Tolna Megyei Népújság, 1978. december (28. évfolyam, 283-307. szám)

1978-12-05 / 286. szám

ArtÉPÜJSÁG 1978. december 5, Moziban Olyan, mint... ? Lehet, hogy megunta Mé­száros Márta, hogy azon vi­tatkozik a világ, feminista-e vagy sem. De az is elképzel­hető, hogy egyszerűen azért készült el az Olyan, mint otthon, mert Mészárosnak kedve támadt egyszer egy program nélküli filmre. Az sem meglepő, hogy egy ren­dező önmagáról, gyermek­kori énjéről akar filmet al­kotni, van, aki mást sem tesz, mint saját magát idézi. „Alapvető személyes élmé­nyem, hogy apám korán halt meg, s gyermekkoromban mindig volt egy-egy felnőtt férfi, akihez vonzódtam, akit apám helyett apámnak »kiválasztottam«” — mond­ja a rendező egy interjúban arra a kérdésre, hogy hon­nan származik a film alap­ötlete. Nos, az Olyan, mint ott­hon arra vállalkozik, hogy egy tíz év körüli kislány és magányos, felnőtt férfi kap­csolatát ábrázolja. Tudjuk, hogy az ihlető figura a kis­lány, a főszereplő mégis a férfi. Talán, mert róla több az információja at alkotók­nak : egyetemen tanított, ösztöndíjjal Amerikába ment, kinnt maradt — nem tudni miért — visszajött, az okok közül csak a honvágy szerepel. Mire visszatér, „lá­ba nyomát már betemette az idő”, és a férfi cél nél­kül, a kiborulás határán szé- deleg a hazába. Társat ke­res, meg is találná egy korcs pulikutya képében, aztán mégis a kiskutya gazdájánál köt ki, a hét testvére között magányos, szeretetre vágyó Már nem pályakezdő író­ként tartják számon Tárnok Zoltánt, hiszen jó pár éve közlik írásait a vezető iro­dalmi folyóiratok (korábban Farkasházi Zoltán néven). Ezt írja önmagáról: „ .. .negyvenháromban szü­lettem Budapesten, sokféle munka és próbálkozás után az ELTE Bölcsészettudomá­nyi Karán szereztem tanári oklevelet, írásaim folyóira­tokban és újságokban jelen­tek meg, ez idő szerint egy irodalmi lap (Kortárs) szer­kesztőségében dolgozom. De vajon mit mondhatok még? Hogy észlelni akarom ma­gam körül a világot, meg­örökíteni színeit és láthatat­lan jegyeit? Alighanem csak ennyit.” Zsuzsi személyében. A fur­csa, nagyjából apaszerepnek nevezhető állapot azonban nem ad megoldást egy bi­zonytalan lelki-társadalmi helyzetben lévő, meghason- lott embernek — s így nem nyújt megnyugvást a kis­lánynak sem. A fent vázolt történetből lehetne jó filmet is alkotni. Az Olyan, mint otthon vi­szont idegesítően rossz film. Elsősorban a hiteltelensége miatt, aminek nemcsak Jan Nowicki agresszív stílusa (Kern András károgóra han­golt orgánumával) kelt, ha­nem számos más, kisebb- nagyobb dolog. Aki a ma­gyar valóságot valamennyi­re ismeri, az csak hüledezik rajta, hogy 1977-ben (el­hangzik az évszám!) vala­hol a Dunántúlon kaszával folyik az aratás, a falubeliek pedig bőszoknyában, gyolcs­ingben, szekérrel járnak a A közelmúltban megjelent Tárnok-kötet tíz remek no­vellát tartalmaz. írói gondja az emberi kapcsolatteremtés nehézségeit irányozza. Meg­oldást nem ígérhet, véglege­set semmiképpen: emberi helyzetei tipikusak, a megje­lenésükkel fölmutatott kór­képek elemzését vállalja, ám a gyógymódok „kijelölése” társadalmi, egészében — egyetemes társadalmi fel­adat. Tárnok a nagyvárosi ember kapcsolatteremtési nehézségeinek, a sűrítetten átélt „egymásrautaltságnak és emberiszonynak” az érzé­sét szorítja a megfogalmazás „végjátékaiba”. Tárnok Zoltán írói erköl­cse erősebb annál, semmint mezőre. Hiteltelen az is, hogy a szüreten lábbal ta­possák a szőlőt, hogy a kis­lány földig érő