Tolna Megyei Népújság, 1979. február (29. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-25 / 47. szám

IO Képújság 1979. február 25. Sorozatunkban a legjelentősebb XX. századi klassziku­sainknak az 1918—19-es magyarországi forradalmakban be­töltött szerepét villantjuk fel egy-egy művükkel és rövid tanulmánnyal; kezdve a sort Ady Endrével, akinek az élet­műve a század eleji progresszióra gyakorolt hatásával a forradalmak előkészítője volt, s befejezve Nagy Lajos írá­sával, amely hűen tovább őrizte a 20-as években a forra­dalmi gondolatot. Kassák Lajos: Fiatal munkás Hozzád beszélek, aki nem vagy több és nem vagy kevesebb nálam, akit embernek mintázlak, bár értelmetlenül duzzogsz, s hetenként hat napra felismerhetetlenné mázol a gyárak piszka. Kidolgozott kezemet beleteszem a kidolgozott kezedbe. Testvér! Mi az erő fiai vagyunk. Elválaszthatatlanul egyek vagyunk az űrben, mint a vándorló meteorok és a kicsépelt búzaszemek. A lávázó vér kovácsol minket össze. Sohse kérdeztem hány éves vagy, mi a neved, honnan gombolyítod a sorsod? Ha összebukkanunk sohse csodálkozom, hogy szőke vagy barna a színed Ö mi értjük egymást rettenetesen. Véletlenek és évszázadok hiába spekulálnak velük. A hidak alánk hevernek. Hidak örömmel kölykeznek nekünk hidakat, s a leszámolás bizonyosságával teleépített a homlokunk s tudjuk, vérünkben dolgozik az igazságtevés órája és tudjuk, csak a mi rombolásunkon kövezhetik fel az új falakat. Aranyat, fényt és meleget préseltek belőlünk. De mi hiszünk a felásított kapukban és a szabad utak lehetőségében a szabad mezőkön. Az utcák keresztjein ismertelek meg. A kidobottság nyirkos ege alatt, az idétlen szeretkezéseknél, a kenyértelenségben, az iskolakerülésnél, az olcsó tolvajkodásoknál, amiknek rádkovászolódott az árnya s most sötét bélyeggel a homlokodon mindenáron indulni akarsz. Indulni akarunk a magas töltésen. Lent eszelősen összemosakodtak a partok. De mi ismerjük a célt. Hitek máglyáznak. Máglyák énekelnek. Cél! Cél! Az élet boldog zászlói játszanak a perspektívában. Ó, megtalált fiatal testvérem. Magyar írók a forradalomban Kassák Lajos Pesti történet — Jó, hogy találkoztunk — szorongatta a kezemet Sze- pezdi —, már írni akartam neked, érettségi találkozóra készülünk. Képzeld, megtud­tam, hogy Krecsmarek, a matematikatanárunk még él. Már jóval elmúlt nyolcvan- éves, beszéltem a fiával, meg­ígérte, hogy elhozza a talál­kozóra az öreget. Azt kérded, hogy mikor és hol lesz a ta­lálkozó? Pénteken ötkor a la­kásomon tartjuk az előzetes megbeszélést, gyere el. A te­lefonkönyvben megtalálod a címemet. Két Szepezdi van, és a Schnaucerfalvi utcában lakom. Pontos legyél! Hogy jutok el a Schnaucer­falvi utcába? — tűnődtem pénteken fél ötkor. Taxival megyek, akkor ötre feltétle­nül odaérek — határoztam el magam. A sarkon találtam egy taxi­állomást. öt ember várako­zott kocsira. Megkezdődött a körkérdés: — Bocsánat, önök közül kik vannak együtt. Azt sze­retném ugyanis tudni: há­nyadik vagyok a sorban? A válaszok lesújtóak vol­tak. Az egymás mellett álló lány és fiatalember nem is­merte egymást. A másik há­rom várakozónak is külön út­ja volt. — Nem megy valaki vélet­lenül a Schnaucerfalvi utca felé? — Nem — válaszolták szin­te kórusban. De az egyik vá­rakozó megsajnált: — Én a Vak Béla utcába megyek, odáig elvihetem. Ta­lán ott kap másik taxit. — Köszönöm, de mi lesz velem, ha ott nem találok szabad kocsit? Ekkor odasompolygott hoz­zám egy idős férfi és halkan a fülembe súgta: — Van egy Trabantom, ha megérné önnek... — Miért? Mennyit kér? — A Schnaucerfalvi utca nagyon messze van! — mond­ta nyomatékosan. — Megszá­mítom magának százhúszért. — Legyen