Tolna Megyei Népújság, 1979. május (29. évfolyam, 101-125. szám)

1979-05-29 / 123. szám

A rtfePÜJSÄG 1979. május 29. Moziban Végre ismét egy magyar film, amelyet nem megemlí­tenek, ismertetnek, méltá­nyolnak, hanem vitatkoznak róla! Kritikusok is, nézők is. Az utóbbi a fontosabb. Akár történelmi keretbe foglalt kalandfilmnek tekinti valaki Rózsa János új alkotását, akár mélyen elgondolkodtató elemzésnek a választás sza­badságáról, illetve korlátái­ról, sőt kényszeréről: a közös nevező nagyjából a követke­ző: a film kegyetlen, sokkoló hatású, véres — de nem er­ről kell beszélni. Természetesen mindenki erről beszél, sőt sokan ezért nézik meg. Jómagam vérengzésügyben az átlagfarizeusokhoz tarto­zom, akik elfordulnak, amikor a kés a csirke nyakához kö­zelít, ám gusztussal rágják combját rántva, sütve. Mint minden kortársam, bősége­sen rendelkezem írásos és audiovizuális információval a távoli és közelmúlt, vala­mint a jelen idők kínzási és vérontási módszereiről. Néha csodálkozom is, hogy mind­eddig valahogyan megúsztam. De nem biztos, hogy végérvé­nyesen! — tartják bennem ébren a félelmet a tv-híradók és rádióhírek. Elfásulásról hát szó sem lehet. Most, a mozi nézőterén, mégis nyu­godtan szemlélem, miként hatol a régészetileg precízen hiteles szúrószerszám a meg­erőszakolás céljából lemezte­lenített leány finom bőrébe, meg a karó a zsivány... — tudják már mijébe, nem írom ki az olvasószerkesztő úgyis törölné. Van még sok hasonló A trombitás-ban, mindig kiszá- mítottan ugyanúgy fényké­pezve. A gyilkos, vagy hóhér az áldozattal. A gép közelít a látványhoz, a kínzószer­szám is a testhez. Mondjuk a hát bőréhez. Nagyközeli: hasítás, vérserkenés, bőr- lehántás — remek, milyen élethű! Ez nem egyszerű pa­radicsomlé, hanem gondosan, több színre kevert festék, a hitelességet külön szakértő szavatolja. Itt mindent pon­tosan megmutatnak, a kép­zelet kikapcsolhat, az átélés­től mentesülünk. Szóval, én sem tudtam el­kerülni, hogy erről beszéljek, túlságosan előretolakszanak ezek a motívumok. Félő. hogy a kitűnő művészek és a legjobb szándékú nézők egye­sített törekvései sem elegen­dők ahhoz, hogy a film érté­kei maradjanak inkább az emlékezet felszínén. Például a címszereplő nagyszerűen ábrázolt tisztasága. Ez a kamaszfiú alig ismerte, az­tán elvesztette Thökölyvel harcoló apját. Látta megerő­szakolni anyját, lett pénzért adott-vett jószága, rabszol­gája töröknek, lengyel úrnak, csodával határosán menekült többszöri életveszélyből. A három zsiványt, — lezüllött egykori kurucokat —, hol szá­mító hízelgéssel, hol naív hit­Rádió tel nevezi apjaurának. Hi­degvérrel öl, hogy a még na­gyobb haramiától visszasze­rezze a kincseket, mert úgy hazudták neki, hogy a kuru­cok ügyére rejtegették. Vak­merőén szabadítja ki kínzóit, úgy vélvén, hogy mégis ku­rucszív dobog bennük — és hóhérkézre adja őket, ami­kor ismét csalódik. E fordu­latok alapján akár szabályos kalandhős is lehetne, a jövő jelképe, aki tiszta eszméit Rákóczi zászlai alá viszi to­vább. De ilyen mértékű se­matizmust egyetlen néző sem kívánhat. A rendező és ope­ratőr nem is tágítja körülöt­te a zárójelenetben a szoká­sos módon nagytotálba a vi­lágot, ellenkezőleg, sorsa be­teljesülését jelzi filmnyelven. Egyre szűkül a kép, már csak a fiú arca látszik szuper­közeliben, a lángoló erdő fé­nyei vibrálnak rajta. Ellen-kalandfilm tehát! — De mikor készült ná­lunk utoljára „valódi”? És romantikaellenes is! — De merre pusztít ha­zánkban jelenleg a kuruc-, vagy éppen betyárromantika? Az ifjúság védtelen, kiszol­gáltatott a manipulációval szemben, erre akar figyel­meztetni a rendező! — De kiket? Túl sok az ébredő kétely, és ráadásul ismét a bizony­talanság: