Tolna Megyei Népújság, 1980. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1980-06-03 / 128. szám
Mai számunkból PÁRTTAGFELVÉTEL A DOMBÓVÁRI LÁNG GÉPGYÁRBAN (3. old.) RIPORTER- VETÉLKEDŐ (4. old.) MIÉRT? (4. old.) TÖMEGSPORTNAP AZ ÓRA-ÉKSZERNÉL (6. old.) RÉGI IDŐK PARLAMENTJE (3. old.) Csapatmunka Különösebb ösztönzés nélkül is növekszik a termelőhelyeken a komplexbrigádok száma, a kutatásban is mind nagyobb szerephez jut a kollektivitás. A műszaki fejlesztés eredményei egyre kevésbé kötődnek egy-egy személyhez. Sokféle bizonyítéka van annak az objektív folyamatnak, hogy erősödik a műszaki fejlesztés kollektív jellege, azaz, előtérbe kerül a csapatmunka. Ilyen bizonyíték, hogy a fejlesztési eredményekért Állami-díjban részesültek között egyre több a kollektíva; az Országos Találmányi Hivatalban a szabadalmi bejelentések szerzői mind gyakrabban közösségek, s különösebb biztatás nélkül is gyarapodik az egy-egy fejlesztési célra összpontosító komplexbrigádok száma; a jelentős újítási javaslatok kidolgozói között emelkedik a szocialista brigádok aránya. Objektív folyamatról tettünk említést, aminek forrása a műszaki fejlesztési feladatok bonyolultságának növekedése, az egyes szakterületek közötti kapcsolatok erősödése, s ezzel a határvonalak elmosódása. A kutatónak egyre inkább nélkülözhetetlen társa az üzemi technológus, az új iránt fogékony, nagy tapasztaló szakmunkás, azaz — bár részfeladataik erősen különböznek — a cél egy csapatba hívja, sorolja az országos hírű szaktekintélyt, a kutatóhelyi segédmunkatársat, az üzemi „névteleneket”,. S azért lesznek egy csapat, mert nem nélkülözhetik a másikat, ha akarnák, sem tudnák megoldani teendőiket egyedül, ismereteik, tapasztalataik ugyanis együttesen érnek igazán sokat. Napjainkban mind több olyan kutatási, fejlesztési szerződés jön létre, melynek végrehajtói intézeti és üzemi emberek — közösen. A korábbiaknál gyakrabban vesznek részt-a kutatók az ún. félüzemi kísérletekben, vagyis: az irány változása a fejlesztésben a formák gazdagodásával jár. S a forma ebben az esetben tartalmi tényező; a nehézipari tárca például a legutóbbi években a legjelentősebb műszaki megoldásokat — közöttük szabadalmakat — kollektíváknak köszönhette, a gyógyszeriparban éppúgy, mint a kőolaj-feldolgozásban. Hasonló vonásokat mutat a kohó- és gépipar, ahol 194 intézeti és vállalati kutatóhelyen 22 ezren dolgoznak, s ez a jelentős erőt képviselő gárda egészül ki alkalomról alkalomra a termelésből a kutatásba bevontakkal. Közös erőfeszítéseik eredménye esztendőnként 2800—3000 addig nem gyártott termék, melyeknek egy kisebb része licenciák honosítása, nagyobb hányada pedig hazai fejlesztés. Megszépítenénk a valóságot, ha azt állítanánk, hogy mindenütt és mindenkor zöld utat kap a csapatmunka. Van presztízsféltés, irigység, szűklátókörűség, olykor nehézkesség, a kockázattól való irtózás is. Ennek fölismerését és gyakorlati érvényesítését mutatja, hogy a legutóbbi években a tárcák többsége a minisztériumi műszaki fejlesztési alap egyre nagyobb hányadát olyan célok elérésének szolgálatába állította, amelyeknél az érintettek körültekintően gondoskodtak nemcsak a személyi, hanem a tárgyi feltételek megteremtéséről is. Nem szabad ugyanis elfeledkezni arról: a legjobb személyes képességek sem érnek sokat, ha a munka szervezettsége, tárgyi környezete szegényes; a gyatra eszközökkel csodálatos fölfedezésekre jutó zsenik kora régen véget ért. Egyetlen anyagbeszerzői késedelem vagy kényelmeskedés eredményes kutatófolyamat vagy kísérlet meg- rekesztője lehet, ahogy az sem ritkaság: a kutató kollektívát bizalmatlanság fogadja, hiszen a megszokott helyébe hoznak valami újat. Éppen ezek a tények figyelmeztetnek arra, hogy a műszaki, gazdasági, szervezési intézkedések mellett nem elhanyagolhatók a csapatmunka lélektani, gondolkodásbeli megítélésének