Tolna Megyei Népújság, 1977. november (26. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-03 / 259. szám
1977. november 3. Képújság 3 Ünnepség a moszkvai Kremlben (Folytatás a 2. oldalról) sadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élése A Szovjetunióról fennállása óta sok jót és sok rosszat is mondottak, hiszen barát és ellenség egyaránt tudja, hogy a világ arculata azért alakult így, mert megszületett a történelem első szocialista állama. A Nagy Október, a Szovjetunió hat évtizedes gazdag tapasztalatainak alkotó alkalmazása segíti mind a szocializmus útján járó, mind a társadalmi és nemzeti felemelkedésért küzdő népek forradalmi harcát. A szovjet népnek óriási nehézségeket kellett leküz- denie, mérhetetlen áldozatokat kellett hoznia a forradalom győzelméért, megvédéséért és a szocialista társadalom felépítéséért. A második világháború éveiben méltán váltotta ki az egész haladó emberiség elismerését a szovjet nép hősies helytállása a fasizmussal vívott élethalálharcban saját hazája és a népek szabadságának védelmében. Amíg a világ fennáll és társadalmi haladást, békét kívánó ember él a földön, a szovjet népé a soha el nem múló dicsőség, hogy elsőnek vitte diadalra a szocialista forradalom ügyét, és hogy a Szovjetunió fennállása óta önzetlen segítője, legyőzhetetlen támasza a haladásért küzdő népeknek, a világbékének. Az emberiség ma még sok megoldatlan, bonyolult kérdéssel terhelt korban él. Ugyanakkor jelenünk reményteljes, nagyszerű, elérhető távlatokat mutat, mert a történelem menetét senki sem tudja visszafordítani, és világunkban jelen van, hat, az igaz ügyet segíti a nagy Szovjetunió. A haladó emberek tudatában a Szovjetunió, a szocializmus és a béke fogalma egymástól elválaszthatatlan. Elvtársak! A Szovjetunió egész története és mai valósága a szocialista társadalmi rend hatalmas életeerejéről és a kapitalizmussal szembeni magasabbrendűségéről tanúskodik. A világ első szocialista állama nemcsak több mint 260 milliós lélek- száma, területének nagysága miatt hatalmas ország, Elvtársak! Hazánkban a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmének napja már év- tizedek óta ünnepnap. Népünk a mostani kiemelkedő hatvanadik évfordulót, is saját ünnepéként köszönti. A magyar nép újabbkori történelmében meghatározó szerepe volt a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmének. Követve a példát, a magyar munkásosztály 1919 tavaszán kikiáltotta a Magyar Tanácsköztársaságot. Ezt az imperialisták intervenciós külső fegyveres erői verték le. A negyedszázados ellenforradalmi terror, majd a hitleri fasiszta megszállás szenvedéseitől a magyar népet az Októberi Forradalom fiai. a dicső szovjet hadsereg katonái szabadították fel. Népünk élni tudott a történelmi lehetőséggel. Ma Magyarországon a fejlett szocialista társadalom épül, és ebben fejeződik ki mindennél jobban, hogy Lenin, a Nagy Október eszméi termékeny talajra hullottak, mély gyökereket eresztettek, élnek, virulnak, jó termést hoznak hazánkban. reális valósággá vált, és megalapozott remény egy új vi- lá gh áború megaka dályozás á- nak lehetősége. hanem azért is, mert a Szovjetunió társadalmi rendszere, gazdasági és kulturális építőmunkájának eredményei, tudományának fejlettsége, a dolgozók jóléti intézményei alapján a világ élenjáró országa. A szovjet nép a fejlett szocialista társadalom tökéletesítésén, a kommunizmus építésén dolgozik, naponta az építő munka új győzelmeit aratja. A szovjet nép vívmányainak, békés szándékának, a további fejlődés irányának nagyszerű foglalata a sok-sok millió állampolgár személyes közreműködésével készült és a legfelsőbb tanács által törvénybe iktatott szovjet alkotmány. Az új alaptörvény azt is kifejezi, hogy a Szovjetunióban, egy világrésznyi országban az emberi jogoknak olyan ki- teljesedése ment végbe, amilyenre a történelemben nincs példa. A Magyar Szocialista Munkáspárt, a magyar nép a forradalom győzelmének hatvanadik évfordulója alkalmából szívből gratulál a Szovjetunió dicső Kommunista Pártjának, közeli barátunk, Leonyid Brezsnyev elvtárs vezette Központi Bizottságának, a nagy szovjet népnek, a történelmi harcokban aratott győzelmekhez, az építőmunkában elért példátlan sikerekhez, a nagy társadalmi vívmányokhoz. A magyar nép a szocialista országok népeivel, a testvéri kommunista és munkáspártokkal, minden haladó és együttműködésre kész erővel összefogva küzd egy békésebb, boldogabb '♦világért. A Szovjetunió legjobb barátunk és szövetségesünk, amellyel közösek örömeink, gondjaink, vezérlő eszméink és céljaink. Pártjaink, országaink, népeink kapcsolatai internacionalisták ■ és testvériek. Ez kifejeződik abban a széles körű, egész dolgozó népünket átfogó szocialista munkaversenyben is, amelyet a Csepel Vas- és Fémművek öntudatos dolgozói (kezdeményeztek ez év januárjában a Nagy Október hatvanadik évfordulójának tiszteletére. Az üzem kollektívája október 25-én jelentette, hogy vállalásukat becsülettel teljesítették; a verseny nagyszerű eredményeket szült az egész országban. Kedves elvtársak! Kedves szovjet barátaink! A Nagy Októberi Szocialista Forradalom hatvanadik évfordulóját a magyar kommunisták, a szocializmust építő magyar nép azzal az elhatározással ünnepli, hogy tántoríthatatlanul hű marad a marxizmus—leninizmus, Lenin eszméihez, a szocializmus, a kommunizmus céljaihoz, a megbonthatatlan magyar—szovjet barátsághoz. Az ünnep alkalmából szívből további nagy sikereket kívánunk az építő munkában, a haza felvirágoztatásában, a béke védelmében a Szovjetunió Kommunista Pártjának, a testvéri szovjet népnek. Éljen a Nagy Októberi Szocialista Forradalom szülötte, a hatalmas Szovjetunió és a dicső szovjet nép! Éljen a Szovjetunió lenini Kommunista Pártja! Éljen és erősödjék a megbonthatatlan magyar—szovjet barátság! Éljen a szocializmus és a béke! Kádár János beszédét sűrűn szakította félbe a résztvevők tapsa. Rövid szünet után folytatódott a külföldi küldöttségek vezetőinek felszólalása. Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a Bolgár Népköztársaság Államtanácsának elnöke, Alvaro Cunhal. a Portugál Kommunista Párt főtitkára, Luis Corvalán, a Chilei Kommunista Párt főtitkára mondott beszédet. Felszólalt az ünnepi ülésen Nicolae Ceausescu, a Román Kommunista Párt főtitkára, a Román Szocialista Köztársaság Államtanácsának elnöke. Jumzsagijn Cedenbal, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkára, a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja elnökségének elnöke, Raul Castro Ruz, a Kubai Kommunista Párt KB másodtitkára, a (kubai forradalmi fegyveres erők minisztere. Ezt követően a szovjet fiatalok küldöttsége köszöntötte az ünnepi ülést. Az ülésen felszólalt ezután Lopo do Nascimento, az Angolai Népi Felszabadítási Mozgalom PoUtikai Bizottságának tagja, az Angolai Népi Köztársaság miniszter- elnöke Csandra Radzsesva- ra Rao. az Indiai Kommunista Párt főtitkára, Vladimir Bakarics. a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége Elnökségének tagja, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság Államelnökségének tagja és Paul Laurent, a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja a párt központi bizottságának titkára. Koszorúzás Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, a párt és az állami élet más vezetői, valamint az SZKP Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa és az OSZSZSZK Legfelsőbb Tanácsa által a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulója alkalmából rendezett ünnepi ülés elnökségének tagjai koszorút helyeztek el Leninnek, a Szovjetunió Kommunista Pártja megalapítójának, a nemzetközi kommunista mozgalom vezérének, a