nem éppen ezeket kell elfeledniük japán mód­ra bőven adagolt borzalmak­nak? A magyar filmalkotók ak­kor szokták a filmimportot ajánlani, amikor a joggal hiányolt vígjátékokat kérik számon tőlük. Én ezek után inkább azt kérném, hogy szamurájfilm vonalon ne rendezkedjünk be önellátás­ra. Mégis zavartalanabb a vérontások élvezete, ha egy távoli nép különös szokásai­nak, ismeretlen történelmé­nek tulajdoníthatjuk, hogy nem egészen értjük: mi mi­ért történik. CSONTOS KÁROLY A friss széna bódító illata című NDK filmvígjáték a mo­zik műsorán Felnőtteknek, .Csínyteues” es doktorátus Csehov írta, akiről nagyjá­ból tudjuk, hogy nem jelen­téktelen szerző, Szuvorinhoz 1890. április 1-én: „Maga azt kívánja, hogy midőn én a ló­tolvajokat ábrázolom, kije­lentsem: a lólopás rossz. De hát ezt nélkülem is régóta tudják már. ítéljék el őket a bírósági ülnökök, nekem csupán az a feladatom, hogy megmutassam, milyenek.” Nos, Csehov — tudjuk jól — orvos volt. Arról nincsenek információim, hogy akár Martinkó Károly, akár Bo- renich Péter orvos lenne. Mindenesetre „doktor” Simon Pál se volt orvos, aki a múlt hét délutáni Rádiószínház bemutatójában csütörtökön „Az álorvos” cím alatt sze­repelt, őt pedig igencsak be­mutatták. Gyengébb felkészültségű halandóknak, mint amilyen én is vagyok, ebben az alig több mint félórás riportjáték­ban egyetlen valami volt ért­hető — a címe. A volt va­dászrepülő, volt disszidens, szexuális gátlásait tagadha­tatlan sikerrel levetkezett ha­ramia, saját szavai szerint „kisebb-nagyobb gyermekes csínytevéseiért” 15 évet töl­tött börtönben. Az újságíró szeretne nem kajánkodni, de komolyan tudni kívánja, va­jon hány évet kapott volna, ha netán csínytevései nem kisebb-nagyobbak, és egyál­talán nem gyermekesek? A folytatás ugyanis teljes jog­gal helyet kaphatott volna, ha megéli, néhai Ráth-Végh István: Uj butaságok az em­beriség kultúrtörténetéből cí­mű kötetében. Még erőltetve is nehéz meg­érteni, hogy a disszidált dr. Nemere Zoltán fogorvos né­mi instrukciói alapján, egy injekciókat is kifogásolható minőségben beadó valaki, ho­gyan szerepelhetett Magyar- országon főorvosként és mel­lékesen házasságszédelgő­ként. Ez utóbbi működési te­rülete esetleg még érthető. Szókincse — ezt a riportjá­ték dokumentálta — nagyjá­ból olyan fokú volt, mint egy olvasottabb ellető kaná­szé, akinek véletlenül kezé­be került az „Egészségügyi munka” című folyóirat egyik példánya. Játszva be­szélt „pulminális dolgokról”, „több mennyiségű folyadék­ról” és használt még sok, az előbbiekhez hasonló, felet­tébb „szakszerű” kifejezést. Mindezek után (néhány vi­szonylag ép elméjű családtag hiába hangoztatott fenntar­tásai ellenére) Borsodivánkán megállapították, hogy „talp­raesett, kimondhatatlan fér­fi”, akiről érdemes volt el­dönteni egy feltehetően nem is ifjú asszony esetében, hogy „fogjuk meg ezt a dok­tort anyukádnak”. Majdnem megfogták, pedig még a deb­receni 6300 forintos (tulaj­donképpen nagyon szerény) lakodalmi ebédnél is hiány­zott a főorvos úrnál olyan apróság, " mint a személyi igazolványa. Igaz viszont, hogy enélkül is volt „gaval­lérsarkú” cipője, tudott te­hén- és hízóeladási szakta­nácsokkal szolgálni és érezni lehetett, hogy „így szereti a parasztokat”. A Martinkó—Borenich mű­sor kitűnő volt. Az emberi os­tobasággal kapcsolatos tanul­ságait hangsúlyozni kellene. Félő, hogy feleslegesen. Élünk a gyanúperrel, hogy jövőre, vagy jobbik esetben két év múlva, tömegkommuniká­ciós szerveink újabb példák­kal szolgálnak majd ... gyermekekről (TUDÓSÍTÓNKTÓL) A Babits Mihály megyei művelődési központban gála­műsort rendeztek a nemzet­közi gyermekév tiszteletére. A bevételt a rendezők és közreműködők a