elemei sem. Érdekes módon azonban ezekre a legtöbb esetben csekély figyelem jut, holott gyakran pontosan rajtuk, s nem a tárgyi környezeten, a szűkén vett, s utasításokkal körülhatárolt dologi feltételeken bukik meg egy-egy sikeresnek ígérkező fejlesztés. Erőteljesen megváltozott külpiaci körülmények intenek bennünket arra, hogy a korábbiaknál sokkal nagyobb szerepet kell játszania a termelésben a műszaki fejlesztésnek mint a versenyképesség fokozása egyik legfőbb forrásának. A csapatmunka jelene és holnapja ezért fontos. Hiszen igaz, hogy a „csapat” kicsi, eredményein azonban a nagy közösség osztozik, ezért érdeke, hogy jó csapat is, s jó eredmény is lehessen. LÁZÁR GÁBOR Az űrnégyes vasárnapi és hétfőig munkanapja Farkas és Kubászov felkészüli a leszállásra Nem tartott sem szabad szombatot, sem vasárnapi pihenőnapot a Szaljut—6 űrállomáson a négyfőnyi nemzetközi legénység. Az űrhajósok — köztük az első magyar űrhajós, Farkas Bertalan — még a nyolcórás munkanapot is megtetézve folytatták sokirányú kísérleteiket, megfigyeléseiket és emellett tájékoztattak is bennünket a kozmovíziós tv-lánc útján munkájukról. Tudományos feladatainak zömét már vasárnap estére befejezte a Kubászov—Farkas űrpáros, és a hétfői munkanapjukra már a hazatérésre való felkészülés nyomta rá bélyegét. A leszállásra — a tervek szerint — ma, kedden kerül sor. A vasárnapi munka Pirityi Sándor és Pék Miklós, az MTI kiküldött tudósítói jelentik a földi irányítási központból: A Szaljut—6 űrállomás, amely 977 napja van a világűrben és vasárnap délig 15 381 fordulatot tett meg a Föld körül, vasárnap — ösz- szekapcsolva az 54 napja felbocsátott Szojuz—35 és a múlt hét hétfőjén felbocsátott Szojuz—36 űrhajóval — fedélzetén a nemzetközi személyzettel folytatta keringését. A reggelt mind a négy űrhajós — Leonyid Popov, Va- lerij Rjumin, Valerij Kubászov és Farkas Bertalan — egyformán kezdte: tisztálkodással, reggelivel, az űrállomás rendszereinek fedélzeti ellenőrzésével. A délelőtt Popov és Rjumin számára biológiai kísérletekkel telt el, majd a Szojuz—36 személyzetével fényképezték és filmezték egymást, amint különböző munkálatokat végeznek. Az alapszemélyzet, amelynek még hosszú ideig szüksége lesz a .jó kondícióra, vasárnap délelőtt közel másfél órát szentelt a testedzésnek, miközben Valerij Kubászov és Farkas Bertalan a Balaton műszerrel munkaképességi vizsgálatokat végzett. A közös vasárnapi ebéd után négy vizsgálat szerepelt a vendégpáros munkájának napirendjén. Ezek az elmúlt napokban már begyakorolt Refrakció-, Illuminátor-, Deformáció- és Zárja-kísérletek, amelyek a naptevékenységgel, a földi légkör sajátosságaival, illetve az űrállomás „alkatváltozásával” kapcsolatosak. Üzenet A Hét-nek Vasárnap este, budapesti idő szerint kevéssel 19 óra után, színes televíziós közvetítéssel jelentkezett a Szaljut—6 a földi irányítási központ és egyben a Magyar Televízió számára. Az első műsor keretében, amelyet a Magyar Televízió A Hét című programja számára adott, Farkas Bertalan beszámolt a kísérleti-vizsgálati program zömének befejezéséről, elmondta, hogy szovjet űrhajós kollégáival jól összebarátkozott, hogy megszokta a súlytalanságot. Dzsanibekov és Magyari a leszállásról Vasárnap délután a Moszkva környéki repülésirányítási központban találkoztak a magyar tudósítók Vlagyimir Dzsanibekovval és Magyari Bélával, akik a Szojuz—36 személyzetével együtt készültek fel esetleges űrutazásukra, jelenleg pedig a földi irányítási központból segítik a szovjet—magyar kozmikus vállalkozást. „A leszállás felelősségteljes feladat. Bárhol le tudunk szállni, de legjobb ott, ahol Várnak bennünket” — jelentette ki a szovjet űrhajósok nevében Vlagyimir Dzsanibekov, akiről megtudták a találkozó résztvevői, hogy családnevét házasságkötésükkor feleségétől vette át. Arra a kérdésre, hogy felkészültek-e idegen ország