Tolna Megyei Népújság, 1978. július (28. évfolyam, 153-178. szám)

1978-07-11 / 161. szám

* KÉPÚJSÁG 1978. július 11. Moziban Emberuadöszok Ügy tűnik, az igazság jó üzletnek bizonyult. A nyugati filmművészetben egyre-más- ra születnek a társadalmat „leleplező” filmalkotások. Odamondogatnak egy-egy visszásságnak, rávilágítanak a társadalom takargatni való jelenségeire, szégyenteljes, megvetendő dolgaira. Ezek­nek a filmeknek van kelet­jük kint is, vastag erszényt biztosítanak az alkotóknak. Csak éppen a kritika fő funkcióját, a hibák feltárását és kivezető út megmutatását végzik el felemás módon. A megengedhető határig beszél­nek őszintén a vérlázító ese­ményekről, de a filmek nagy többségénél soha nem volt, vagy meghatározhatatlan tár­sadalomban — tehát konkrét társadalmon kívül — történ­nek meg azok a dolgok, ame­lyek a valóságban nevén ne­vezhető városban — vagy városokban — szinte naponta előfordulnak. Ebbe a sorba illeszkedik a Serge R. Leroy rendezte Hajtóvadászat című film is. A film első képsoraiban megerőszakolnak egy lányt. „Nem nagy ügy. Nyugaton naponta tucatjával megtörté­nő, de nálunk is előforduló eset” — mondhatná a cinikus néző erről a legutolsó, aljas cselekedetről. De tulajdon­képpen e borzalmas képsorok után válik igazán Vérlázítóvá a film. A fájdalmában és megalázottságában összeros- kadt lány rálő egyik támadó­jára, halálosan megsebzi, majd elmenekül. A Sebesült bátyja, Albert Danville látja, hogy öccse sérülése súlyos, de ahelyett, hogy orvoshoz vinné, a lány után siet. Leg­főbb gondja, hogy megaka­dályozza a botrány kirobba­nását, az erőszak kitudódá- sát. Ügy gondolja, pénzzel mindent, még a lány hallga­tását is megvásárolhatja. Va­dásztársai segítenek a lány üldözésében. Először azért, hogy „jószándékkal észre té- rítsék”, később egyre vadabb dühvei. Elragadja őket a va­dászszenvedély, és már nem utolérni, hanem elfogni akar­ják a lányt. Egyikük, Rolin, fordulatból — mint akármi­lyen vadra — rálő a lányra, de csak kisebb sérülést okoz, és a hajsza megy tovább. A máskor „tisztességes úri­emberek” a botránytól való félelmükben szinte állati va­dászösztönnel üldözik a lányt. A botránynak nem szabad kirobbannia, mert kö­zelegnek a választások, ahol mindegyikük érdekelt. De hogy milyen választások, hol lesznek a választások, azt soha sem tudjuk meg. Csak annyit, hogy megint nem az igazság győzött. És itt, akár a negatív tanulságot — a szél­lel szemben... — álbölcses­ségét is levonhatja a tisztelt néző. Vagy pedig azt, hogy megint a művészet eszközeit felhasználva akarják mani­pulálni a gondolkodásmódját, megszimatolva a benne rej­lő üzletet, igazságízű masz­laggal próbálják megetetni. A színészekről szólva az átlagos, már sablonizált ka­rakterszerepek közül csak az üldözött lányt alakító Mimsy Farmer játékát emelhetjük ki. A Franciaországban élő, angol származású színésznő neve nem ismeretlen a ma­gyar mozilátogatók előtt. Sok jó szerepben láttuk már, de a Hajtóvadászatban nyújtott játéka, átérző és éreztető ala­kítása a legnagyobb színészi bravúrok közé tartozik. TAMÁSI JÁNOS A marxizmus klasszikusainak kiskönyvtára Rádió Pesti házak titkai Csodálatos dolog volna, ha teszem azt egy széndarabot a kezünkbe véve elbeszélget­hetnénk vele, kivallathatnánk titkairól. Mert hogy vannak titkai, az senki előtt sem le­het kétséges. És, hogy nem­csak a széndarabnak, hanem minden tárgynak van, az is bizonyos. Van egy háznak is. Az ember kíváncsi ezekre a titkokra, és sokféle anyag, dolog titkát megfejtve, azo­kat arra