gyermekek megsegítésére létrehozott alap javára ajánlották fel. A műsorban elsőként Pro- kofjev: Péter és a fairkas cí­mű zenés meséjét hallgat­tuk, Lányi Péter és Thész László tolmácsolásában. Az összekötő szöveget Zeman- Zsuzsanna mondta el. Ezután versösszeállítás következett. Előadták: Mácsik Zoltán, Aczélosné Solymár Magdol­na, Solymár Ottóné, Decsi Kiss János, Németh Judit, Rutkai Géza, Takács Sándor né, Komjáthi Tamás, Zsol­dos Ákos. A versmondók foglalkozásukra nézve az élet legkülönbözőbb területeiről jöttek, mintegy szimbolizál­va, hogy a gyermekek ügye mindannyiunk közös gondja, társadalmi összefogást igé­nyel. Az irodalmi összeállí­tás végkicsengése az volt, hogy akikor lesz igazán jó, ha a világon minden ember egy­más kezét fogva a békés jö­vőt munkálja. A Tolna megyei óvónők KISZ-énekkara Gerse József vezénylésével Decsényi Já­nos: Két tavaszi éneik,. Bár­dos: Liszt Ferenc, Karai­József Attila: Fiatal életek indulója című kórusműveit énekelte. A kicsinyeket féltő szeretettel nevelő ifjú peda­gógusok lelkes muzsikálása méltán aratott sikert. A szekszárdi néptánc­együttes a szolnoki fesztivá­lon elismerést szerzett Lányi György—Farkas Zoltán : Szal- mazsuppos a mi házunk te­teje és Thész László—Szaba­di Mihály: Hess páva koreog­ráfiáit táncolta. A szekszárdi szövetkezeti madrigálkórus Ligeti Andor dirigálásával az alkalomhoz illően Bárdos Lajos: A jövő emberéhez kórusművét adta elő, melyet a zeneszerző Pá- kolitz István versére kompo­nált. Ezután Székely Iván: Görög éneke következett, szólót énekelt P. Somfai Zsu­zsa, balkáni dobon közremű­ködött Schell Ferenc. LEMLE ZOLTÁN (ordas) Adamovics, Brill, Kolesznyifc: Égő falvak Tévénapló Értek a szóból Az elmúlt héten, összmunka bűnügyben címmel indí­tott a televízió egy kanadai filmsorozatot. Miután az első epizód címe ez volt: „Mondd el, mit tudsz!”, sietek kijelenteni, hogy értek a szóból, elmondom, ami való­színű úgysem titok. A kanadaiak Brewer felügyelője nem olyan szép fiú, mint a bűvész vagy nem olyan férfias, mint amerikai pályatársa. Mégis lesznek olya­nok, akik türelmetlenül várják Brewer felügyelő soros jelentkezéseit, mert elég sokan vagyunk, akik kedvel­jük a krimit. Tesszük ezt annak ellenére, hogy eseten­ként megvádoltatunk. Pedig a krimikedvelők között vannak olyanok, akik a sznobok lesújtó véleménye el­lenére vallják, hogy semmi más nem hat rájuk olyan pihentetően, mint egy jó bűnügyi történet. Na már most, ami engem illet... Amit el kell a magam nevében mondani. Mosolygó Georg szörnyű vége ürügyén több­ször gurultam méregbe már a hosszúra nyújtott expozé tájékán. Utána aztán kaján érdeklődéssel lestem, hogy mit kezd a sok gubanccal Brewer és a vele összmun- kálkodó Erickson. Kárörvendezésem örömét némileg el­rontotta a krimiknek az a receptje, miszerint, ha elő­írásosan keverjük és kavarjuk a kiválasztott történetet, a rossz elnyeri a végén a „jutalmát”, lettlégyen akár­milyen agyafúrt. Hogy miért? Mert a felügyelők az egész világon agyafúrtabbak szerencsére a legagyafúr­tabb haramiáknál is. De nem folytatom. Sejtésem sze­rint az összmunka bűnügyben című sorozatnak nem lesz kevesebb nézője, mint a krimiknek általában, mert a felnőttek is szeretik az esti meséket. És szívesen megfeledkeznek arról, hogy mese és mese között is van­nak minőségi különbségek. —óa— A gyermeknapi műsor Nem lehettek könnyű helyzetben a szerkesztők a gyermeknapi műsor összeállításakor. Tudták, hogy or­szágszerte, a legkisebb településen is színesebbnél szí­nesebb, az ötletesnél ötletesebb programokkal lépnek elő erre a napra. Mi ráadást adhat a televízió? A gyer­meknapi műsorok már délelőtt 9—10 órakor elkezdőd­nek, akkor melyik legyen az