Tolna Megyei Népújság, 1977. július (26. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-13 / 163. szám

A KÉPÚJSÁG 1977. július 13. ON KERDEZ Levélcímünk: * 7101 Szekszárd, Postafiók: 71 Kevés a szóda A Tolna megyei Gabona­forgalmi és Malomipari Vál­lalat decsi takarmánykeverő Szemének kilenc dolgozója aláírásával kaptunk levelet, írják, hogy munkahelyükön nagy a porképződés, ezért az új munkavédelmi szerződés­ben a vállalat elrendelte, hogy szikvizet kell biztosítani a dolgozóknak egész éven át. A szekszárdi ÁFÉSZ helyi szikvízüzeme volna hivatott az üzem ellátására, de gyak­ran napokig, sőt egy hétig sem tudnak szódát biztosíta­ni. A dolgozók kérték a kör­zeti üzemvezetőséget; járul­janak hozzá, hogy a szódát az üzem szomszédságában lé­vő maszektól vásárolják. Hozzájárulnának, ha az ÁFÉSZ adna igazolást, hogy az ellátást nem tudja megfe­lelően biztosítani. Igazolást pedig hiába kértek, nem kap­tak. Lúdas Géza, a Szekszárd Sárköz- és Vidéke ÁFÉSZ kereskedelmi osztálya veze­tője szerkesztőségünknek kül­dött levelét — mely bizonyá­ra örömükre szolgál a decsi- éknek — közöljük: — A decsi szi'kvízüzemünk- ben a termelést mellékfog­lalkozású dolgozó foglalkozá­sával tudjuk csak biztosítani. Ennek következménye, hogy a kiskereskedelmi és vendég­látóipari egységeink ellátása mellett a keverőüzem dolgo­zóinak igény szerinti szikvíz­ellátását teljes mértékben biztosítani nem tudjuk. Telefonszámunk: 129-01, 123-61. Vízellátás Pakson Molnár Istvánná paksi ol­vasónk több paksi lakos ne­vében írt levelet szerkesztő­ségünknek. A víztorony kör­nyékén laknak, ahol napköz­ben egyáltalán nincs víz és nemcsak, hogy öntözni, de még inni sem lehet. Kény­telenek éjszaka virrasztani, hogy vizet foghassanak. „Sok­szor lehet hallani, olvasni, hogy előre tájékoztatják a lakókat a vízkorlátozásról. Miért nem lehet ezt nálunk is bevezetni? így időben meg­tudnánk, mikor zárják le a főcsapot és időben, lehetőleg nappal tudnánk vizet fogni.” Borbás István, a Tolna me­gyei Víz- és Csatornamű Vállalat igazgatója válaszol: — Vállalatunk Paks vízel­látásának nehézségeit ismeri. A község gyors fejlődését és az ezzel járó megnövekedett vízigényt sem a meglévő víz­bázis, sem a meglévő vezeté­kek nem tudják maradékta­lanul biztosítani. A vízellá­tási zavarok különösen a nyári csúcsfogyasztás idő­szakában jelentkeznék. A paksi vízmű rekonstrukciója folyamán a fővezetékek át­építése, a nagydorogi úti víz­műtelep építése, valamint a vezetékrendszer átalakítása után oldódik meg Paks jobb vízellátása. A vezetékrend­szerek átalakítása során a Virág és Szérüs utca átkötése, illetve átépítése is szükséges, mely 1978-ban valósul meg. A fenti munkák megvalósí­tásáig vízellátási zavarokkal számolni kell, tekintettel ar­ra, hogy az egyes vízellátási zónák között időszakosan egyes vezetékeket le kell zár­ni. Felhívtuk a paksi üzem- vezetőségünk. figyelmét a gondosabb üzemeltetésre és az érintett utcák vízellátásá­nak fokozott figyelemmel kísérésére. Túráztatják a motorokat Brett János Szálkáról írja, hogy szomszédjában minden este két-három fiatal motoros „tanyázik”, túráztatják a mo­torkerékpárokat. Amikor nagy a sár, nem a földesúton, hanem a járdán közlekednek. Félő, hogy balesetet okoz­nak. „A községben többen fel vannak háborodva, de nem tudjuk mit lehet tenni”. To­vábbá írja, hogy hiába be­szélgetnek a fiatalokkal, ké­rik, hogy csendesebben le­gyenek, annál nagyobb zajt csapnak. Ha szóvá teszik, hogy nagy port kavarnak az úton és a járdán, azt mond­ják „locsolják fel”. Dr. Deák Konrád osztály- vezető ügyész a következő­ket válaszolja: — Az egyes szabálysérté­sékről szóló 17/1968. (IV. 14.) Korm. számú rendelet 23. pa­ragrafusa szerint: „Aki lakott területen vagy lakóházban indokolatlanul olyan zajt okoz, amely mások nyugal­mát sérti, háromezer forintig terjedő pénzbírsággal sújtha­tó.” Községekben a fenti sza­bálysértés miatt az eljárás a községi tanács hatáskörébe tartozik. A rendőrség a fenti szabálysértés miatt helyszíni bírságot szabhat ki. Téves tehát az az álláspont, hogy csendháborítást csak este 10 órától lehet elkövetni, a jog­szabály ilyen időbeli korláto­zást nem tartalmaz. Utal­nunk kell azobam arra, hogy indokolatlan zajokozásról van szó, s olyanról, mely má­sok nyugalmát sérti. Egy motor beindítása, a motor- kerékpárral való elindulás kétségtelenül bizonyos zajjal jár, ez nem tekinthető csend- háborításnak, ezzel szemben elköveti ezt a szabálysértést az, aki más ablaka alatt csak azért túráztatja motorját hosz- szabb időn keresztül, hogy ezzel embertársa nyugalmát sértse. Szabálysértést követ el az is „aki köztisztaság fenntar­tására, a vizek és a levegő tisztaságára, valamint a szennyvizekre, az állattartás­ra vonatkozó egészségügyi jogszabályt vagy az ilyen jogszabály alapján kiadott egészségügyi rendelkezést megszegi,” és ugyancsak sza­bálysértést képez, ha valaki motorkerékpárral járdán közlekedik. Amennyiben a szálkai motorkerékpározók nem hagynak fel szabálysér­tést is megvalósító magatar­tásukkal, indokolt ellenük szabálysértési feljelentést tenni. Üzenet: Kérjük Nagy Pál- né szekszárdi Előhegyi lakó­telepi olvasónkat, hogy szí­veskedjen megküldeni pontos címét szerkesztőségünknek, ugyanis tanácskérő levelére küldött válaszunk a „cím elégtelen” jelzéssel visszaér­kezett. Ml VÁLASZOLUNK Jogszabályokról—röviden A gyorsíró és gépíró isko­lákról szól az oktatási minisz­ter. 5/1977. (VI. 27.) GM. szá­mú rendelete, amely szerint ezek az iskolák középfokú oktatási intézmények, és a gépíró és gyorsíró munkakör betöltéséhez szükséges alap­fokú szakmai képzettséget, továbbá nem befejezett kö­zépfokú általános műveltsé­get nyújtanak, tanulóikat szo­cialista világnézetre és hiva­tástudatra nevelik. A képzési idő két tanév, alapfokú tan­folyamon a képzési idő közép­iskolai végzettséggel rendel­kezők számára egy tanévre összevonható. A rendelet — amely a Magyar Közlöny idei 50. számában jelent meg — szabályozza, hogy 'kik vehe­tők fel az iskola első évfolya­mára és kik alapfokú tan­folyamra. Az iskola tanulói — a jogszabályban felsorolt kivételektől eltékintve — tan­díjat nem fizetnek, az alap­fokú tanfolyami díj, azok ré­szére, akik már szakképesí­téssel