használja, hogy a még hallgatókat vallassa. így Sárközi Sándor és Barát Apollónia, a Rádió munka­társai, a mikrofont pesti há­zak titkainak felfedésére használta a Nyomda a Klo- tild utca 22-ben című doku­mentumműsorban. A címben jelölt ház titkai közül — valószínűleg több is van neki — egy, a második világháború végén történtet mesélnek el a még élő részt­vevők. A Klotild utca 22. szám alatti házzal szemben állt a (Légrády-féle nyomda (ma Zrínyi nyomda). Stollár Béla vezetésével egy ellenálló cso­port elhatározza, hogy meg­védik a nyomdát, és nem en­gedik a németeknek leszerel­ni, elhurcolni. A ma is élő résztvevők val­lomásaiból összeállított doku­mentumműsor, a rádió szoká­sosan jó, hasonló jellegű mű­sorainak méltó társa. Az iz­galmas eseményt színesen, a riporter által jól vezetett be­szélgetésben hallhattuk. Bizonyos, hogy még sok tit­kot rejtenek a pesti házak, és bizonyos, hogy azokat felde­rítve, a hallgató szép rádiós élményhez, új ismeretekhez jut általuk. —ez— A Kossuth Könyvkiadó fo­lyamatosan jelenteti rrieg a marxizmus klasszikusainak műveit. Az alapművek nem­csak az egyetemeken, főisko­lákon, de a legfontosabbak még a marxista középisko­lákban is kötelező olvasmá­nyok. Az már az újságíró ma­gánvéleménye, hogy semmit nem tud biztosan a marxiz­mus—leninizmus elméletéről de még a volt történelmi gya­korlatról sem, aki nem olva­sott eredetiben legalább egy­két művet. Közvetlenül a felszabadu­lás után indult el a kis pi­ros füzetekből álló sorozat, amely az alapvető munkákat, cikkeket, vagy azkból tema­tikus válogatásokat tartal­mazott. Szebb kivitelben ez a sorozat ma is folytatódik és ki tudja például, hogy a Kommunista Kiáltvány hány kiadásban és hány példány­ban kelt el azóta? Meg mer­ném kockáztatni az állítást, és a szülők figyelmébe aján­lom, hogy a nyolcadik osz­tályt befejezettek számára már érthető, sőt élvezhető a kommunistáknak ez az első programnyilatkozata, olyan világosan, egyszerűen és gyönyörű irodalmi nyelven íródott és fordították ma­gyarra. Csak kiragadva néhányat többi közül, pillanatnyilag kapható Marx: Osztályhar- cok Franciaországban, Luis Bonaparte brumere tizen- nyolcadikája; Engels: A csa­lád, a magántulajdon és az állam eredete; A német pa­rasztháború; Lenin: Állam és forradalom, A szovjetha­talom soron lévő feladatai című munkája. A szemel­vénygyűjtemények közül pe­dig Marx—Engels—Lenin: A proletár nemzetköziségről. I i Könyv Kosztolányi színháza Kosztolányi halála után, amikor Illyés Gyula meg­kezdte hátrahagyott munkáinak kiadását, újra meg új­ra, csodálkoznunk kellett, milyen gazdag örökség ma­radt ránk. Az örökség mindmáig nem fogyott el, ami­nek bizonysága az a két terjedelemre is jelentős kötet, amiben Kosztolányi színházról írt jegyzeteit, kritikáit kiadták. Kosztolányi évtizedeken át dolgozott színházi kriti­kusként, s rövidebb hosszabb írásai egyaránt mutatják biztos ítéletét, kitűnő tájékozottságát. Valóságos iro- dalomtörénet ez a gyűjtemény, ugyanakkor pontos ké­pét adja a főváros színházianak is, a század elejétől a harmincas évekig. Kosztolányi felkészült kritikus, szerzőkről, darabok­ról mindent tud, s elfogulatlanul bírál, néha nagyon is keményen. Néhány ítélete ma is meghökkent, máskor azt figyelhetjük meg, hogyan változik ízlése, például G. B. Shaw esetében, akinek első darabjait áhítatos lel­kesedéssel fogadta, amit később tárgyilagosabb kritika vált fel. A<z egymás mellé rakott Shakespeare-kriti- kákból tökéletes portré kerekedik ki, s mindenképp irodalomtörténeti jelentősége van Vörösmarty vagy Madách értékelésének. Máskor, s az esetek többségé­ben, ma már teljesen elfeledett magyar és külföldi szerzőkről ír, ezeknek az írásoknak elsősorban műve­lődéstörténeti jelentőségük van, s színháztörténészek számára szinte kimeríthetetlen Kosztolányi gyűjtemé­nye. De az olvasónak is. Mert ezek a régi színházi írások, amiket sárguló újságlapokról szedett össze Réz Pál, legtöbbször valóságos irodalmi remekművek, sziporká­zónk, elmélyültek, s oly elevenen érdekesek, hogy úgy olvassuk őket, mint egy izgalmakban bővelkedő re­gényt. cs. Fotó Szegedi szalon A nyári ünnepi hetek visz- szatérő eseményeként va­sárnap a szegedi Bartók Bé­la Művelődési Központban megnyílt a hazai fotóklubok 14. szegedi szalonja. A zsű­ri döntése alapján huszonkét magyarországi fotóklub és fotókör százharminckét tag­jának kétszázhúsz felvételét állították ki. A képek a hazai amatőr fotográfia műhelyei­ben zajló munka sokrétűsé­gét, a szerzőknek a mai élet megörökítésére irányuló tö­rekvéseit tükrözik. A bemutatott kolllekciók alapján a szegedi szalon vándordíját az idén a Me­cseki Fotóklub „Fókusz” cso­portja nyerte el. Különféle társadalmi szervek és intéz­mények tiszteletdíjait kapta a kazincbarcikai „Kamera” fotókör, a Kaposvári Fotó- és Filmklub, a Váci Dunaka­nyar Fotóklub, az Esztergomi Városi Fotóklub és a Debre­ceni Fiatal Fotósok Stúdiója. Ezenkívül tíz fotós kapott egyéni díját. Jegyzetlapok az NDK-ból (1.) A nem létező falu A kezdő utazót éppúgy ér­hetik meglepetések, ha hosz- szabb útra vállalkozik, mint azt, aki már egyáltalán nem mondható kezdőnek. Első meglepetés: a Balt-Orient ex- presszen megtaláljuk az 54-es számú hálókocsit. Megtalá­lunk a három előre megren­delt fekhelyből kettőt, több ugyanis nincsen. A vonat köz­ben elindul és a kalauz az egyre szaporábban csattogó kerekek zenei aláfestése mel­lett közli, hogy Sturovónál le­szállít bennünket, mert ez I. osztályú hálókocsi, a jegyünk II. osztályra szól, olyan pe­dig ezen a szerelvényen nincs is. Segítőkész utitársa- ink egyikének rábeszélése, 300 jó magyar forint (a kalauz nem magyar), végül marad­hatunk hárman két fekhe­lyen, sőt még a jegyünket se kezelik. Előbbi tény nem cse­kélység, mert a vonat késik, 13 helyett 16 órát megy. Drez­dában éppen csak átszállás- nyi időnk van, és az NDK- szerelvények óramű pontos­sággal közlekednek. Második meglepetés: úti­célunk, az NDK—NSZK-határ közeli Pöhl már régóta nem létezik. Egy tó fenekén van, aszály és nagyobb vízeresztés idején állítólag jól kivehető az egykori főutca vonala és házmaradványok is. A Trieb folyó völgyét 1958/64-ben 50 méter magas gáttal zárták el, ez ma az NDK negyedik leg­nagyobb völgyzáró gátja. Mögötte 27 kilométer kerüle­tű. festői környezetben lévő tó képződött és ennek partján egy hatalmas kemping kapta meg az egykori falu nevét. A kempingezés világjelen­ség. Az NDK-ban összehason­líthatatlanul népszerűbb, mint hazánkban és részben éppen ezért is nem csekély összehasonlítási lehetőséget kínál. Tapasztalataink egy ré­sze csak formai. Itt egy sá­tor- vagy bungalótábor létesí­tése nem azzal kezdődik, hogy kivágják a lehetséges fákat, hanem azzal, hogy meghagyják. Az eredmény: a természeti környezetbe szé­pen simuló szálláshelyek, té­rés, tágas elrendezés, ahol az üdülők nem zavarják egy­mást, de nem zavarják a sok veszélynek kitett természetet sem. A pöhli táborhely utcáin unos-untalan felbukkanó ven­dégek a nyulak, később — következő szálláshelyünkön, Kriebsteinben — rendszere­sen találkozunk mókusokkal és