ideális adásidő, amikor a gyermekek is meg tudják nézni a nekik készített mű­sort? Hogyan lehet átvergődni a minőség Skyllája és a megfelelő adásidő Karibdisze között? A televízió igen egyszerűen oldotta meg ezt a problémát. A vasárnapo­kon már megszokott, időben, a már megszokott közön­ségnek, a kis óvodásoknak, a szokásos programot adta. Egy bábfilmmel indult a műsor. Ezúttal Mackó Misi Afrikában járt, majd Kockácska, a pilóta kalandjait izgulhatták végig. Egy tízperces műsorral az általános iskolás korosztálynak is adóztak: egy litván népi játék­kal, a ripkával ismertették meg őket. Az „ünnepi” mű­sort a pécsi körzeti stúdió adása zárta, mely szintén az óvodásoknak szólt. Az alig egyórás műsor attól volt gyermeknapi, hogy a műsorfüzet ezt közölte a nézővel. Az ötlettelenséget talán az magyarázhatja, hogy a hét végén, vasárnap kétórás gyermekműsorral rukkol ki a televízió. Rendőrtiszt és festő Cseh Gábor rendőr százados gyűjteményes kiállítását nyitotta meg dr. Szirmai Endréné festőművész Pécsett, a fegyveres erők klubjában, május 14-én. Nem mindennapos jelenség hazánkban, hogy egy rendőrtiszt festő is. E kettősség mégsem hordoz magá­ban ellentmondásokat, mivel Cseh Gábor művészeté­ben egyesül és kifejeződik mindaz, ami rendőri szol­gálattal és művészi munkával együttjár. Embert nevel, emberi kultúrát teremt, gazdagít és megvéd. Kitartó és sok esztendőn át folytatott szívós munkával, em­berségével jutott a művészi pályára. Cseh Gábor egyszerűen nem tud élni művészet nél­kül. Belső szükséglete, hogy fessen, rajzoljon, metszete­ket készítsen, egyszóval valljon a művész szellemével ön­maga és mások életéről, hazájáról. Képeivel sugallja, hogy azonosul korával, a szocia­lista társadalommal, problémáival és keresi a megoldá­sokat. Társadalmunk hat művészetére, ezt érzékeli és műveivel visszatükrözi. Művészetének megértéséhez nem kell lexikon, for­dítóiroda, magyarázószöveg, csak látni kell. Megtes­tesül benne az alkotás emberi vágya, amely mind­annyiunkban megfogalmazódik, csak nem mindenki tudja művészi formában visszatükrözni. Képei gazdagok, festőiek, környezetét, életét ízlése­sen, hitelesen ábrázolja. Különböző felületeken ragyo­góan komponál, stílusgazdagsága értékes' festői maga­tartásra utal. Az emberi sorsokba való beleélésé mű­vészi képességű. Dr. Szirmai Endréné festőművész egy idézettel som­mázta művészetét: „Nem annyit ér egy nép, amennyit a múltja ér, hanem amennyit ma megtesz a holnap­jáért”. E feladatnak való elégtételt mindazok láthatták és láthatják, akik Cseh Gábor kiállítását a pécsi fegyveres erők klubjában megtekintették. BERTA ATTILA r. fhdgy Három minszki iró tiz évig járta Hazáját és hatszáz faluban beszélgettek a túlélőkkel, akik abban az időben már felnőttek, vagy ép­pen négyéves gyerekek voltak és a csodával határos módon megszabadultak az „égő fal­vakból”. Borzalmas dokumentumkötet az Égő falvak. Halál, pusztulás, asszonyok és gyerekek meg­gyilkolásának sorozata. Nincs és nem kell kommentár a túlélők visszaemlékezéseihez, a sorsok magukért beszélnek. Nekünk pedig tud­ni róla, hogy volt egy rendszer, amelyben az „ember úgy elaljasult, hogy önként, kéjjel ölt", és még hirdette is, hogy az a „program­ja”. Heinrich Kiáss már 1913-ban ezt irta: „...A kis országok, például Hollandia és Bel­gium, elvesztették a léthez való jogukat. Rundstödt tábornok 1943-ban: ...A szomszéd népek és javaik megsemmisítése elengedhe­tetlenül szükséges győzelmünkhöz... kötelessé­günk, hogy a lakosság legalább egyharmadát likvidáljuk. Hitler igy mondott „köszönetét” Németországnak, utolsó üzenetében: „Ha a háborút elvesztettük, pusztuljon el a német nép is...

Next

/
Thumbnails
Contents