rongyokban közlekedik. Sematikus a férfivágyó agronómuslány figurája, ahogy a legtöbb szereplővel kapcsolatosan azt érzi az ember, hogy alakjukat néhány napilap­riport olvasása után úgy ta­lálták ki. A legnagyobb baj mégis az, hogy a férfi és a kislány közötti tiszta vonza­lom sem hihető, azaz a né­ző igyekszik elhinni, de csak azért, mert tudja, ezt kíván­ják tőle. Elsietett munká­nak tűnt a film fényképezé­se (Koltai Lajos az opera­tőr). „Engem az emberi vi­szonylatok pszichológiai mélységei izgatnak” — ál­lítja a rendezőnő. Nagy a fa, vagy kicsi a hogy fényképeket forgasson kezében a „valóságról”. Hő­sei bőrébe képes bújni (gon­dolkodás, nyelv, szituáció- építés), de mégse azonosul­hat. Vallomásához hű ma­radt a novellákban is: a ma­ga körül észlelt világot, an­nak megörökített jegyeit tet­te számunkra is láthatóvá, s így összevethetővé egyedi és egyéni sorsával. Az emberi áramköröket összekötni aka­ró írói erőfeszítés — kudar­caival is — olyan elbeszélő­ről tanúskodik, aki nem vá­lasztja semmiképpen sem a szkeptikus belenyugvást. DEVECSERI ZOLTÁN Rádió Hol volt, hol nem volt... A mese fontos, de cseppet sem könnyű, amit egyebek között az is bizonyít, hogy nagyon sok kitűnő tollú író se tud egy épkézláb mesét összehozni. A mese ablakot nyit a gyerekek előtt a vi­lágra, serkenti a fantázia fejlődését, tömörített erköl­csi tanulságok révén segít eligazítani a jó és rossz kö­zött. Van néhány bizonyíték arra, hogy ez utóbbi sokak­ra felnőtt fejjel is ráfér. A gyerekek joggal igénylik a mesét. Minden, a gyerekei­vel törődő gyakorló szülő jól tudja, hogy ezt az igényt kielégíteni nem könnyű. Én azon szerencsések közé tar­tozom, akinek az édesanyja fejében speciális „gumi- mesék”, vagyis bármikor folytathatók rejtőztek. Utó­lag úgy sejtem, hogy kissé az Ezeregy-éjszaka mintájá­ra plagizálva. Feleségem emlékezete szerint nála és hét testvérénél az apjuk volt a mesemondó... A mai gyerekek nagyon jelentős többségénél pedig a tévé és a rádió. Nem va­gyok meggyőződve arról, hogy okvetlenül előnyösnek minősíthető-e a helyzet, amikor a tömegkommuni­kációs eszközök tovább „könnyítik” az amúgy sem mindig kifogástalan gyerek- szülő kapcsolatot. Marad­junk a ténynél és annál, hogy a többnyire együgyű tv-esti mesékkel szemben (tisztelet a kevés szellemes sorozat biztosította kivétel­nek) a rádió ilyetén szerep­lése sikerültebb. Nemcsak szórakoztatási, hanem akár közművelődési szempontból is. A múlt héten és a jelen- legin estelente egyebek közt hallgathatók voltak, illetve lesznek tíz percbe sűrítve a következők: Bolond Istók: Bolondoska Ivanuska (Gorkij); Az ész és az arany (üzbég népme­se) ; Havacska (japán nép­mese) ; A sárga kis kígyó (magyar népmese); Amikor a kutyus, meg a cicus szín­házat játszott (J. Capek); A szegény asszony levese; A csillagszemű juhász (magyar népmesék). A két szerv, a MTV és a MR valószínűleg ezen a té­ren se akar versengeni egy­mással. Élek a gyanúperrel, hogy gyengébb színvonala ellenére a tv meséi vannak előnyben, hisz a gyerekek jórésze vizuális típusú. Mint annyi s°k más területen, ezzel kapcsolatban is érde­kes lenne ismerni a tömeg­kommunikációs kutatók ta­pasztalatait. (ordas) fejsze...? V. F. É. Színes olasz film a moziműsorban: Nézd a bohócot! Végjátékok Tárnok Zoltán novellái Kossuth-könyvek A lemez két oldala A politikai könyvnapakra nem csupán tanulmányok és tudományos kiadványok lát­tak napvilágot. Van közöttük kellemes olvasnivaló és