Tolna Megyei Népújság, 1979. február (29. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-27 / 48. szám

U NÉPÚJSÁG 1979. február 27. Moziban Rádió Szabadíts meg a genosztél Nem tudunk igazán látni, nem élvezzük igazán a lát­ványt: a színeket, formákat, fényeket, árnyakat. Nézzük és mindjárt szavakra fordítjuk a szobrokat és festményeket, azt várjuk a filmkockáktól, hogy a szem felfogóképessé­gének megfelelő gyorsasággal peregjenek. Sándor Pálnak ez a legújabb filmje, a Sza­badíts meg a gonosztól, be­lénk szorítja kényszeres szo­kásainkat: visszavezet a lát­ványhoz, megtanít újra tud­ni, hogy mit köszönhetünk a szemünknek. Ennek a látványosságnak — talán mondani sem kell — nincs köze a szuperproduk­ciók látványaihoz. Semmi rendkívüli „műsor” nincs a filmen, csupán az atmoszfé­rája rendkívüli. Hol is ját­szódik ez a történet? Lecsu- paszodott, lerombolt környe­zetben, 1944 végén. Megcsö- mörlött és mohó emberek kö­zött, akik akkor is, ott is él­vezni akarják azt életet. Tánciskolát látunk az első képsorokon, durva szeretke­zést. Ennek az életnek a rendes menetéhez tartozik a riadó, a légitámadás. Az óvó­helyre tülekedés közben de­rül ki, hogy a tánciskola ruhatárából elveszett egy ka­bát, s ennek a kabátnak a keresése és megtalálása a Szabadíts meg a gonosztól története, amelynek alapja Mándy Iván színműve, a Mélyvíz. 1944-ben, légitáma­dás alatt és után, éjszaka nem hétköznapi súlyú vállal­kozás egy kék bársonygal­léros felöltő után kutatni, iz­galmasnál izgalmasabb jele­netek következnek egymás után. De az az izgalom, ami az ember gyomrát összeszo­rítja, nem a kalandokból fa­kad. Abból, amit közben élünk át. A kabátot kereső família — „csapat” — tagjai­nak, az anyának, a sógor­nak, a lánynak, fiúnak, vő­legénynek egymáshoz és a többiekhez való egyre bonyo­lultabb és egyre pőrébb vi­szonyát, a szerelem, tisztes­ség, erkölcs, becsület fogal­mának átértékelődését. Miközben mindezt megél­jük, szemünk által is le va­gyunk nyűgözve, ami Sándor Pál szándékán kívül nyilván­valóan Ragályi Elemérnek köszönhető, a film operatőré­nek. Nagyszerűek a film sze­replői, a színészek, minden egyes felbukkanó arcra kell figyelnünk — itt minden szemvillanásnak súlya van. VIRÁG F. ÉVA KSiiyu Ostya nélkül Illés Endre irodalmi éle­tünk egyik eleven klassziku­sa és összekötő kapocsa a századelőtől napjainkig, s egyúttal elrejtező nagy szürke eminenciása is. Sok­színű tevékenysége szinte minden irodalmi műfajban érzékelhető, akár alkotóként, akár irányító-gondozó pár­tolóként. A szélesebb publi­kum számára novellaszerű íróportréival tette íróként is közismertté a nevét, jóllehet drámáit előtte, s közben is már a 'kortárs színműiroda­lom legjobbjai között tar­tották számon, s tartják ma is. A Szépirodalmi Könyv­kiadó igazgatói székében végzett csendes szervező­szerkesztő tevékenység jól harmonizál novellákat, esz. széket, drámákat teremtő szépírói kvalitásaival. Éppen az előbbi két műfaj szeren­csés ötvözésének köszönhető a Krétarajzok sikerkötete. Illés a portréesszének, tárca­novellának, karcolatnak, pillanatképnek, útirajznak, anekdotának és klasszikus novellának egyaránt mes­tere. „Rövidtörténet-írói” pá­lyája jól tűri a szakaszolást is, de mindegyik szakasz visszatérő jellegzetessége a kevés szereplővel mozgatott játékszín, a gazdag gondola­tiság és a magánember