rendelkeznek, 80 forint. A Minisztertanács 23/1977. (VII. 1.) számú rendelete mó­dosítja és kiegészíti a fegyve­res erők és a fegyveres testü­letek hivatásos állományú tagjainak nyugdíjáról szóló korábbi rendeletet, táblázat­ban tünteti fel a szolgálati kötelmekkel összefüggő rokkantsági nyugdíj összegét az illetményátlag százaléká­ban, rögzíti a legalacsonyabb és a legmagasabb illetmény­átlag összegét is. A rendelet, amely kihirdetése napján (jú­lius 1-én) hatályba lépett, a Magyar Közlöny f. évi 51. számában jelent meg. Ugyanitt jelent meg a könnyűipari miniszter 7/1977. (VII. 1.) Kdp. M. számú ren­delete a munkaközi szünet kiadásáról és díjazásáról, s a rendelet szerint a munkaközi szünetet a munkaidőn belül kell kiadni a nem fizikai fog­lalkozású dolgozóknak, kivé­ve a termelés közvetlen irá­nyításával, anyagi, műszaki ellátásával foglalkozókat. Az előbbiek alá nem eső dolgo­zóknak a munkaidő megsza­kítás nélküli (műszakidő előtt vagy után) biztosítható a munkaközi szünet a jogsza­bályban megjelölt munka­helyeken. A munkaközi szü­net díjazásának egy órájára járó összege 6,30 forintnál alacsonyabb nem lehet. Ki­hangsúlyozandó, hogy a ren­delet hatálya a könnyűipari ágazatba tartozó vállalatok­ra szövetkezetekre, stb. ter­jed ki. A munkaügyi miniszter 9/1977. (VII. 1.) Mü. M. szá­mú rendelete a fogyasztási, értékesítő és beszerző szövet­kezetek dolgozóinak munka­végzésére vonatkozó szabá­lyokról szól, s e rendeletből csupán az alábbiakat idézzük: „A dolgozó díjazására, vala­mint a részére járó egyéb jut­tatásokra és térítésekre —ha jogszabály eltérően nem ren­delkezik — az állami szerv­vel munkaviszonyban álló dolgozókra vonatkozó rendel­kezéseket kell alkalmazni.” (Magyar Közlöny idei 51. szám.) A Művelődésügyi Közlöny f. évi 12. számában jelent meg a kulturális miniszter 105/1977. KM számú utasí­tása a kulturális intézmé­nyek belső ellenőrzésének rendjéről, s az utasítás mel­léklete irányelveket ad a bel­ső ellenőrzés rendjének ki­alakításához, a vezetői ellen­őrzéshez, megjelöli az egy­személyi felelős vezető fel­adatait, a beosztott vezetők feladatait és a belső ellenőr feladatait, részletesen szabá­lyozza a tevékenység folyam métába épített ellenőrzést, külön fejezetben szól a belső ellenőr személyéről és anyagi, valamint erkölcsi megbecsü­léséről. Dr. Deák Konrád, a TIT városi-járási szervezetének elnöke 1. s:;sssg felsőfokok bírósági tár­I gyalása volt. A leg- / hosszabb az Egyesült ..... .. Államok történetében, kilenc és fél hónapig tartott. A legdrágább: egymillió dol­lárt emésztettek fel a tárgya­lás költségei. Kétszázhuszon­öt napig tartották az esküd­teket bezárva, amíg meghoz­ták ítéletüket: valamennyi vádlottat halálra ítélték. A sok kötetes akta a „Kali­fornia népe Charles Manson, alias Jézus Krisztus ellen in­dított pere” — feliratot vi­selte. A bűnüldözés történe­tében ez volt az első, s min­den bizonnyal ez is marad az ■utolsó eset, amikor egy bűnö­ző a Megváltótól kölcsönöz­te álnevét. Megbízhatónak látszó ki­mutatások szerint erről a per­ről írtak a legtöbbet az Egye­sült Államok