világ első szocialista állama megalapítójának mauzóleumában. A Szovjetunió, a szocializmus és a béke elválaszthatatlanok A magyar munkásosztály követte Október példáját Paprikafűzérek sora borítja Görbe Ferenc Duna utcai portájának egyik falát így láttam a Szovjetuniót Szakmai tapasztalatcserén Aki nagyon akarja, ma is megközelítheti Bogyiszlói Szekszárd felől révvel. De sokkal egyszerűbb Tolna nagyközség irányából, mert Bogyiszló már nem fekszik szigeten. Nyár végén, ősz elején, főleg a színék kedvelőinek érdemes ellátogatni a faluba. Ilyenkor ugyanis Bogyiszló pirosba öltözik. Paprikafűzérek az udvarokban, a házak oldalán, a tornácokon, mindenütt. A fodrász tábláját alig lehet észrevenni, mert paprika takarja, a református lelkészlak ajtajában szintén paprika díszlilk. Csak éppen nem „Bogyiszlói paprika”. Amikor én 1946- ban az akkori Agrártudományi Egyetem kertészeti karára kerültem, mi még tanultunk a bogyiszlói tájfajtáról. Ha az ország másik végében egyáltalán ismerik ezt a kedves községet, erről ismerik. Pedig „Bogyiszlói paprika” hovatovább nincs. Mostanában éli végnapjait és ezért nemsokára hiábavaló lesz Romváry Vilmos kiváló „Fűszerek könyvének” javaslata, mely "szerint: „Házikertben a család részére a Cecei, a Szenei vagy a Bogyiszlói fajtákat és a kisebb bogyójú füzérekben tárolható, csípős cseresznyepaprikát. valamint a paradicsom alakú fajtákat ajánlatos termeszteni.” Ajánlatos, csak — ami a Bogyiszlóit illeti — bajos. /Ónodi Zsolt, a helyi Duna- gyöngye Termelőszövetkezet főkertésze: — Beltenyésztési leromláson ment keresztül. Egyszer megpróbálkoztak az újra nemesítésével, aztán abbahagyták. Itt-ott házikertekben még megtalálható Bogyiszlón. Leromlott, elöregedett fajta, a mai szabványoknak nem felel meg. Vége... A Bogyiszlón termesztett paprika most a Szegedi XXVI/231-es fűszerfajta, ami bizonyára csak a szakemberéknek mond valamit. Az, hogy a paprikafűzérek furcsa összefonódásokat takarnak, talán másnak is. A falu szélén, rekordtermés után így panaszkodtak: — A téeszben, meg a háztájiban, ott beütött! De az egyéniek ráfizettek! Ugyanolyan munkaigényű növényre, ugyanolyan időjárás mellett, ugyanabban a faluban, nagyjából azonos talajadottságok között. A Dunagyöngye Termelő- szövetkezet 15 hektáron termesztett az idén fűszerpap-i rikát. A háztáji terület is sok hektárra rúg. A kilónkénti átvételi ár 5,40—7,20 forint között mozgott. Egy hektár háztáijból 43 200— 57 600 forint körüli a bruttó árbevétel. Csakhogy a paprikát termeszteni akaró tagjainak a területet a termelő- szövetkezet a legjobb helyen, „kertesítve” külön mérte ki, megfelelően műtrágyázta és hollandiágyaiból a maga nevelte palántákat adta ki. Maga a termelőszövetkezet persze nem az ősi módszer szerint fűzöget, hanem konténerekben szállít a Paksi Konzervgyárnak, majd a Kalocsai Paprikafeldolgozónak. Mindezzel az egyéni, kukoricaszárral körülzárt, istálló- trágyás „ketrece” nem versenyezhet. Jó két héttel lemaradtak a növényeik, errefelé pedig korán jött a hajnal} fagy. A paprikafeldolgozás Magyarországon nincs magánkézben. Éppen ezért Bogyiszlón se illik az iránt ér- déklődni, hogy mennyi paprikát őrölnek meg házi darálókon helyben. A tapintatlan kérdésre egyébként Halász-Pilisi Ferenc, Petőfi utcai portáján kaptam a legudvariasabb elhárító választ: — Sok paprikát megiszik a bogyiszlói hal! Mármint a halászlé, melyre ismeretes módon jól csúszik a bor. (ordas) Fotó: K. Z. KETTINGER KÁROLYNÉ, a Tolna megyei Moziüzemi Vállalat párttitkára. Szeptember elején szakmai delegáció tagjaként járt Moszkvában és Tambovban. Erről mesélt, nem a munkahelyén, hanem merőben családias környezetben, háziasszonyként, otthon, a konyhában, pogácsaszaggatás közben: — Azt hiszem én sok mindenre gondoltam már életemben. csak arra nem, hogy négyszeres nagymama