szinte valószerűtlenül sze­líd „vad” madarakkal. A mó­kusok előszeretettel látogat­ják a szemétgyűjtő tartályo­kat és senkinek, egyetlen gyereknek se jut eszébe, hogy indián üvöltéssel odarohan­jon a megfogásukra. A termé­szet védelmét a szinte tökéle­tes rend is szolgálja. Uton- útfélen szemétgyűjtők, külön kijelölt hely a lekaszált fű összegyűjtésére, táblával ellá­tott ivó- és mosdóvízszerző csapok. A másik, majdnem ugyanilyen fontos tapasztalat, hogy a táborhelyeket elsősor­ban önmaguknak csinálják az. NDK lakói. A külföldi- imádat, hajbókolás éppúgy hiányzik, mint a legalább ennyire visszatetsző, az idege­nek kizsebelésére törekvő igyekezet. (Bárki jelentkez­het, aki szűkebb hazánkban ilyennel még nem találko­zott.) Az üdülőházak kevésbé hí- valkodók, mint nálunk. Nem mintha nem lehetne szép — és főleg a legtermészetesebb építőanyagot, a fát mesterien felhasználó — magántulaj­donban lévő nyaralóházakkal találkozni. A szomszéd-bosz- szantó, kivagyiskoló „kerítés­kultúrának” azonban nyoma sincs. Még a kis vállalatok is súlyt helyeznek arra, hogy valamelyik üdülőterületen felállítsanak dolkozóik részé­re egy lakókocsit, verandát eszkábáljanak hozzá. Villany van, gáztűzhely úgyszintén és a dolgozók családostól egy­mást váltják ezekben (a csak túlzott igényeket nem kielé­gítő) üdülőkben. Vendéglá­tónk, a Kari—Marx—Stadt megyei Filmigazgatóság bun­galójának vendégkönyvében egymást érték az elismerő be­jegyzések, köztük nem egy Szekszárdról származó is. Sport. A legutóbbi olim­pián és a világversenyek so­rán elkápráztatta a világot az NDK sportolóinak sikersoro­zata. Aki nyitott szemmel jár­ja az országot (ez nekünk, vendéglátóink segítségével meglehetősen nagy területen sikerült), úton-útfélen felfi­gyelhet arra, hogy ezeknek az eredményeknek mekkora tö­megbázisuk van. Kis falvak­ban is ott a „Turnhalle”, vagyis tornacsarnok és szám­talan módon lehet megragad­ni a sportolás lehetőségét. A kempinglakókat vasárnapon­ként csoportos reggeli torná­ra, a pöhl-i tavon pedig va­lamivel elutazásunk után kez­dődött az évi szokásos Völgy­záró-gát úszóverseny, szabad nevezéssel báriknek és külön­böző távakkal az eltérő kor­osztályokhoz tartozók részére. A tollaslabda elterjedt csalá­di sporteszköz, a turisztiká­nak pedig aggastyán korban lévők is hódolnak. Van hová turistáskodni. Az erdők borí­totta, ligetes, tavas, sziklás érchegységi és szász-svájci táj páratlan szépségű. Az er­dőkben kiépített turistaösvé­nyek kanyarognak és egy-két 8—12 kilométeres kirándulás felejthetetlen élményt kínál. A lichtcnhaini vízesés, amint éppen gombnyo­másra működik Néha számunkra kissé komi­kusát is. A lichtenhaini víz­esés például a pillanatnyi csa­padékviszonyoknak megfe­lelően szerényen csordogál, de a turista kérésére, pénzfizetés ellenében rejtélyes csapok nyílnak meg, váratlanul öm- leni kezd a víz, egyként éb­resztve egy mini-Niagara és egy angol-WC, képzettársítá­sát. Német vélemény volt, hogy a dohányzás nálunk megszo­kott mértéke sajátos magyar népszokás lehet. Úgy füstö­lünk, akár a gőzgép. Náluk a taxiban ott láttuk a „Dohá­nyozni tilos!” táblát, az étter­mekben H—14 óra között úgyszintén, a kempingben pe­dig a közös területen jól kö­rülhatárolt „dohányzó sziget” van, egyébként csak a sátrak­ban és bungalókban szabad rágyújtani. (Folytatjuk.) ORDASIVÄN Következő heti filmjegyzetünket A dal ugyanaz marad cí­mű zenés angol filmről írjuk A völgyzáró gát mögött, a víz tükre alatt alussza örök álmát a nem létező falu: — Pöhl

Next

/
Thumbnails
Contents