Tolna Megyei Népújság, 1980. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1980-06-20 / 143. szám
A rtÉPÜJSÁG 1980. június 20. Jó tudni a konzervekről Az üveges vagy dobozos konzervek széles választékával találkozunk az üzletekben. Van közöttük húsétel, főzelék feltéttel, saláta gomba, halfélék. Egy részük félkész formában került a konzervdobozba, ezeket fogyasztás előtt tovább kell főzni, párolni. Más részük készétel, amely a konzerv felnyitása után azonnal fogyasztható. De ezeket is tovább ízesíthetjük, köríthetjük, dúsíthatjuk, hogy gazdaságos, kiadós ebéd, vacsora legyen belőlük. Ha konzervet vásárolunk, vizsgáljuk meg a dobozt, az üveget. Soha ne vegyünk lejárt forgalomba hozatali idejű rozsdás, sérült, felpuffadt dobozos, tetején barnult, vagy légbuborékos üveges konzervet. A gyártási idő feltüntetését rendelet írja elő. Ezt az üveges termékek címkéjén az év és a hónap megjelölésével a dobozos konzerveken a fedőlapba beütött számokkal jelzik a gyárak. A számsor első tagja a gyártási évnek az utolsó számjegyét jelenti, a második szám vagy betű a gyártás hónapját (szeptemberig számmal, októbertől a hónap kezdőbetűjével jelölik). A következő betű a gyártó vállalat neve, a további számjegyek a szakembereknek adnak tájékoztatást az ellenőrzéshez. Például: „91 N 19801” jelek szerint a terméket 1979 első hónapjában gyártották a Nagykőrösi Konzervgyárban. Az import halkonzerveken nem a gyártás, hanem az országba érkezés időpontját tünteti fel a magyar nyelvű felirat. A forgalomban tarthatóság ideje az a dátum, ameddig a termék teljes értékű áruként fogyasztható. Ezen idő letelte után a termék már káros elváltozásokat szenvedhet, íze, színe megváltozhat, értéke csökkenhet. Könnyen megállapíthatjuk a konzerv forgalomban tart- hatósági idejét, ha a gyártási időhöz az üveges étel- konzerveknél 24 hónapot, a dobozos konzerveknél 18 hónapot, a halkonzerveknél pedig 36 hónapot hozzáadunk. Otthon a konzerveket száraz helyen tároljuk, az üveges konzerveket hosszabb tárolás esetén fénytől is védjük. Felbontás előtt mossuk meg, töröljük meg a hidegen fogyasztható konzervek dobozát, A melegítendő konzerveket célszerű zárt állapotban, vízben melegíteni, így az aromaanyagok jobban megőrződnek. Az üveges konzervet hideg vízbe helyezve kezdjük melegíteni, így nem reped szét az üveg. A forrástól számított 15—20 perc után nyithatjuk az üveget. Először a zárógyűrűt vegyük le, majd késpengével óvatosan feszítsük fel a gumit a lapkáról. A dobozos konzervet ugyancsak vízbe helyezve, 20 percig melegítsük. Majd a dobozt megdöntve, óvatosan szúrjuk bele a konzervnyitót. Várjunk néhány pillanatig, amíg a külső és a belső nyomás kiegyenlítődik — amelyet sziszegő hang jelez — és csak azután folytassuk a felnyitást. A felbontott konzerveket vegyük ki a dobozból és ha nem fogyasztjuk el azonnal, tegyük lábosba, tányérba, de semmi esetre se hagyjuk saját dobozában. Különösen fontos, hogy a halkonzerveket mindjárt nyitás után vegyük ki tálra, s ha tároljuk, lefedve tegyük a jégszekrénybe, de legfeljebb egy napig. Szülőkké válnak... Fiataljaink sokszor változtatnak családtervezési prog_ romjukon. Házasságkötés előtt elhatározzák, hogy 2—3 évig gyermektelenül akarnak élni, élvezni szeretnék a viszonylagos gondtalanságot, jönni-imenni, utazni, szórakozni akarnak, amire később — ha jönnek a gyermekek — nem lesz lehetőségük. így a terv. Szerencsére nagyo i sok esetben lerövidül ez a tervezett gyermektelen időszak. A fiatalasszonyokban egyre jobban felébred az anyaság utáni vágy. Szabadabbak, gondtalanabbak, mint gyermekkocsit tologató barátnőik, mégis megkönnyezik amazok őszinte örömét, amikor kicsinyeiket bemutatják. Szeretik