nyolcvan. — Százhúsz! — mondta a magántaxis és hozzátette: — Tessék gyorsan dönteni, mert másnak ajánlom fel a Tra­bantomat. — Száz. — Százhúsz. — Egye fene! Mehetünk. öt perc múlva a Trabant hörgött, morgott, azután meg­állt. Az öreg kiszállt, tíz per­cig babrált a motoron, azután így szólt: — Tessék adni harminc fo­rintot, és bevárni egy taxit. Az én csikóm nem indul. A busz megállójához gyalo­goltam. Jött is egy busz, de gyorsjárat volt. Csak negyed­óra múlva jött egy másik. A végállomáson szerencsém volt, kaptam egy taxit. Be akartam szállni, de a gépkocsivezető megkérdezte: — Hová? Megmondtam. — Oda nem megyek. Tet­szik tudni, a klinikára kell mennem. Szül az asszony. Képzelheti, milyen izgatott vagyok. Amikor végre egy másik autóbusszal eljutottam Sze­pezdi lakására, már csak a mamája volt otthon. — Jaj, úgy várták magát, már azt hitték, hogy nem jön. De maradt egy kis fe­ketekávé, megmelegítem. — Köszönöm, de sürgős dolgom van — válaszoltam és elrohantam. A ház közelében várt a magántaxisom. Úgy látszik, nem ismert meg, vagy csak úgy tett. mintha most látna először. Halkan megkérdezte: — Van egy Trabantom, ha megérné önnek... PALÁSTI LÁSZLÓ Kassák Lajos a múlt szá­zad végén a létszám és szer­vezeti vonatkozásban egy­aránt izmosodó magyar mun­Nem kis bátorság szüksé­geltetik ma ahhoz, hogy va­laki (Goethe-) életrajzot írjon. Különösen akkor, ha a célba vett személy „szakirodalma” könyvtárnyira rúg már, amely tény egyidejűleg segíti, gá­tolja is a monográfiaíró dol­gát: segíti, mert minden — lényeges vagy lényegtelen — részkérdésnek utánanézhet; gátolja, az előbbiből jól ért­hetően, hisz így alig marad újabb megírnivaló, ha csak újabb eredményekkel nem kecsegtet az ügy, új szem­pontok felfedezésével-beveté- sével meg nem próbálkozik a lehetetlent is megkísértő toll­forgató. Elképzelhető veszé­lyekkel jár persze az is, ha ráadásul más nemzet kiemel­kedő személyiségéről van szó, aki jelen esetben Goethe. Őt pedig végképp nem szükséges előszobába vezetni, minden — ugyan megérdemelten — rá­pazarolt jelző közhelybe ful­lad már. Ilyen aggályok és szoron­gások után fogtam kezembe Walkó György újabb művét. A német irodalom ismert ha­zai szaktekintélye nem riadt vissza, megírta az újabb ma­gyar Goethét, s a fentiekben vázolt kudarclehetőségek és 1 kételyek ellenére azt az in­gerlő címet adta művének: Az ismeretlen Goethe. Szük­ség volt-e hát újabb adalé­kokra, ád-e újat a biográfia? Friedenthal, aki nem csu­pán Goethe-életrajzával, ha­nem Luther és Leonardo élet- történetével is megajándé­kozta a német és külföldi közvéleményt, így a magyart is, hatalmas munkában dol­gozta fel a weimari minisz­ter és író szövevényes és sok tekintetben példaszerű életét. Könyvének ismeretében is szükségszerűen kívánkozik a kérdőjel a Walkó-mű után; ami a kísérletet magyaráz­hatja (s ha gyengébben sike­rül: mentheti), az az, hogy más magyar szemmel, Hun­kásosztály, a magyar ipari munkásság soraiból emelke­dett ki alkotóművésszé. A legsajátosabb vonulatát jelen­niából szemlélve egy adott kor adott hőse, s megint más elfogult vagy honi (értsd: né­met) szemmel. Elképzelhető, hogy sokak számára még is­meretlen tájakra kalauzol (s ilyenek mindig lesznek) a tudós magyar professzor mű­ve, s az is nyilvánvaló, hogy nem árt az óvatosság, s az ezért fürkész, kételkedő, min­dent újra vizsgáló idegen szem; sokszor ez az egyetlen új szempont, ti. a magyar szemszögű vizsgálódás, ami szülhet felfedezéseket, s bal­fogásokat egyaránt. Szeren­csére bőséges anyag szolgálja a kontrollt bármilyen Goethe- kép esetén, így a szembesítés nem okoz gondot, a részletek pontosságától a következteté­sekig. Goethét interpretálni