fő­szerepeltetése. Schlegelnek, a német klasszicizmus egyik legnevesebb literátorának meghatározását követi: .,A novella igaz mivoltához az kell, hogy egyik oldala kü­Immár huszonhatodik al­kalommal ült össze hétfőn, a Liszt Ferenc téri könyvklub­ban, a szép magyar könyv verseny zsűrije, hogy odaítél­je az 1978-ban megjelent leg­szebb magyar könyveknek járó díjakat, okleveleket. Tíz kategóriában, összesen 236 könyv került a zsűri elé. A 15 tagú — Haiman György, Gutenberg-díjas könyv­művész elnökletével tevé­kenykedő — zsűriben kiadói vezetők, tipográfusok, könyv­illusztrátorok kaptak helyet. A bíráló bizottság munkájá­lönleges érdekességgel has­son, de általános érvénye is legyen.” E ma is alapvető megállapítás — amellett, hogy illik is Illés Endre no­velláira —, azzal a tanulság­gal is jár, hogy az általában vett jó íráshoz is hasonló feltételek ' szükségesek, akár a műfaji megkötöttség el- hanyagolhatóságával. Az emlegetett Krétarajzokról Németh László írta hajda­nán, hogy született novellis­ta termékei, melyek „a jó novella és a szemléletté vált elvek igényességét egyesí­tik. ..” Ez a novellázó kedv és igény jelezte azt az irányt, melyet Illés Endre azóta is követ, esszéisztikus iroda­lomtörténete, intellektuális élményt nyújtó arcképei tar­talmazzák a szükséges kriti­kai ítéletet is. Úgy is fogal­mazhatnánk mindezek isme­retében, hogy műfaj és egyéniség ritka, szerencsés találkozásának tanúi va­gyunk. És ha — hogy ismét kritikát idézzünk — „ki­emelkedő művelője a napi hatásra is igényt tartó, ma­gas művészi értékű kispró­zának”, úgy azt tehetjük még hozzá, hogy az élet torlódó epizódjai indokolják is a friss értelmi-érzelmi refléxiót. Kitűnő alkalom a kisepikának. Ostya nélkül című kötete — a szerzőhöz méltó kön­tösben öltöztetve — önlelep­lezések sorozata. Legyen az művész, orvos (ő is az mi­ként az volt a Csáth Géza ban részt vesznek bolgár, csehszlovák, jugoszláv, len­gyel, NDK-beli, román és szovjet szakemberek is. A pénteki eredményhirde­tésen a fődíjakon kívül közzé­teszik, mely művek, kötetek nyerték el a zeneművész, a fotóművész szövetség és a Kulturális Minisztérium kép­zőművészeti főosztályának különdíját. A díjakat az idei ünnepi könyvhéten adják át a nyer­teseknek, s kiállításon mu­tatják be a legszebbnek ítélt köteteket. írói néven ismert Brenner József, vagy éppen Németh László, aki orvosi praxist cserélt fel a literátorságért, de említhetünk kapásból vett külföldi példákat is: A. Schnitzlerét, vagy A. Döblinét), „egyszerű” sze­replő, valamennyiben áz al­kotóra ismerünk, énjeire. Az íróra, aki hatalmas szellemi hagyaték gondozója, s annak részleteiben is szemtanúja, írásainak alapszövete lekö­telezőén mainak, modernnek hat, minden rajza írói re­meklés. Impresszionista meg­látásai félelmetesen ponto­sak és — talán éppen ezért — lenyűgözőek. Nem az át­lagost, a mindenkire jel­lemzőt keresi, hanem az egyéniséget, /.hogy ő mond­ja: „az eltérést a típustól”. Illésnél aztán végképp köny_ nyű hasonlatokra lelni, mint orvos a szikével, úgy bánik, gyógyít tollával. S talán iga­za is van. Sok a beteg em­ber (azaz kevés a teljesen ép testű és lelkű), s a gya­kori betegségek, fájdalmak, konfliktusok, disszonanciák jelentik az életet, s annak feszültségét, mely viszont szükségszerű a fennmara­dáshoz. Az asszimetria is boldogíthat, Sőt. DRESCHER