területén való leereszkedésre, elmondotta, hogy a Föld körül keringő űrhajósok több nyelvű okmányokkal vannak ellátva, s a nemzetközi űrhajózási együttműködés, valamint a nemzetközi jog megfelelő védelmet, s támogatást biztosít számukra. Magyari Béla az újságírók érdeklődésére elmondta, hogy a Szojuz—36-tal a Szaljut—6 űrállomásra feljuttatott szovjet-magyar űrhajós páros elégedett az űrkomplexumon eddig végzett munkával, az egész úttal, amelynek kísérleti programja befejeződéséhez közeledik. Elégedettek Valerij Kubászov és Farkas Bertalan munkájával a földi irányítók is. Farkas Bertalan kitűnően megőrizte munkavégző-képességét és magabiztosan teljesíti előírt feladatait. Újabb űrinterjú Vasárnap, a késő esti órákban, a második televíziós kapcsolatfelvétel idején a földi irányítási központból Sugár András, a Magyar Televízió kommentátora készített :rjút a Szaljut—6 fedélzetén tartózkodó Farkas Bertalannal és szovjet űrhajós kollégáival. Az interjú hétfőn este szerepelt a Magyar Televízió műsorán. Farkas Bertalan kutató-űrhajós a súlytalanság állapotában lebeg a vasárnapi tv-riport idején. (Képtávírónkon érkezett.) Sugár András ismertette a KISZ KB üdvözletét, majd a magyar űrhajós egykori tiszttársai — Bakó Ferenc alezredes, Tar Imre őrnagy, Neumann György, Pozsonyi László és Varga Ferenc századosok — kérdéseit tolmácsolta, amelyekre Farkas Bertalan válaszolt. Az interjú további részében Valerij Kubászov, Le<> nyid Popov és Valerij Rjumin számos érdekes megjegyzéssel adott képet a Szaljut—6 nemzetközi személyzetének jó hangulatáról, arról a meleg barátságról, amely a négy űrhajóst az elmúlt napokban még jobban egymáshoz fűzte. A televíziós közvetítés után a fedélzeti napló kitöltése, a hétfői program áttekintése maradt hátra, majd az űrhajós négyes éjszakai pihenőre tért. A KISZ KB távirata A Szaljut—6—Szojuz—35—Szojuz—36 tudományos-kutató űrkamplexum nemzetközi személyzetének, Papov, Rjumin, Kubászov és Farkas űrhajósoknak. Kedves elvtársak! A Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága, ifjúsági szövetségünk tagjai, valamennyi magyar fiatal nevében köszöntjük önöket, az Intehkozmosz programjának megvalósításán dolgozó űrhajósokat. Büszkék vagyunk arra, hogy e kimagasló jelentőségű program megvalósításában részt vesz a Magyar Népköztársaság fiatal állampolgára, első űrhajósunk, Farkas Bertalan elvtárs. Öröm számunkra, hogy e feladatot Valerij Kubászov elvtárssal, a Szovjetunió kétszeres hősével együtt teljesíti és az űrállomáson olyan nagy tapasztalaté űrhajósokkal dolgozik együtt, mint Popov és Rjumin elvtársak. Ez a kimagasló közös vállalkozás méltó módon demonstrálja országaink, népeink, ifjúságunk szoros barátságát, a szocialista országok közötti testvéri együttműködést. A magyar fiatalok nagy érdeklődéssel kísérik az űrutazás minden eseményét. őszintén gratulálunk nagyszerű teljesítményükhöz. Azt kívánjuk, hogy nehéz és felelősségteljes küldetésüket — amely a világűr békés célú kutatását szolgálja — eredményesen teljesítsék. Üdvözlettel: a Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága Előkészületek a leszállásra Leonyid Popov, Valerij Rjumin, Valerij Kubászov és Farkas Bertalan hétfői munkanapja budapesti idő szerint reggel 7 órakor kezdődött. Sugárterhelési, orvosbiológiai és gyártástechnológiai kísérletek, illetve vizsgálatok szerepeltek a délelőtt munka- programján, majd sor került a Szojuz—35 és a Szojuz—36 rendszerei és egységei működésének ellenőrzésére, a Földre visszahozandó felszerelések, exponált filmek és mindazon anyagok elcsoma- golására, amelyek rögzítik a kísérletek és vizsgálatok folyamatát, illetve eredményeit. A Kubászov—Farkas páros hétfőn este újabb tv-közvetí- tés keretében számolt be a közös munkaprogram befejezéséről. A hétfői programot közös ebéd és vacsora, némi testedzés és pihenés tette teljessé.