Tolna Megyei Népújság, 1977. június (26. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-11 / 136. szám

A ^PÚJSÁG 1977. június 11. CSALÁD-OTTHON Áruvizsgálat Padlóápoló szerek választéka és minősége FAPADLÓK ÁPOLÓSZEREI A padlóápolás nem kis munka, ha a padló nem lak­kozott. Márpedig a lakkozás nem olcsó mulatság, és nem is lehet minden padlót lak­kozni. Az elöregedett fa­anyag, vagy a már régóta viaszolt fapadió ápolására maradnak tehát a hagyomá­nyos ápolószerek. Pontosab­ban : nem mindegyik szer ha­gyományos, vannak korszerű készítmények, amelyekkel megtakarítható a padlókefé­lés. A fapadlók mellett ma egy­re több helyen találunk mű­anyag padlóburkolatot, eze­ket is tisztán kell tartani. Nagy segítséget jelent te­hát, ha sikerül olyan tisztító- és ápolószert találni, amely fa- és műanyag padlókhoz, sőt, esetleg a bútorokhoz is egyaránt használható. A fa- és műanyag padlók ápolószereiről a „Nagyító” c. folyóirat 1977. februári szá­ma közölt összehasonlító áruvizsgálatot, azaz tesztet. MIT KELL TUDNI A PADLÓÁPOLÓ SZEREKRŐL? Elsősorban azt, hogy bár mindegyikben vannak via­szok, összetételük szerint mégis két csoportra osztha­tók: az oldószeres készítmé­nyekre és az emulziókra. Az oldószeres termékek benzint, terpentint stb. tartalmaznak, ezért tűzveszélyesek, velük csak nyitott ablaknál lehet dolgozni, és a műanyag padlókat kiszárítják, tönkre­teszik. Csak fapadlókhoz használhatók. Az emulziók tejszerű folyadékok, oldószer nincs bennük, vagy csak el­hanyagolható mennyiségben van, a viaszokon kívül fő­ként vízből állnak. Ezek kö­zött univerzális (fa- és mű­anyag padlókhoz egyaránt használható) és kizárólag műanyag padlók tisztítására- ápolására szolgáló készítmé­nyeket találhatunk. A felhasználáshoz két té­nyező fontos: milyen köny- n.ven kezelhető és milyen mi­nőségű bevonatot ad egy bi­zonyos termék. Az első tu­la jdrnságot meghatározza, hogy milyen a csomagolás; és hogy mennyi munkával jár a bevonat elkészítése. A be­vonat akkor jó, ha fényes, ha a szer ún. önfényező, tehát nem kell kefélni; ha nem marad ragadós: és ha vízálló, vagyis a lecseppent víz nem hagy nyomot rajta. A teszt készítői ezeket „kö­zepes” minőségűeknek talál­ták, ugyanis bevonataik mi­nőségi közt nincs lényeges különbség, bár az egyes ké­szítmények kezelhetősége kö­zött kétosztályzatni elté­rést is megállapítottak. E csoportba a TANGÓ PAR­KETTAPASZTA, a gyakorla­tilag azonos összetételű AL­FA és KOHINOOR folyé­kony padlófények, valamint a szintén azonos anyagú és az NDK-ból származó EDEL- WACHS, SOHNELLGLANZ ápolószerek tartoznak. UNIVERZÁLIS KÉSZÍTMÉNYEK „Kiváló”-nak bizonyult a TABU ESFLENiDOR és a SOF (összetételük azonos), „jó”- nak a TANGÓ 1—2 padló­ápoló folyadék, és „közepes”- nek a „3 X W”, valamint az olasz CERA FLUIDA SO- LEX. Mivel e csoportban „ki­váló” és „jó” termékek is vannak, fapadlókhoz is ir- kább ezek közül érdemes vá­lasztani. R. P. Fiataloknak Kordbársonyból készül­het ez a térdnadrág, amelyhez enyhén bugy- gyos mellény jár, aminek érdekessége a vállpatni. A mellényen két nagy zseb is van. Az együttes anyagából sapka is készült, ami természete­sen „nem kötelező”. Ing­gel, pulóverrel, trikóval hordható, és csizma illik hozzá. Fotó: kz Jó tanácsok háziasszonyoknak Az egymásba szorult üveg- poharakat könnyen szétvá­laszthatjuk: a felső poharat töltsük meg hideg vízzel, az alsót pedig állítsuk meleg vízbe. A porcelán dísztárgyakat ne mossuk vízzel, mert a por­celán hajszálrepedéseibe be­szivárgó víz idővel lemál- lasztja a külső réteget. Időn­ként zsíralkóhol-szulfonát pasztával dörzsöljük át. A palack rossz szagát meg­szüntethetjük, ha forró