történetében. A gyilkosságok közül csak egyet­len esettel, John F. Kennedy lelövetésével foglalkozott többet az amerikai sajtó ’— •abban az ügyben azonban, mint ismeretes, soha nem ke­rült sor bírósági tárgyalásra. A vádat Vincent Bugliosi képviselte. Koronatanúja Linda Masabian volt. — Mondta-e valaha Man­son, hogy ő a Jézus Krisztus? — kérdezte tőle az ügyész. — Nem, ezt soha nem állí­totta — hangzott a válasz. — Milyen körülmények késztették önt arra, hogy mégis ezt higgye? — Én Krisztust kerestem magamban és azért láttam annak. Az ügyész megakadt. Za­varában furcsa útra terelte a kihallgatást. — Mansonnak volt szakál­la? — Igen! — Leborotválta később a szakállát? — Igen! — Látott már valaha olyan képet, amelyen Krisztus sza- kálltalan volt? — Nem. — Miután Manson leborot­válta a szakállát, még mindig azt hitte, hogy ő Jézus? — Igen. Ez a jelenet Bugliosi kevés számú kisiklásai közé tarto­zik. Egyébként kitűnő mun­kát végzett a tárgyalás folya­mán, valamint a vádirat ösz- szeállításában. A Los Angeles-i rendőrség jóvoltából alig állt a vádható­ság rendelkezésére bizonyí­ték. Még azután sem, hogy a tettesekről tudták, hogy tet­tesók és egy véletlen folytán valamennyien már jóval előbb a rendőrség őrizetébe kerültek. A rend derék őrei, akiket a televízió krimisorozatai, min­dig tévedhetetlennek ábrázol­nak, ebben az ügyben hibát hibára halmoztak. Mintha semmiképpen sem akartak volna a bűnözők nyomára bukkanni, mintha szántszán­dékkal meg akarták volna semmisíteni a bizonyítékokat. Nemcsak a helyszínen, rö­viddel a Cielo Drive 10 050. szám alatti villában történt szörnyű vérfürdő felfedezése után, hanem a bírósági tár­gyalóteremben is meglehető­sen szánalmas alak benyo­mását keltette Jerry Joe DeRosa. Ez a rendőr volt az, aki a 8 L 15-ös számú rendőr­járőrként először érkezett rádiós kocsijával a villába. A tárgyaláson elmondta: amikor később, az őrizetbe vett William Garretsonnal el akarta hagyni a villát, az elektromos zárra járó kapu belső oldalán észrevette, hogy az a gomb, amellyel a kaput nyitni lehet, véres. Mi sem látszott kézenfekvőbbnek, mint a feltételezés: a gyilkos nyomta meg a gombot, az ő kezétől lett véres és minden bizonnyal az ujjlenyomatát is rajtahagyta. DeRosa mégis megnyomta a gombot. Vég­eredmény: ujjlenyomatával megsemmisítette azt az ujj­lenyomatot, amely azonnal a gyilkos nyomára vezethette volna a rendőrséget. — Miért nyomta meg az uj- jával a véres gombot a ka­pun? — kérdezte tőle az ügyész. — Azért, hogy kijussak a kapun! — Szóval, nem véletlenül, hanem szándékosan tette? — Valahogy ki kellett men­nem... A tárgyalóterem közönsége nevetett. A rendőrön. És egy másikon akkor, amikor egy tízéves gyerek szégyenítette meg a közbiztonság őreit. Steven Weiss mintegy három héttel azután, hogy a lapok tele voltak a Sharon Tate- üggyel, a szülői ház mögött egy revolvert talált. Az okos kis Steven — elég bűnügyi sorozatot látott ő is már a televízióban — a cső végén és két ujjal óvatosan fogta meg a fegyvert, nehogy meg­semmisítse az esetleg rajta lévő ujjlenyomatokat. így vitte haza, s letette