A királynő 70. születésnapját nemrég ünnepelte holland bélyeg. Angliában 12 p névértékű címlet mosit köszönti az anyakirálynő 80. születésnapját. Az ünnepelt mint VI. György király felesége élte át a II. világháború súlyos éveit. —. Lengyel- ország blokk és névértékű sorozat kiadásával emlékezik meg az olimpiáról. A blokk eladásánál 5 zl felárat szednek. A blokk kibocsátásával népszerűsítették az Interkozr mosz programot is. Itt 3 zl felárat szednek és a bevételből a lengyel bélyeggyűjtő szövetséget támogatják. Újdonságok Sok címlet