egymást ők kettet, szépen élnek, de alig múltak egyéves házasok, s máris valami ürességet éreznek életükben. Napról napra jobban hiányzik a gyermek. Határoznak. A tervezettnél korábban vállalják a gyermeket. Szép időszak váltja fel ezt az elhatározást: a gyermekvárás hónapjai. A leendő szülők kezdenek átalakulni: más öröméik, más kedvteléseik, más terveik vannak, mint eddig és valami felelősségérzet- féle alakul ki be műk az utódért. Változtatnak az életmódjukon (az asszonyka nem dohányzik, egészségesebben táplálkoznak, nem maradnak fenn sokáig, sokat sétálnak), mert máris törődnek azzal, hogy egészséges gyermekük szülessen. Maguk is meglepődve észlelik, hogy — bár még meg sincs — a csöppség mennyire megváltoztatta őket, mennyire szülőkké lettek. S amire végre elérkezik a várva-várt nagy nap, ők már megértek a szép feladat, fa: a gyermek gondozására, nevelésére. Szívesen mondanak le eddigi könnyedebb életükről azért a sok apró örömért, amit a gyermek érkezése, az igazi szülővé válás magasztos érzése jelent. Közös kincsüket féltik, becézik, gondozzák, figyelik fejlődésének újabb és újabb meg nyilvánu_ lásait. Eddig ketten voltak, há- zastársakként éltek, s a gyermek megérkezésével családdá váltak. A nyiladozó értelmű gyermek őket figyeli, őket utánozza. Érzik, felelőséggel kell cselekedniük. Beszédüknek, m ozdu la t a i k n ak pél d a adón ak kell tenni, mert most már van valaki, aki tőlük tanul. Az életmód rendszeresre vált. Pontosan ébrednek, hiszen ott van velük a kis élő ébresztő, betartják az étkezési időket és időben ágyba ke. rülnek. Egyszer-egyszer azért ők is elmennének szórakozni, moziba, vagy — uram boesá’ — esetleg táncolni is. Ez az igény természetes és meg is valósítható, ha segít a közelben lakó nagymama, .nagynéni; ügyeletet vállal a még gyermektelen barátnő, vagy valamelyik jó szomszéd. Csak egyedül nem szabad hagyni a gyermeket a lakásban még csecsemőkorban sem! A gyermek, a gyermekek érkezése más változást is hoz az egyre felelősebben gondolkozó, szülők életében. Követik á gyermekek fejlődését, figyelemmel kísérik tanulmányaikat, megismerik pajtásaikat, a fiatalok gondolkozását „Máibbak” a gyermekes szülők, mint a gyermektelenül éltők. Saját gyermekeik életén, gondolko. zásán, tanulmányaikon * keresztül jut él hozzájuk a jelen hangja, megismerik a ma problémáit. A haladó gondolkozásé, a gyermekekkel együtt fejlődő, velük érző, viszonylag fiatal szülők tanácsait szívesebben elfogadják a gyermekek, mint az idősebbek, saját koruk megmerevedett normáit követő, „Bezzeg az én időmben!” — hangot, ami sokszor ellenkező hatást, ellenkezést vált ki. A szülők, ha a gyermeknevelés szép és nehéz feladatára vállalkoznak, s jól helyt, állníak ebiben a szerepben, miaguk is alakulnak, változnak, gazdagodnak. DR. GERGELY KÁROLYNÉ Egy bőség, több magasság, egy magasság, több bőség Strandtáska Ha végre itt a nyár, és ismét lenge könnyű ruhában járunk a szabadban.... A tarka virágos ruhák összhangjához hozzátartozik a táska, a mindent magába fogadó (semleges színű) szatyor, strandtáska, stb. Készülhet tisztára mosott zsákvászonból, vagy a kézimunkához használatos kresvászonból; 70 cm széles anyagból 135 cm hosz- szú darab szükséges. A táska oldalrésze 100 cmx52 cm magas lap. Az összevar- rásokra oldalanként 2 cm-t ráhagyunk. A felső szélen a teljes megmaradó szélrészt visszahajtjuk. Az anyagrész oldalából talprészt szabunk, az ellipszis- forma középrész mérete 25,5 cm, a hosszabbik középrész 40 cm. A kiszabott anyagdarabokat, az oldalszéleken duplán körbegépelve összeállítjuk. A felső szélrészt a belső oldalra hajtjuk, és szegőöltésekkel rögzítjük, majd 12,5 cm távolságban (összehajtva) befűzőlyukat fúrunk (ringliz- zük). Egy, vagy két szín felhasználásával, 1 cm vastag zsinórt sodrunk, 110 cm hosszúságban, a lyukakon áthúzva, a két végződést összefogjuk és csomóra kötjük. Ha a felhasznált alapanyag nem elég strapabíró, ajánlatos a talprészt dupla anyagból szabni. Az új mérettáblázat, a háromszöggel jelölt és a test háromféle méretét feltüntető jelölés évek óta bevált, sikeres a felsőkonfekcióban. A vásárlók zöme az új jelölés szerint keres magának ruhát, kabátot. » Az alsó-, a sport- és a kötött-felsőruházatban azonban mindeddig teljes káosz uralkodott. A pizsamák, vagy a férfiingek számozása mindössze egy méretet jelölt. Mint ismeretes, a pizsamában az 50-es méret csak a bőséget mutatta, a férfiing a nyakbőséggel jelezte nagyságát. A női pulóverek 1-es, 2-es, 3-as, 4-es, illetve 5-ös mérete gyakran eltérő bőségeket és különösen hosszúságokat jelölt. A női nadrág-, fehérnemű számozása — 42, 44, 46, stb. — a fél mellbőséget (!) vette alapul. Mindebből kiderül, hogy a fent említett holmik méretezésénél olyan rendszerrel dolgoztak, amely feltételezi, hogy a magas vásárló erősebb termetű, az alacsony növésű pedig arányosan sovány. Ezért nem talált magának megfelelő bőséget a magas, sovány és az alacsony, telt férfi vagy nő. Szóval hordhattuk a túl bő, a túl szűk, vagy a túl hosz- szú és a túl rövid holmikat. Mindaddig, míg a méretprogram korszerűsítésére nem került sor. *• E szerint e termékeknél is érvényesül az egy bőségre, de több magasságra és egy magasságra és több bőségre tervezett méret. Az új méret- választék célja, a megfelelő méret, megfelelő kényelem. Az új méret szerint például női pulóverben 11 méretet kínálnak a korábbi 5 helyett. Az új méretválaszték próbaértékesítését a napokban tartják — mielőtt a széles körű bevezetésre sor kerülne. Ez a próba a bevezetés előtti utolsó ellenőrzőfázis. Reméljük sikeres lesz, s rövidesen az új kétdimenziós mérettáblázat szerint vásárolhatjuk a fenti öltözékeket is. Emberéletekről van szó! Megszokott kép szerte az országiban: vijjogó szírénájú mentőautó robog a baleset helyszínére.... Riasztó számokat, tanulságos adatokat hallottunk a minap az országos közlekedésbiztonsági tanácskozáson a múlt évii közúti balesetekről. Igaz, hogy a hazánkéhoz hasonló közlekedést feltételekkel rendelkező országokkal összevetve nem rosszabb a helyzet ■nálunk sem a nemzetközi átlagnál, de a balesetek súlyosságát tekintve a baleset következtében 30 napon belül elhunytak száma az összes sérülthöz viszonyítva igen magas: 6—7 százalékos. A gyalogos balesetek aránya nálunk éppen kétszerese a magas fokon imötorizált országokban, kialakult arányoknak. Az elővigyázatosságra nevelést nem lehet elég korán kezdeni. Már az óvodái, iskolai nevelés sarkalatos pontja. legyen a helyes közlekedésre nevelni gyermekeinket. Nevelni kell őket arra, hogy mielőtt .az úttestre lépnek,- élőbb balra, aztán jobbra tekintsenek és csak akkor menjenek át, ha semmi veszély nem fenyeget... Ugyanígy a jelzőlámpák fényéinek jelentését is oktatják gyermekeinknek. Sajnos, nem lehet elegét magyarázni mindezt, hiszen a rendőri statisztika azt mutatja, hogy a gyalogos sérültek 20 százaléka 14 éven aluli gyermek. Közülük pedig a hat éven aluli gyermekek száma évről évre növekszik, tavaly számuk 12 százalékkal volt magasabb, mint 1978-ban. Ilyen tények mellett nem mehetünk el .közömbös vállrán. diítással. Ha a tragédia bekövetkezett, senki sem nyújthat vigaszt a szülőknek, senki sem adhatja vissza a gyermek életét. Csak egyetlen, reális kiút kínálkozik: a megelőzés. A felelősség mindannyiunké: szülőké, pedagógusoké, járművezetőké — egyszóval a társadalomé. 