koromban egy szakmai delegáció tagja leszek. Czank József igazgató elvtárssál 'és Kurilla Jánossal, a szálkái üzemvezetőnkkel mentünk Tambovba, hogy az ottani elvtársak munkakörülményeit, munka- módszereit megismerjük és beszámoljunk a magunkéról. Természetesen nem ezzel kezdődött, hiszen Moszkvába érkeztünk és a tambovi elvtársaik ragyogó programot biztosítottak számunkra annak érdekében, hogy legalább ízelítőt kapjunk a szovjet fővárosból. Jártunk a Vörös-téren, de a Lenin- mauzóleumfoa sajnos nem jutottunk be, olyan tömeg várt ott a sorára. Kilenc és fél órás. kényelmes hálókocsiban töltött út árán jutottunk el Tambovba, ahol az ottani kollégák és a Szovjet— Magyar Baráti Társaság titkára fogadott bennünket. Szakmai tapasztalatcserére mentünk, nálunk is rengeteg a mozilátogató, azt hiszem erről célszerű a legtöbb szól ejteni. Elsősorban a filmszínházak méretei és korszerű műszaki felszerelése ejtett csodálatba bennünket. A nálunk szükségszerűen létező körzeti-mozi rendszer ott ismeretlen, viszont vannak hatalmas filmpaloták, melyek szinte 'kivétel nélkül bármilyen fesztivál megrendezésére alkalmasak. „Mozimérnököket” foglalkoztatnak, ilyen szakmáról én Tambovban hallottam először. Egy közepes mozinak is van 50— 60 dolgbzója, például a mi- csurinszkinak is, ahol egy sokszorosan kitüntetett idős elvtársnő, moziigazgató kalauzolt bennünket. Reggeltől estig folynak a vetítések. Nincs szükség a nálunk megszokott korhatár-megjelölésre, mert amíg a szülők a fő előadást nézik, addig párhuzamosan egy másik teremben a gyermek- és ifjúsági műsorok peregnek. Van klubhelyiség is, ahol filmvitákat lehet rendezni, de a koncertterem se hiányzik. Ennek ellenére: — ez mozi és egyáltalán nem veszi át a művelődési ház funkciót. Az is megragadott, hogy a bejáratnál nemcsak egyszerű kiírás formájában szerepel a filmszínház neve — például „Szputnyik” —, hanem azt a névvel összecsengő képzőművészeti alkotások is érzékeltetik. Bérletrendszerük sokkal egyszerűbb, és legalább annyival praktikusabb, mint a miénk. Szűkebb szakmámban úgy ítéltem, és ezzel az i""—'ató elvtárs is egyetértett, hogy proDaganda-dokumentációs rendszerüket feltétlenül érdemes, és át is lehet venni. A vendégfogadás szívélyességéről már annyian megemlékeztek, hogy felesleges nekem is szaporítanom a szót. Természetesen észrevettem azt is, amiben elütnek a viszonyok a miénktől. A városainkban megszokott üzletsorok helyett ott inkább a koncentrált, nagy bevásárlási központokat szeretik. Gigantikus a moszkvai GUM- . áruház, ennek utca-útvesztőiben eltévedni se nehéz. Az új lakónegyedekben, így Tambovban is, azonban már találkoztam üzletsorokkal, semmiben se maradtak a mieink mögött. Rövid tapasztalatcsere- útunk számomra balszerencsésen végződött. Az egyik építőipari vállalat meglátogatása során rosszul lettem és így módon volt gyakorlati ismeretséget kötni a szovjet egészségügyi szervekkel. Mentőautóval vittek kórházba és mivel a nyelvet nem ismerem, azt hiszem hamarjában az összes elképzelhető vizsgálatokon átestem. Szerencsére a dolog nem volt súlyos, de így is csak másfél órával a vonat indulása előtt eresztettek ki. Bőröndöm makulátlanul becsomagolva várt az állomáson. Egy külföldi útról mindenki igyekszik valami ajándékot hozni a családjának. Ilyenek vásárlására épp a gyengélkedésem miatt nem maradt időm. de a csomagomban ott voltak az ajándékok is. A vonat indulása előtt az ottani párttitkár elvtárs a markomba nyomott egy dobozt. A doboz csilingelt, el nem tudtam képzelni, hogy mi lehet benne. Természetesen nem bontattam ki azonnal, így csak később derült ki, hogy négy csengettyűs baba. A SZOVJET ELVTÁRSAK nem felejtették el, hogy négy kis unokám vár itthon... O. I. Fotó: K. Z. Az ülésen felszólalt Kádár J ános, az MSZMP KB első titkára is (Képtávírónkon érkezett). ßogpsifef?