ka­lendárium is. A kiadó könyvei közül mindig szívesen válogatjuk ki Janilkovszky Éva és Réber László könyveit. A kamaszok „imádják” ezeket a szövege­ket, tanúja voltam, hogy hu­morát már egy öt-hat éves is értékelni tudja. Ö is ki­hallja belőle a felnőttek ész­járása és magatartása paró­diáját épp úgy, mint ahogy fölismeri saját élete díszlete­it. ötéves kislányom, ami­kor nagybátyja olvasott fel a könyvből, így kiáltott fel: Anyu honnan tudja az író néni, hogy mi miről beszél­tünk? Tudja, mert író. Réber László remeik rajzai szerves részei a kiadványoknak. Most A lemez két oldala címmel jelentek meg azok a monológok, amelyeket mára tv Családi kör című műsorá­ban is hallhattak az érdéklő­-dők, néhány új darabbal ki­egészítve. Ha valaki saját otthoni lelki prédikációnak szánt „lemezeire” ismer, azt semmiképpen se tekintse vé­letlennek és sürgősen vegye le a műsorról. Megjelent a jövő évi nap­tárat is tartalmazó Érdekes Kalendárium. Aktualitását, a Tanácsköztársaság hatvana­dik évfordulójának méltó megünneplése adja. Szerepel benne többek között Móricz Zsigmond születésének szá­zadik évfordulója. Az ő mű­vein kívül helyet kapott az irodalmi összeállításban Tö­mörkény István, Szabó Ist­ván, Szakonyi Károly, Ilf Petrov és mások rövidebb írása. A kalendárium szokás sze­rint az aktuális külpolitikai kérdésekről is megemlékezik egy gazdagon illusztrált cikk erejéig. A sportot, háztartá­si tanácsokat, humort és rejt­vényt kedvelők is megtalál­hatják az érdeklődési körük­nek megfelelő rovatot. Léggömb a Tabán felett 4 Játék és barátság címmel portréfilmet forgat a Ma­gyar Televízió Gross Arnold grafikusról. Rendező: Soós Mária, operatőr: Márk Iván. A filmforgatásnál szerepet kapott egy meleg levegővel magasba emelkedő léggömb is. A képen: filmforgatás a Tabánban. TV-NAPLÓ Mecénások Ugyancsak sokat kell várnunk rá, hogy a televízió teljesítse ígéretét. Beharangozták, hogy a Kisfilmek a nagyvilágból sorozat keretében ezután rendszeresen je­lentkeznek majd olyan rövidfilm-összeállítások, ame­lyek a méltán nevezetes magyar kisfilmekről készülnek. Azóta sokak kedvence, az eredeti műsor is csak nagy- néha jelentkezik, a magyar „különkiadás” pedig egyet­len alkalommal került képernyőre. Pedig régi és jogos vágya azoknak, akik a stúdió­mozikba, filmklubokba nem jutnak el, hogy a televí­zióban láthassák a legjobb magyar rajzfilmeket, rövid­filmeket. Köztük a Balázs Béla stúdióban készülteket is, amelyeknek látásmódja, témaválasztása iskolát te­remtett. Esti sorozat helyett most a délutáni órákban kapott teret a bemutatkozásra egy kitűnő magyar rövidfilm, Vitézy László Mecénások-ja. A film a tavalyi Oberhäuse­rn rövidfilmfesztivál díját is elnyerte, méltán nyert nagy nyilvánosságot a televízió révén. Kaposváron hét üzem ösztöndíjat alapított, aminek révén tíz képzőművész ismerkedhetett meg a munkások körülményeivel és alkothatott az üzemek költségén. A kitűnő kezdeményezés balul ütött ki. Csalódott mindkét fél — a munkások a művekben, a művészek a közönségben. A borús vagy dühös képű munkás— művész megszólalók sorában csak a „hivatalos” embe­rek maradtak derűsek és bizakodók — ők ugyanis nem vettek tudomást a kudarcról... Ez a művelődésügyben is fel-felbukkanó struccpolitika érdemes lenne rá, hogy megvizsgálják, elemezzék. Vitézy László azonban az eset másik, súlyosabb konfliktusát választotta ki, és ha a húsz perc szabta keretek között nem is elemezhet­te okait, néhány nagyon fontos kérdésre