szabad különbözőképpen, élet- történetét megváltoztatni le­hetetlenség. Walkó György így — élet­rajzi. elemek és konzekven­ciák együttesével — követi a hagyományos irodalomtörté­neti igényű, esszéisztikus ih­letű monográfiaírókat. Stílu- lusa igen alkalmas az esszé követelményeihez, szaktudása pedig feljogosítja a tettre. A tanulmány (kiadójának, a Magvetőnek szándéka szerint) korunk divatos áramát kí­vánja követni: leszámolni az évszázadok által felhordott, illúziót és harmóniát felszí­nen csillogtató nézetekkel, s bemutatni az igaznak, hűnek véltet, a válságos periódusok­ban, önmaga keresésében vergődő művészt is, egyszó­val: bemutatni az embert esendő mivoltában, küzdel­meiben és hétköznapi hely­zeteiben. Nemes szándék. Ala­posságot. az eligazodás képes­ségében bővelkedő, a trónfosz­tás árnyékában is mértékkel realista szándékot feltételez. Ha elöljáróban új nézőpont előfeltételét hirdettük, elér­keztünk e ponthoz: az újfajta megközelítésmód hiányában a tisztázó szándék ellenére tor­ti a XX. századi magyar kul­túrának, költő, prózaíró, fes­tő. A XIX. század végétől egymás után jelentkező avant­gardista irányzatok legjelen­tősebb magyar híve és hirde­tője, a megújuló magyar iro­dalom vezéralakja, az Ady utáni magyar líra egyik útjá­nak kitaposója, egy olyan útnak, melyre őutána nagyon kevesen tehették lábukat. Európai rangú művészegyé­niség és valahogy mégsincs itthon. Amit csinált, az a XX. századi magyar iroda­lom jelentős nagyjai közé emeli, de műve egyszeri és folytathatatlan. Ezért már életében sokszor elszigetelő­dött, és ő — a 10-es évek ma­gyar szocialista művészeté­nek vezéralakja, a forrada­lom nagy művészi előkészítő­je, kortársainak tanítója — magányos alkotó lett, ha em­bernek meg is maradt min­dig a közösségért mozduló. Kassáknak jelentős funkciója volt a modern líra nyelvi­képi világa megteremtésében, s mint ilyen gazdagította a költészetet, mert először az ő fogalom-teremtményeit vet­ték át, tették közkinccsé, és így, ha ő maga közvetlenül nem is, közvetve mégis — más alkotókon keresztül — formálójává lett mindnyá­zó maradna minden kísérlet, s csak filológusvitákat ered­ményezne cél és haszon nél­kül. Walkó tehát, a veszély tudatában, olyan művekhez is fordul, melyek a klasszikus monográfiákban csak másod­lagos jelentőségűek voltak, ill. csak utalás erejéig szerepel­tek. A közismert életrajzi ele­mek mellett kutat fel elsik­kadt pillanatokat, helyzete­ket, melyek együttesen már megérdemlik a nyilvánossá­got, s az új szemléletmód és arcképkísérlet bizonyítékai lehetnek. Az esszéről tudni illik, hogy magas stíluskritériumai mel­lett megad írójának bizonyos gondolati szabadságot is. Nem véletlen, hogy kikhez fordul a szerző bizonyítékért, mint ahogy az sem, hogy korunk egyik nagy fizikusa, a pár éve elhunyt Heisenberg is felfe­dezte a maga Goethéjét, a természettudóst, s a költő­óriás mellé világképalakító fizikusként (értsd Heisenberg) oda meri állítani egyenran- gúként a természettudós Goethét (természetesen a köl­tő korának szükséges tudo­mányos korlátáival, a maihoz mérten szükségképpen keve­sebb információ tudatában.) S majdnem úgy áll a helyzet — ahogy Walkó szellemesen megfogalmazza —, hogy „Hei­senberg és Goethe szavai közt csupán annyi a különbség, hogy a költő jobb stilisztának bizonyult. „E finom túlzás el­lenére van némi igazság a dologban, s ez ismét Goethe szellemi nagyságára vall. A mű képanyaga átlagon felül informatív és korfestő. A végső benyomás úgy sum­mázható, hogy az újabb Goethe-könyv nem félresike­rült kísérlet, s az újabb és legújabb hazai meg külföldi kutatások beengedésével a költőről alkotott képünk gaz­dagodott, színesedett. DRESCHER