vizet és kávézaccot öntünk bele. Néhány óráig hagyjuk ben­ne, majd hideg vízzel öblít­sük ki. Az odaégett, kozmás ételt is megmenthetjük, ha a faze­kat hideg vízzel telt nagyobb edénybe állítjuk. A fazekat azután nedves vászonruhával borítsuk be, úgy; hogy a kendő sarkai a vízbe érje­nek. Az odaégett étel kelle­metlen szaga rövid idő alatt megszűnik. Más edénybe te­gyük át az ételt, és ha szük­séges, akkor tovább főzhet­jük. A megmaradt tojásfehérjét nem feltétlen fontos azonnal elhasználni. Szárítsuk meg csésze aljában, amikor szük­ség van rá, vízben feloldhat­juk. Tápértékéből semmit sem veszít. A reszelő ismét éles lesz, ha csiszolópapírral megdör­zsöljük. Könnyen hámozhatjuk a főtt oéklát, ha a forró vízből azonnal hideg vízbe tesszük. Pár perc után lehűl és azon­nal szépen hámozható és sze­letelhető. A szárazbab ízletesebb és táplálóbb lesz, ha forrás után az első vizet rögtön leöntjük, öntsük fel ismét hideg vízzel és kevés étolajat adjunk hoz­zá. A majonéz készítéséhez használjunk egy főtt és egy nyers tojás sárgáját. A főtt tojás sárgáját villával nyom­kodjuk szét és keverjük el az olajjal. így az elkészített ma­jonéz nem lesz darabos. K. K. Petit point hímzéssel díszített kézitáska és ajándéktárgyak, amelyeket a Pest környéki falvak asszonyai készítettek A díszítésnek, a hímzésnek Zsámbokon, Dányon, Tápió- sülyön, Kókán és Tóalmáson — a Budapesttől alig negy­ven-hatvan kilométerre fek­vő kis falvakban — régi ha­gyománya van. Az itteni asz- szonyok a kertekben virító tulipánok, muskátlik, száz­szorszépek stilizált motívu­maiból hímezik ki kötényü­ket, főkötőiket. Mindennapos munkájuk a kézimunkázás. — Az 1920-as években ho­nosodott meg ezen a környé­ken az úgynevezett petit point, a tűhímzés — mondja Nagy Imréné, a Gobelin és Háziipari Szövetkezet elnök- nője. — Az asszonyok a ház­tartási munka mellett napi nyolc-tíz órát töltenek kézi- munkázással. Az asszonyok szövetkezeti dolgozók, munkáikat, a stili­zált virágú kézitáskákat, pú­derdobozokat, cigarettakíná- lókat, csengőhüzókat, fali­képeket, térítőkét a szövet­kezet veszi át és értékesíti. Kétezernél több hímzőasz- szonyt foglalkoztatnak. A bu­dapesti központ látja el őket a Svájcból importált, lehelet- finomságú hernyóselyem alapanyaggal és a franciaor­szági iDCM gyárban, külön az ő számukra festett, pasztell­színű hímzőfonállal. — Sokan talán el sem hi­szik, hogy egyszerű falusi lá­nyok és asszonyok keze mun­kái azok a XIV. Lajos kora­beli mintájú bútorkárpitok, gobelin faliképek, amelyek flamand mesterek festményei után készülnek, vagy a nagy­méretű falikárpitok, a ba­rokk mintájú térítők, ame­lyeknek nagy keletjük van a skandináv országokon kívül az Egyesült Államokban, Angliában, sőt Japánban is. Nemrégiben egy nagy nyu­gat-európai képeslapból kivá­gott fényképet juttatott el hozzánk valaki — a fotó Ju­lianna holland királynőt örö­kíti meg, kezében a nálunk készült petit point táskával. A Gobelin és Háziipari Szövetkezet központjával sok milliós értékű régi hímzés­mintát, ezek alaprajzát, sab­lonját őrzik. Főúri kastélyok­ból, hagyatékokból kerültek elő a pompás bútorkárpitok, faliképek, tűhímzések. — Újabban szövött falikár- pitökat, bútorkárpitokat is készítünk, mert külföldön, de itthon is, a régi bútorokat, berendezéseket korhűen újít­ják fel. Az elmúlt évben pél­dául a bécsi magyar nagykö­vetség Mária Terézia korabeli barakk ülőgarnitúrájához ná­lunk rendelték meg a há­romféle hímzéstechnikával készült kárpitot. A huszonkét esztendeje alakult Gobelin és Háziipari Szövetkezet évi ötvenmillió forintos, főleg külföldi meg­rendelést teljesít. Ezenkívül ellátja