'Nemrégen a televízióban tanulságos kísérletek tanúi lehettünk. Azt láttuk, hogy a gépkocsi hátsó ülésén helyetfog. Iáié gyermek ütközéskor tehetetlen testként repül előre, ha nincs bekötve, üléséhez rögzítve. Nemsokára már hazai gyárL mányú gyermeküléseket kínálhat az ipar, addig pedig import útján szerzik be ezt az életmentő kocsit a rtozékot, melynek használatát éppúgy kötelezővé kellene tenni, mint a biztonsági övét az első üléseken utazók számlára. HERMANN ISTVÁN Turbán Nemcsak divatos viselet a strandturbán, hanem több hasznos funkciója is van. Védi a hajat a tűző naptól; így elfedve hajunkat, nem kenjük össze napolajjal, krémmel; végül pedig, ha netán szél kerekedik, vagy hirtelen beborul és nedves a hajunk, nem fázik meg a fejünk. Szükséges hozzá egy 35 cm széles, 2,30 m hosszú, nem túl vastag szövésű frottír sál. A megkötés módja a rajzon jól érzékelhető. A lényege az, hogy elől-hátul mindig keresztbe és fentről lefelé, lentről felfelé vezessük a sál hosszabbik végét. Mikor elkészültünk a körbetekerésével, a végét alul a nyaknál visszagyűrjük, de egy szép tűvel meg is tűzhetjük, hogy szét ne bomoljék. SERTÉSBORDA PADLIZSÁNNAL Hozzávalók 6 személynek: 2 padlizsán (körülbelül 35 dkg), 6 szelet sertésborda (sovány), 15 dkg hagyma, olaj, 1,5 dl fehér száraz bor, kakukkfű, só, bors, snidling. Mossuk meg a padlizsánt, tisztítsuk meg a szárától és hámozzuk meg. Vágjuk fel hosszában 2,5 cm-es csíkokra, majd vágjunk négy felé minden csíkot. Tegyük tálra és sózzuk meg. Hagyjuk állni, körülbelül 20 percig. Majd öntsük le a keletkezett levét, és töröljük meg. Csontozzuk le a karajszeleteket. Vágjuk a húst darabokra. Tisztítsuk meg a vöröshagymát. Tegyünk fel olajat forrósítani tűzálló edényben, majd tegyük bele a húsdarabokat, és barnítsuk meg egy kissé. Vegvük ki a húsdarabokat az ólaiból és tegyük bele a haevmát és a nadli- zsándarabokat. pároljuk körülbelül 3 percig. Tegyük ismét bele a húsdarabokat, öntsük hozzá a bort, ízesítsük kakukkfűvel, sózzuk, borsoz- zuk. Keverjük jól össze fakanál segítségével. Takarjuk le fedővel és tegyük előmelegített sütőbe, körülbelül 40 percig süssük, amíg a hús megpuhul. Tálaláskor szórjunk rá apróra vágott snid- linget. PULYKASÜLT KUBAI MÓDRA Hozzávalók 4 személynek: 5 dkg császárszalonna, 25 dkg zöldpaprika, 4 evőkanál fehér bor, 1 doboz ananász (15 dkg), só, bors, 4 pulykaszelet (15 dkg), 2 dkg zsiradék, 1—2 kávéskanál liszt, porpaprika (édes-nemes), 3 evőkanál tej. A szalonnaszeleteket tűzre tesszük és a paprikaszeletekkel együtt pároljuk. Bort és 4 evőkanálnyi ananászlét hozzáöntünk, és fűszerezzük. Tovább pároljuk 15 percig és utána meleg helyre tesszük. A pulykaszeleteket mindkét oldalukon forró zsiradékban 5—5 percig sütjük. Sóval és édespaprikával ízesítjük. A zsírból kivesszük a hússzeleteket és meleg helyre tesszük, Az ananászszeleteket a hússzaftban aranysárgára pirítjuk. Paprikával beszórjuk és a hússzeletekre tesszük. Az edényben maradt zsiradékhoz kevés vizet öntsünk, beleöntjük a maradék ananászlét, lisztet keverünk bele és tejkonzervvel ízesítjük. CSÄSZÄRMORZSA Hozzávalók 4 személy részére: 1/4 kg liszt, 1 kávéskanál cukor, 1 csipet só, 4 dl tej, 6 tojás, 5 dkg vaj, vagy margarin, 5 dkg mazsola. A lisztet a cukorral és a sóval elkeverjük. Hozzáöntjük a tejet és sima masszává keverjük.' Hozzáadjuk a tojások sárgáját, a tojásfehérjét habosra verjük és óvatosan hozzákeverjük. Serpenyőben kevés zsiradékot forrósítunk és a masszát körülbelül fél cm magasságig beleöntjük. A tésztát mindkét oldalán aranysárgára sütjük ég darabokra osztjuk. A császármor- zsa-darabkákat már tovább pirítjuk, óvatosan. A mazsolát rászórjuk és melegre tesz- szük. Gyümölcskompótot fogyasztunk hozzá.