ATTILA junk gondolkozásának. Neki köszönhetjük a munkástéma korszerű felvetését irodal­munkban, de ő az, aki az ak­kori munkás számára elér­hetetlen absztrakcióval fogal­maz. Ezért — egy-egy ver­sét, például a Mesterembere­ket kivéve — nemigen tudott eljutni közvetlenül a töme­gekhez. De való igaz, folyó­iratai, a Tett 1915-ben, s a Ma 1917-ben jelentős lépés volt a korszerű eszmék, s a modern művészet propagálá­sában, de jelentőségük az iro­dalmon belül semmi esetre sem mérhető a korszakot meghatározó tehetségű óriá­sokat teremtő és felfedező Nyugathoz. De politikailag ez az időszak az életmű legfon­tosabb része. A forradalom igazi viharmadara, előkészí­tője, aki a kor valódi kérdé­seire keres választ. Lapjai gyűjtőfórumává lettek az első világháború antimilitarista erőinek és közülük kerültek ki a szocialista forradalom szellemiségének legjobb ma­gyar hirdetői. Ahogy részt vesz az 1905-ös szervezésében, ugyanúgy ver­seivel, novelláival, publicisz­tikájával előkészítője annak a társadalmi erjedésnek, amely előbb a világháborúban ter­mészetesen létrejövő anti- militarizmusban, majd a vi­Élvonalbeli képzőművész, az alföldi hagyományokat ma is vállaló Orosz János gyűjte­ményes kiállítása látható Bu­dapesten, a Műcsarnokban. A majd két évtizedes pálya fej­lődésében, kibontakozásában tárul a néző elé. Mesterségbe­li tudás, lényegre törő festői lág forradalmi megváltozta­tásában kapja meg társadal­mi feladatait. Ez a magatar­tás a megvalósult forradalom napjaiban ugyan a művésze­tet az élet felé akarja emelni, de ehhez már erőtlen, és csak ott hatékony, ahol aktívan politizál és a polgári demok­ratikus forradalom felemás­ságait leleplezve a szocialista forradalom irányába hajtja azt. Ez a gazdag, regényekkel, szépprózával, publicisztiká­val, verssel, absztrakt tábla­képekkel építkező életmű a XX. századi, szocialista ma­gyar művészet legfontosabb forrásvidéke, melynek leg­szebb korszaka a magyar pol­gári forradalom, a Tanács- köztársaság előkészítésének kora. Ebből a korszakból való a „Fiatal munkás” című jel­legzetes műve is. A Kassák-i vers a Whit- mann-i szabadverset magya­rítja teljesen önálló próza­verssé, ahol a vers kötőanya­ga nem az üres rím, nem is a kötött belső ritmus, hanem a szabadon áramló és a kora­beli szavalókórus lélegzet­ütemével összhangban lévő dikció. Nyilvánvaló, hogy „agitatív” versek egyedi, Kassák-i formavilága azért teremti meg a maga lírai vi­lágképét így, hogy az indulat — a kenyérharc hőseinek lí­rai jelentkezése — természe­tes és tökéletes legyen. A társadalmi valóság érzékelé­séből születtek ezek a ver­sek. A részletek lényegtele­nek, a világ himnikus hang­vételű egészét énekli meg, melyben természet van, kato­nák, munkások, a többes szám vagy az egyes szám „személy­telenségében, arc nélkül, vo­nalakként. színfoltokként összemosódva milliókéval”. A „Fiatal munkás”-hoz beszél az első sorokban, de azonnal az abszurdumig tágítja az azonosítást, teljes történelmi­társadalmi körképet ad és a végtelenbe vetül a vers vége, hol „Az élet boldog zászlói játszanak a perspektívában”. Ez a háborúellenes, a forra­dalomra mozgósító, „az akti­vista” Kassák-i vers szerke­zete, mely az igék fokozott felhasználásával a keletkező pillanatot tekinti a költői ki­fejezőeszköz legfontosabbjá- nak. látásmód, kísérletezőkedv öt­vöződik Orosz János művé­szetében. Képei a témák szé­les körét ölelik fel, de min­dig kapcsolatban marad a valósággal, életünkkel, ha kü­lönös képzettársításaival oly­kor meglepőek is. Érdekes, gondolatébresztő kiállítás Orosz Jánosé. SZALONTAY MIHÁLY Az ismeretlen Goethe? Orosz János kiállítása Picasso

Next

/
Thumbnails
Contents