ATTILA Magyar kincsek Belgiumban Magyar honfoglaláskori emlékekből, s az 5—7. szá­zadból való hazai longobárd, hun és avar régészeti leletek­ből álló kiállítást — éksze­reket, fegyvereket és kerá­miákat — indított útnak a Székesfehérvári István király Múzeum Belgiumba. A csak­nem hatszáz népvándorlás­kori leletet tartalmazó anya­got — az István király Mú­zeum, a Magyar Nemzeti Múzeum és egyéb múzeumok gyűjteményének legszebb darabjait — a belga nép­vándorláskori emlékekkel közös kiállításon mutatják be március elsejétől Marie- montban. Szép könyvek versenye Tavaszelő hónap Egy talpalatnyi mezőgaz­daságilag művelhető terüle­tem sincs, sőt mi több, a la­kásunkban található csere­pes növények közül is csak egynek van kimutatható gaz­dasági haszna: — a folyton termő gyufapaprikának, ami­vel a feleségem leveseit tu­dom időnként ehetetlenné erősíteni. Mindezek ellenére sűrűn hallgatom a Falurádiót, mely gyanítom, hogy koránt­sem csak a falusiak műsora, hanem a korakelő városiaké is. Tegnap reggel a Falurádió, műsorának befejeztekor, ta­nulságos figyelmeztetést su­gárzott a világba. Nevezete­sen azt, hogy ezen a héten már belépünk márciusba, a régiek tavaszelő hónapjába. Ez részben az idő múlását jelenti, részben azt, hogy megkezdődnek az utazások, utazgatások. A riporter szak­mai utakra célzott, melyek a kelleténél sokkal sűrűbben csapnak át turisztikaiakba. Nemcsak nálunk, hanem ott is, ahová mi megyünk. Egy másik ország turisztikai ne­vezetességeivel, szokásaival megismerkedni se baj, sőt szükséges. Ide értve az étke­zési szokásokat is. A baj ott kezdődik, amikor az állam­költségen (tehát tegyük fel, hogy közérdekből) szervezett szakmai út permanens dő­zsölésbe csap át, egész egy­szerűen azért, mert az érke­ző vendéggel 1. nem tudunk mit kezdeni, 2. esetleg nincs is mit megmutatni neki, 3. nincs, aki megmutassa: — nyelvtudásbeli fogyatékosság okából. Iskoláink nyelvokta­tása se tökéletes, — vélte a Falurádió riportere —, de a sok lehetőség ellenére, a mi nyelvtanulási hajlandósá­gunk se az. Mindez aligha csak falusi hallgatókra vonatkoztatható... O. I. Kossuth-könyvek A nagy - szemfényvesztés Egy időben tele volt a napi sajtó a volt Kongóból és Kongóról (a mai Zaire) szóló híradásokkal. Valójában ak­kor sem tudtunk többet an­nál a néhány névnél, ame­lyekre ma is emlékezünk. Az újságolvasók tudják ki Ka- szavubu, Lumumba, Mobutu és Csőmbe, de azt már ke­vesen, ki is az a Klephas Kamitatu, akinek tollából A nagy szemfényvesztés cím­mel jelentek meg visszaemlé­kezések az ország „legfor­róbb” időszakáról. Az írás nem történeti mun­ka, helyenként nem lehet és nem is kell egyetérteni a szerzőjével, de bepillantást enged ennek a hatalmas or­szágnak tíz „szabad” eszten­dejébe. „A Kongói Köztár­saságnak a nagy tőkés társa­ságok úgy .adományozták’ a függetlenséget, mert felis­merték, hogy ez a legkifize­tődőbb megoldás — írta Sartre, aktívan politizáló és tegyük hozzá, haladó kor­szakában.” Kamitatu, a könyv írója, 1931-ben született, a jezsui­táknál nevelkedett és részt vett a még gyarmati sorban lévő ország politikai életé­ben is. Egyik megalapítója az Afrika Szolidaritás Párt­jának. A függetlenség ki­kiáltásakor Léopoldville tar­tományi kormánya elnökévé választották. Később már, Mobutu hatalomátvétele után nem fogadja el a miniszteri posztot, majd