világított rá: mit tudnak és mit akarnak befogadni a művészetből a munkások, az alkotók mennyire ismerik és mit várnak kiválasztott közönségükről? A két tábor között akkor és ott nem lehetett hidat verni. Ez azért is szomorú, mert néhány őszinte, szen­vedélyes mondat árulkodott róla, hogy igenis, van kö­zös pont művész és mecénás között. Talán a közvetítők hibája, hogy Kaposváron sem találták meg. Szíria Ha véletlen, akkor szerencsés véletlen, hogy a pé­csi körzeti stúdió Bosszra ’78 című riportfilmje éppen akkor került bemutatásra, amikor országunk vendége volt Hafez Al-Asszad, a Szíriái Arab Köztársaság el­nöke. Nap mint nap hallgatva-olvasva a híreket az államfő látogatásáról, önkéntelenül megnőtt az érdek­lődés a távoli ország iránt, amelynek hétköznapjairól elég keveset tudunk. A pécsi Mecsek Táncegyüttest meghívták Szíriába, az első bosszrai nemzetközi fesztiválra. A pécsi tv-sek hozzájuk csatlakoztak. Filmfelvételeiken nemcsak a fiatal táncosok szereplését, sikerét dokumentálták, ha­nem el-elbarangoltak a kamerával Bosszra és Aleppo külvárosaiba, a bazárba, a forgalmas belvárosi utcákba. Ha a képeken nem is a Mecsek Táncegyüttes tagjait látjuk, a riportfilm egész ideje alatt velük vagyunk. Mert a külvárosi házakat és bazár ezüstműves műhe­lyét az ő szemükkel látjuk, és amíg a képsorokat néz­zük, az ő élményeiket hallgatjuk. Az egzotikus utazás­tól, a gyönyörű környezetben való szerepléstől még felfűtött kis beszámolók persze magvasnak éppen nem mondhatók, és pontosan érzékeli a néző, hol „avatko­zott, a dologba a rendező, hol halljuk a színészhangon közbefűzött szerkesztői okos szöveget... Mindent összevetve, mondhatnánk azt is, hogy a fesztivál kapcsán egy felületes, amolyan turista-útifil- met láttunk, sok locsi-fecsivel. Ez így is van, csakhogy e turistafilm mindemellett érdekes volt, színes, jó rit­musú, az ifjú táncosok locsi-fecsi szövege pedig meg­nyerőén őszinte. VIRÁG F. É. Kötekedőcske Két mondatban így lehetne jellemezni a kedd esti Kötekedő című vitaműsort: 1. A munkások megmond­ják. 2. Na és kinek, minek? Este kilenc után televíziót — nem játékfilmet — többnyire csak az álmatlanságban szenvedők és a ké­nyes kérdéseket tárgyaló dokumentumműsorokat ked­velők néznek. Csak pár példa: kilenc után vetítették Vitézy László „Hogy a liftekkel mennyi baj van?” cí­mű filmjét, vagy Vitray „Ülök és mesélek” sorozatát. Ilyen időben kerül képernyőre a címében is csemegé­nek ígérkező „Kötekedő”. Eddig mind az öt részt sikerült végigbosszankod­nom, annak ellenére, hogy kedvelem ezt az érdekes, húsbavágó témákat tárgyaló műsort. Kedvelem, mert gazdasági életünkről kevés jó produkció készül. Kedvelem, mert szókimondó embere­ket és riportbetéteket láthatok. Bosszankodom, mert az égadta világon senkivel sem kötekednek. Nincs vitapartner. Még a szerkesztő műsorvezető (Karácsondi Miklós) sem kötekedik. Mond­ja ugyanazt, amit a vitatkozók. Legutóbb a munkakedv került terítékre. Fontos és hasznos dolgokat mondtak el. Csak egy pár példa: Hogyan lehetséges, hogy „maszek­ban” mindig kapható a hiánycikkekből. Vagy: vállalati munkával nyolc órában annyit keres a munkás, mint fusiban egy-két óra alatt, ugyanott délután. Egyetértek a műsorban elhangzott minden mon­dattal. Csak. Legalább egyetlen illetékes „ellenfél” vett volna részt, aki válaszolni tud, aki vitapartner. Akkor Kötekedő lett volna a kötekedőcskéből. HAZAFI JÖZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents