Tolna Megyei Népújság, 1977. július (26. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-31 / 179. szám

1977. július 31. •MM« 5 A bajai Dana Fotóklub kiállítása Í destova két évtizede működik a bajai fotó­klub, ami egy öntevé­keny társulás esetében tiszteletre méltó idő, valósá­gos történelem. Hazai és kül­földi kiállítások, kitünteté­sek jelzik a klub életének állomásait, de azt hiszem, ennél is fontosabb, hogy e két évtized alatt nagyon sok emberhez vitték közelebb a szép valóságot, mutatták meg azt, hogy milyen az a világ, amelyben élünk. Ma sok szó esik az esztétikai nevelésről, de minden szó­nál többet jelent maga a kép, a szépség megtestesü­lése, mely egyformán jelen­ti a látványt és az esztétikai tanulságot. A fényképezés már régen elfoglalta jogos helyét a művészetek között, s mint minden művészet, lehetőségei kimeríthetetlenek, ahogy ki­meríthetetlen maga a való­ság is. Ma különösen sok technikai kísérletnek lehe­tünk tanúi, itthon és külföl­dön egyaránt, s ezek termé­szetesen nem idegenek a ba­jai fotóművészektől sem. Rendjén is van, a gép az értő kezében válik engedel­mes jószággá, vagy ennél is több lesz, hűséges munka­társ. A technika minden művészet fontos eleme, s még inkább az a fényképe­zésben, ahol a technika tu­lajdonképpen szerzőtárs. A gép azonban a mester ke­zében van, tőle függ. hogy remekművé lesz-e, amit al­kotott, vagy csak arra jó, hogy kedves családi emlék legyen. Ennek sem becsül­ném le a jelentőségét, hisz az ilyen képek életünk ta­núi, melyek emlékeket éb­resztenek és tartanak ébren. De a művészetnek többnek kell ennél lennie, mert ren­deltetése szerint mindenkihez szól. vagy pontosabban, szól. nia kell, s mindig az a kér­dés, hogy bír-e olyan álta­lános érvénnyel, ami közös élménnyé. valamennyiőnk kincsévé teszi a műalkotást. Aki végignézi a bajai fotó­sok munkáit, valószínűleg már az első pillanatban érzi a képek szólítását, hallja azt a hívó szót, ami minden igaz alkotás sajátja, s szinte kényszerít bennünket, hogy legyünk a látvány részesei. Kitűnő munkákat láthatunk itt, elmélyült, emberhez szó­ló alkotásokat, nem egyszer magas művészi fokon. Gilyán Sándor. Tamás József, Ko­vács László, Rónay István, Romsich László. Vörös Já­nos, Makkos László, Gyula­vári József, Pálma István, Csatári János, Alföldi János szép képei mellett legyen szabad kiemelnem — anélkül hogy az egész kiállítást mél­tatni akarnám — Görbe Fe­renc soproni képét, Kolláth Mária Genezisét, dr. Pump József Mednyánszkyt idéző telét, N. Rostás Sándor For­mák, Kovács Béla Kerítés című fotóját, s Ligeti Lász­ló bravúrosan komponált ülő nőjét. Mégis, úgy érzem, mél­tánytalan lenne az egyes ki­tűnő kvalitások mellett el­hallgatni azt, ami leginkább jellemzi a kiállítást és a fo­tóklub működését. A kollek­tív alkotás örömére gondo­lok, arra a közös munkálko­dásra, ami egységbe forraszt­ja a klub minden tagját, s amit a képek sorát végig­nézve érzünk. S még valamiről beszél­nünk kell. A bajai Duna Fo. tóklub tagjai a képzés, a fényképezés öröme mellett kutató munkát is végeznek. Egyrészt igyekeznek feltárni városuk fotómúltját, aminek jelentőségét nem lehet elég­gé hangsúlyozni, másrészt megpróbálnak bekapcsolódni ’ abba a munkába, aminek feladata az általános fotótör­ténet feltárása. Külön is ro­konszenves, hogy keresik a modern magyar művészet- történet egyik nagy alakjá­nak, Moholy-Nagy Lászlónak itthon fellelhető emlékeit. Moholy-Nagy festő volt, s festőként jutott e' a fényké­pezéshez. Nem úgy, mint a múlt század derekán oly so­kan festőink közül, akik le­győzhetetlen versenytársat láttak a fotográfiában. Mo- holy-Nagy éppen ellenkező­leg, a rokonvonásokat fe­dezte fel, a két művészet testvériségét, s nagy része van abban, hogy a kollázs révén a fénykép nemcsak reprodukcióként, hanem a festmény részeként is bevo­nult a modern művészettör­ténetbe. A bajaiak szép kiállítása után jó lenne látni a szek­szárdi és a megyebeli fotósok munkáit is, s annak is örül­nénk, ha termékenyebb kap­csolat alakulna ki a fotóklu­bok között. CSÄNYI LÁSZLÓ Népdal vagy magyarnóta? Beszélgetés a zenei ízlésformálásról Tarczai Zoltán, a nyíregy­házi Bessenyei György Ta­nárképző Főiskola docense, az ének-zene tanszék vezetője, több országos zenei szervezet tagja. Vezetője a tanárképző főiskola ének-zene szakbi­zottságának, ugyancsak ő az irányítója a zenepedagógusok szakszervezete iskolai tago­zatának. Társszerzője a ké­szülő általános iskolai új tan­terv alapján megírandó zene- hallgatási gyűjteménynek. — Mi a véleménye a nép­zene jó ismerőjének az or­szágos méretű Röpülj páva vetélkedők utáni csendidő­szakról ? — Az ország legnagyobb hangversenyterme, a televí­zió nyilvánossága indította el az elmúlt években azt a pezsgést, amely országos ér­deklődést váltott ki a népdal, a népzene, a néphagyományok ápolásában. Amikor a pá­vaköri mozgalom elindult, a csoportok műsorában nem­csak népdalok kaptak helyet, hanem egyes népszokások is megelevenedtek. Később vi­szont az újjáalakuló népdal­körök elsősorban a népdal­hagyományok ápolását, gyűj­tését vállalták, örvendetes, hogy a tévészereplések után újabb és újabb csoportok alakultak, a régiek pedig to­vább élnek, fejlődnek, s a tévé tojáspatkoló műsora után újabb vetélkedő-sorozat várja a legjobb együtteseket. — Vannak-e még mostaná­ban gyűjtött és megmentett dalkincsek? — Éppen a KÓTA (a Kó­rusok Országos Tanácsa) szervezetei a megmondhatói, hogy a népdalkörök szorgal­mas tagjai ma is találnak kallódó gyöngyszemeket. Töb­bek között a pásztordalokat, s különböző siratóénekeket veszik fel magnószalagra, hogy a szakzsüri véleménye után a helyi gyűjtésű anyag bekerüljön a dalkörök műso­rába. — Népdal vagy magyarnó­ta? A kérdés nem új, mégis fel kell tenni: haragudjunk a nótára? — Meglehetősen bonyolult és tényleg nem újkeletű a kérdés. Köztudott, hogy a magyar ember igazán jól szó­rakozni nótázva tud, melyhez bizonyos atmoszféra is szük­séges. Bartóknak és Kodály­nak is sok gondja volt az emberek megénekeltetésével, amikor a népdalokat gyűj­tötték. Sehogyan sem akar­tak énekelni, a nők különö­sen húzódoztak. A falusi em­berek azt mondták: józan ember nem énekel, az ének­léshez bor, pálinka kell és valamilyen családi ünnep. Sokáig így élt a köztudat­ban: a magyar dal az, amit a múlt században tehetséges, vagy kevésbé tehetséges nó­taszerzők alkottak. Ez annyi­ra elterjedt nézet volt — ezt népszerűsítették hosszú ideig a cigánybandák is — hogy ezt ismerték meg a hozzánk külföldről érkezett muzsiku­sok is. Hivatalosan népies műdalnak nevezzük ezeket a dalokat, amelyek egészében nem értéktelen termései a múlt századi zenének. Ugyan­akkor, éppen a kisebb tehet­ségű szerzőktől egy sereg szentimentális, értéktelen dallam is született. De nem egy generáció nőtt fel ezen a zenén, még az úgy­nevezett műveltebb réteg is, éppen az alkalomhoz kötött­ség miatt, kellemes emléke­ket őriz róla. — Tehát ne dobjuk el a magyarnótát? — Kár lenne kirekeszteni, megbélyegezni általában a magyarnótát, s gyanúsan mé­regetni azokat, akik alkal­manként szívesen éneklik. Az viszont kinek-kinek .általános műveltségén, zenei ízlésén múlik, hol vonja meg a ha­tárt. — Mit tesz vagy tehet az iskola (sőt az óvoda), hogy a jelenleginél többen ismer­jék és szeressék a népdalo­kat? — Valóban, már az óvodá­ban el kell kezdeni a munkát és ennek szép példáival ta­lálkozhatunk. Sajnos azon­ban elég kevés a jó hangú óvónő és ez sem mellékes a daltanításnál. Az iskolák kö­zött példamutató szerepet töl­tenek be a zenetagozatos ál­talános iskolák, ahol min­dennap van énekóra, s ez egyáltalán nem fárasztó a gyermekeknek. Statisztikai adatok igazolják, hogy ezek­ben az iskolákban — amely­nek célja nem zenei szakem­berek nevelése — az általá­nos tanulmányi eredmények is magasabbak. — S mi vár a többségre, akik nem zenetagozatos isko­lába járnak? — Sajnos a többi általá­nos iskolában egyre inkább háttérbe szorul a művészi, így a zenei nevelés. A testne­velés szükségességére — ha megkésve ,is — rájöttünk, s úgy tudom, ennek egyik ta­pasztalatát a katonai sorozá­sok adták. Ha lenne esztéti­kai „sorozás”, amelyen a gyermekek ízlésbeli fejlettsé­gét vizsgálnák, félő, hogy a követelményeknek sokan nem felelnének meg. Az ének-zene órák csökkentése, az iskolai énekkarokban való részvétel fakultatívvá tétele nehezíti az egyébként is ke­vés énektariár munkáját. — Milyen kutatási témája, hobbija van Tarczai Zoltán­nak? — Nemrég láthattunk egy nemzetközi bélyegkiállítást, ahol az egyik bélyeg kora­beli lovas postást áb'rázolt, ke­zében kürttel. Kevesen tud­ják talán, hogy hajdanán a lovas postásnak egészen kis. szótárra való jelzése volt, amellyel messziről hírt adott arról, mit tartalmaz a táská­ja, levelet, csomagot, stb. Nemrég hallottam, hogy Sop­ronban él egy idős postás, aki még kürttel járta a vidéket. Hozzá készülök. — Kutatási témám még a vadászkürthöz kapcsolódó jelzések feldolgozása is, hisz más-más kürtjelet használ­tak nyúlra, fácánra vadászva, kezdéskor, a vadászat lefújá­sához és így tovább. De még az úgynevezett kurjantások is izgatnak. Valóságalapja van annak a strófának: „Ha egyet-kettőt kurjantottam, mindjárt tudták, hogy én vol­tam.” Különböző hangjelek­kel sok faluban jól megértet­ték egymást a gyermekek, felnőttek. Ezeknek a hagyo­mányoknak a megmentésére, tudományos jellegű feldolgo­zására is gondolnunk kell. Páll Géza Pákolitz István Minősítés Papiros-ízű keresztelőn munkaerő-vé rukkolt elő. A régi névvel mosti rangja valahogy emberibb maradna. D. Németh István Már soha Pihenni vágytam: hajnali zörejek hívnak kezem erős a lapátra — gyenge a ceruzafára Éveim: szívlövések a tükörből Elfáradtam: fázósan meghúzom magam a sárga villamos peron ján Valahol — heves szóosata folyik, drámai angol hangvé­tellel, síhakespeare-i töltéssel, ötödtfeles jambusokban. A vi­ta tényleg angolul folyik. A két fiatalember akusztikai bázisát nem kímélve, magya­rázkodik. Remek a kiejtésük, végtére angolok, legalábbis anyanyelvi szinten beszélnek. A sötétebb bőrű értetlenségét látva, a fehér képű még egy utolsó eligazítást tart. A közjáték és végkifejlete szempontjából tökéletesen mindegy, miről volt szó és meddig, s történhetett volna mindez cinemascop filmen vagy egy nyugat-európai tur­né alkalmával is. Hanem a búcsú! mindent megér, és mindent elárul: a végső han­gos szia!; s most már szük­ségtelen azon tépelődni, hogy ugyan a világ mely részén történhetett... * Bájos tünemény, a kortárs ifjú nemzedék kitűnő tagja, remek felépítéssel, pazar ido­mokkal. Formás lábainak ha­tását fokozandó, a látvány comfoközépig engedélyezett, s azon túl is — beavatottaknak. Öltözéke a megnyerő látvány színvonalán, dús, fürtös haij, egy kevés blúz, aztán szünet, s ismét egy kevés ruhanemű — mindez ingerlő illatfelhő s színkombináció kiegészíté­sével. A blúzon — olyan jópo­fa refclámneves cégek, világ­márkáik, tán még földrajzi adatok is... Coca-Cola, Cam­pari, Florida., Bibi stb. S elöl, középütt, ahol a költők kép­zelgéseinek esdett aranyai­méi termének, hivalkodó sor: monumentano. így igaz. * Bontásra ítélt ház a sors­társak között. A közelben építkezés zaja; az építők ke­ze messzire elér... közeleg az utolsó ítélet. A ház egyik ab­lakában hevenyészett hirde­tés, ingatag írással: Ez a ház eladó! Azt meghiszem. De ki veszi meg? * Kiváló, a befutó szélén to- porgó ifjú poéta. Jó hírét köl­tik, verseit keresik — az is­merősök. Uj homályú költe­ményeinek témája a költői létezés abszurditása, sajátos megjelenési formája pedig a tördelés. Nem a tipográfiai. A nyelv- és versláb-tördelés. Ami régen ügyetlenségnek és nonszensznek számított, ma olykor sikknek és költői le­leménynek ihat. Sic transit gloria mundi. így múlik el a világ dicsősége. Meg a költé­szeté. Egyfelől a dicső ön-kö- rül- és köntörfalazás, mester­séges — mesterkélt exkluzi­vitás, a közérthetetleniség ele­fántcsonttornya. A másik ol­dalon az alkalmi hullámlova- sok kérész serege. Ugye, nyil­vánvaló, hogy nem ez jelenti a költészet nagykorúságát és kollektivizmusát? * Olvasom a rómaiakról szó­ló kultúrbistóriában — mel­lesleg roppant szórakoztató és tanulságos olvasmány —, hogy a klasszikus római jog hármas parancsa milyen elő­írásokat tartalmazott a pol­gárok számára miheztartás végett, s elcsodálkozom. Nem az egyébként is jó hírű, meg­hökkentően fejlett latin kul­túrán és technikán ütődöm meg, hanem a szokatlan ak­tualitáson. Hadd teszem köz- kincosé: ... honeste vívere, alterum non laedere, suum quique tribuere — ami annyit tesz: ... tisztességesen élni, mást meg nem sértem, mindenkinek megadni a magáét — Az utolsó sor tragikus tör­ténelmi átértelmezésétől füg­getlenül csodálatosan bölcs meg- és előrelátás, mélyen emberséges — igazságos eti­kai kódex ez, ha úey tetszik: szocialista erkölcsünk fontos forrása is lehet. Lehetne. Mert milyen jó lenne, ha időnként legalább e három régi latin elvet nem feled­nénk! * Ugyancsak latin hagyaték, s anekdotába illő a végső ki­csengés tragikomikus volta miatt: midőn a derék aquin­cumi polgárok tűzőrségüknek „laktanyáját” emelték, a köz szolgálatáért érzett hálájukat oly módon is kifejezésre jut­tatták vagyonúk őreinek, hogy orgonával lepték meg őket. A testület azontúl orgo­naszó mellett strázsálta a vá­ros békéjét; természetesen nemcsak esztétikai élmény nyújtása volt a cél, hanem a tűzőrség ébren tartása is. Szo­morú iróniája azonban han­gulatos testületi életüknek, hogy laktanyájukat mintegy emberöltővel az ajándékozás után tűzvész pusztította el... Hogy a szép muzsika feletti kéjes figyelmetlenség, vagy csak irtózatos pech okozta vesztüket, ma már nem tud­juk. Tény az, hogy ritkaság- számba megy, mikor a hóhért ilyen látványosan akasztják. Orgonájuk Aquincumban, ma is látható... A bűnjel meg­van. Drescher Attila J Á T Farkas Pál szobra. Ligeti László: Ülő nő

Next

/
Thumbnails
Contents