édesapja íróasztalára, aki meg sem érintette, s azonnal feltár­csázta a rendőrség számát. A Los Angeles-i rendőrök ezúttal gyorsak voltak — nem úgy, mint a helyszínen, ahol 1969. augusztus 9-én a tett felfedezése után éppen öt órával érkezett csak meg a gyilkossági csoport, addig buzgó, de hozzá nem értő kollégáik teljesen összefor­gatták a helyszínt. Most egy bizonyos Michael Watson azonnal fel is kereste Weissé- ket. Kérdés Stevenhez a tár­gyaláson : — Megmutattad Watson bácsinak a forgópisztolyt? — Igen. — ö kézbe fogta azt? — Igen. — Hogyan fogta meg? — Mindkét kezével és min­denütt... A gyerek azt is elmondta, hogy Watson kiürítette a tá­rat, amelyben 7 üres hüvely és még hét töltény volt. Egy Hi Standard Longhorn 22-es forgópisztoly volt, olyan, ami­lyennel akkor, szeptember 1-én már rendelkezésre álló adatok szerint a Polanski- villában gyilkoltak. A rend­őrség azt is tudta, hogy a markolat jobb oldali része sérült. A Steven által talált fegyver tökéletesen megfelelt ennek a leírásnak. Hogy Wat­son ezók után az egész, nagy fontosságú leletet egy borí­tékba zárta, s átküldte a „ta­lált tárgyak osztályára”? Ismét alkalom adódott rá, hogy a tárgyalóterem közön­sége nevessen. Egyébként természetesen nagyon szo­morú ügy volt ez. Hét ember életéért kellett felelnie a vád­lottak padján ülőknek. Vagy­is: Charles Mansonnak, „Jé­zus Krisztusnak”, s három fiatal lánynak, tettestársai­nak, de egyben áldozatainak: Susan Atkinsnak, Patricia Krenwinkelnek, Leslie Van Heútennek. öt embert öltek meg a Cielo Drive 10 050-ben. A gyilkosságot 1969. augusztus 9-én reggel, nyolc óra és fél kilenc között Winifred Chapman, a házvezetőnő fe­dezte fel. Az 50-es éveinek közepén járó asszony a szo­kásos időben érkezett meg munkahelyére. A ház kapu­jához érve, valami szokatlant vett észre. Egy drót lógott a kapun, leszakított telefon- vezeték lehetett. Ahogy belé­pett, egy fehér gépkocsit lá­tott, amely nem volt sem a ház lakóié, sem a Mrs. Chap­man által ismert látogatóké, barátoké. Az asszony még észre sem vette, hogy a gép­kocsi vezetőülésében egy holt­test hever. Rosszat sejtve, gyors léptekkel igyekezett a házhoz, a hátsó személyzeti bejárón. Ahogy a konyhába lépett, kipróbálta a telefont. A készülék süket volt. Átment az ebédlőn, a lakó­szobába sietett. Két nagy kék hajókoffer állta útját. Ezek előző délután, amikor mun­kája végeztével a házvezető­nő távozott, még nem álltak ott. A kofferen ragadós vért látott és két, a folyosón he­verő törülköző szintén véres volt. Mindenütt vért látott, sok vért. A ház főbejárata nyitva állt. Kinézett rajta: a ház előtti úton vérfoltok. Kis­sé odébb, a füvön egy holttest hevert. rémült asszony sikol- Jt tozva rohant segítsé- A ígért. Abban az irány- "-■• ban távozott, amely­ről jött, de az udvaron né­hány méternyire eltért attól az útvonaltól. Közelebb ha­ladt el a gépkocsihoz, s most látta meg a fehér Rambler- ban is a holttestet. (Folytatjuk) A Polanski-vitla vendégei: Sehring Abigail, Folger, Frykowski, Parent Pintér István: Gyilkosság - ; a „szeretet jegyében”

Next

/
Thumbnails
Contents