letartóztatják, ötévi kényszermunkára íté­lik. Tizennyolc hónap után szabadul, az újabb letartóz­tatás elől sikerül megszöknie. Helyzeténél fogva tehát elég olyan értesüléshez jut­hatott, hogy megírhassa és közzétehesse az igazságnak legalább egy részét... TV-NAPLÓ A pohár fenekére néztek? Ki ne emlékezne a televízió híradójában az alig egy­perces megdöbbentő riportra: az üveggyárban évente négy hónapig állnak a korszerű termelőberendezések, az üzletek pedig tele vannak import üvegáruval — po­hárral. Az AMFORA Nagykereskedelmi Vállalat sem­mibe veszi a gyár problémáját... stb. Egy pillanatra felkaptuk a fejünket, ilyen is létezik? Létezik. A televízió természetesen tovább próbált lépni. Egy hónap leforgása alatt összehoztak csütörtök­re egy kerekasztal-beszélgetést. És ott mit hallottunk? Semmit. Ezután minden rendben lesz, kölcsönösen meg­keresik egymást, a SKÁLA bemutatót rendez a magyar és a külföldi poharakból és döntsön a közönség. Közben a televízióban elfelejtették (Szegvári Katalin vezette a műsort), hogy már régen nem a pohárról van szó- A népszerű gazdaságpolitikai hetilapunk a Figyelő munkatársa arról beszélt, hogy valahol máshol a hiba. A kerekasztal-beszélgetés után szombaton délután jött a Nyitott boríték című műsor. S mit hallunk ott is? Az ország egyetlen gyermek-szívműtétre alkalmas kórházában nem tudnak operálni — évente 500—600-ra lenne szükség — mert nincs műtő, illetve átépítés alatt van. Jobban mondva építenék, de nincsen kapacitás (!). Az igazgató-főorvos csak a kezét tudta széttárni... Ugyanebben a műsorban a fogkefe-kérdést szakem­ber — fogorvos — segítségével járták körül. A fogor­vos mondja: rosszak a magyar fogkefék. A gyár igaz­gatója hajtogatja, ők szívesen termelnének jobbat, még gazdaságosabb is lenne, de ha egyszer amolyat rendel­nek a kereskedők. És itt van a „pohár” elásva. Egyik riportban sem esett szó a felelősségről- Azokról, akik rosszul sáfárkodnak a rájuk bízott termelőberendezésekkel... a pénzzel. Molnár Margit szívhez szólóan kérte a szocialista bri­gádokat, az apukákat: segítsenek a gyermek-szívkórház műtőjének megépítésében. Biztos vagyok abban; azóta egyfolytában cseng a telefon a televíziónál, ezrével ér­keznek majd a levelek, a felajánlások. Megépül a műtő. Csakhát ez nem elég. Egyetlen esetben megoldódik a nehéz helyzet, de mi lesz holnap és holnapután... A pohárügyben, a szívkórház esetében, a fogkefegyártás- ban rendet kell teremteni •.. Hát csak ennyit a pohárügyről. HAZAFI JÓZSEF Alvaro Cunhal: Börtönrajzok Alvaro Cunhal Börtönrajzok vljSi A lisszaboni Editorial Avan- te és a budapesti Corvina Ki­adó együttműködésének eredményeként került a könyvesboltokba az Alvaro Cunhal 25 rajzát tartalmazó mappa. A Portugál Kommunista Párt főtitkárát nem kisebb téma ihlette, mint a kegyet­lenül kizsákmányolt munká­sok és parasztok drámája és a portugál nép harca egy igazságos, jobb világért. Mélységes emberszeretet, a szenvedőkkel való együttér­zés és a jövőbe vetett ren­díthetetlen hit hatja át a raj­zokat, melyek egy része ab­ban a lisszaboni börtönben készült, ahol Alvaro Cunhalt közel kilenc évig tartották fogva, másik része pedig a peniche-i börtönerődítmény­ben, ahonnan Cunhalnak nyolc elvtársával együtt si­került megszöknie. Jövő héten a Védőszínek című filmről írunk

Next

/
Thumbnails
Contents