kézimunka-ajándék­tárgyakkal három saját keze­lésű budapesti üzletét is. Mű­vészi szépségű kézimunkáik­kal gyakran szerepelnek lak- berendezési kiállításokon, külföldön rendezett magyar kiállításokon, ünnepi hete­ken. Potoczky Júlia A hímzés művészei Társadalmi munka Gondolataimba merülve bandukoltam a Rottenbil- ler utcában, amikor halkan kopogtattak a hátamon. Megfordultam. — Jó estét, fiam. Meghívom egy csésze tejeskávéra. Legyen a vendégem — mondta régi, kedves ismerősöm, özvegy Freimovics Rezsőné. Néhány perc múlva egy kis eszpresszóban ültünk. A pincér asztalunkra tette a for­ró kávét. Freimovics néni a hatalmas fekete táskájából egy zsemlét vett elő, és beleaprította a csészébe. — Hány éves most a néni? — kérdeztem tapintat­lanul. — Amióta elmúltam hetven éves, erre a kérdésre nem válaszolok — mondta szigorúan, aztán így folytat­ta: — Szeretném, fiam, ha pár sorban megírná, milyen nagyszerű dolog az, hogy ma egész brigádok segítik, gyámolítják az arra rászorulókat, a magatehetetlen em­bereket. — Valamelyik üzem fiataljai segítenek Freimovics néninek? Mérgesen az asztalra csapta a kanalat: — Mégjhogy nekem segítenek? Nem szorulok én semmiféle segítségre! Egész életemben mindig a magam lábán álltam, a magam ura voltam. Nagyon bután bámulhattam magam elé, mert öz­vegy Freimoviicsné anyásán megsimogatta a fejemet: — Mindjárt elmagyarázom, miről van szó. Mi, a kerületünknek azon öregjei, akik még jól tartjuk ma­gunkat, elhatároztuk, hogy patronálni, segíteni fogjuk a kerületben élő fiatalokat! — Ez egészen újszerű kezdeményezés ... — Jelenleg egy fiatal házaspárt vettem gondozás­ba. Szegények olyan elesettek, olyan ügyetlenkék. He­tente kétszer elmegyek az asszonyka helyett a piacra, és bevásárolok neki. — Az asszonyka talán nem tud vásárolni ? — Mit értenek a mai fiatalasszonyok a bevásárlás­hoz? Mindig futnak, rohannak, aztán rájuk sózzák a legvacakabb árut. A mai fiatalasszony nem tud alkudni» A patronáláshoz tartozik az is, hogy hetente kétszer fő­zök nekik egy kis finom húslevest, jó házimetélttel. Ha kell, ápolom őket, gyógyszert hozok. Meg ilyesmit... özvegy Freimovics Rezsőné kikanalazta a cukrot a csésze aljáról, és fejére tette régimódi fekete szalma- kalapját: — írja meg, fiacskám, hogy ránk, öregekre mindig számíthatnak. Szívesen végzünk egy kis társadalmi munkát. Nem hagyjuk magukra a gyámoltalan, tehetet­len fiatalokat... GALAMBOS SZILVESZTER KANÁLLAL nyeszetelem a menühöz járó csontleves kő­kemény daragaluskáját a kisváros éttermében. Egyedül ülök egy hatszemélyes boksz­ban, s ezt észreveszi az a két idősebb nő is, aki bátortala­nul helyet keres a foglalt asztalok között. Invitálom őket, le is ülnek. A mellém kerülő tarka kendős, szem­üveges, apró nénikét 50—60 év közöttinek nézem. — Lekéstem a tizenegyes buszt, most válhatok fél há­romig — mondja, aki szem­ben ül velem, fiatalabb a másiknál. A néni nem szól, vacog. Rendelnek. A boksz tervezője büntetést érdemelne. A keskeny asz­taltól a szélen húzódó padok jó fél méterre vannak, eny- nyiről kell kanalazni a le­vest. A néni rövid karjával még könyökölni sem tud ilyen távolságról. Szeme nyugtalan a csillogó üveg mögött. — Húzzuk közelebb az asztalt — javaslom. Szomszédnőm tekintete kissé elfátyolosodik. — Biztos van édesanyja, hogy ilyen figyelmes az öreg­gel — néz rám, s végigsimo­gat a tekintetével. Érzem, elpirulok. A pincér nekik is kihozza a levest. A néni praktikusan, késsel vág­ja szét a kemény gombócot. — Otthon is előfordul, hogy nem sikerül puhára — mentegeti a szakácsot, s az utolsó cseppig kitakarítja a tányért. Néha találkozik a pillantá­sunk, szomszédom már-már közeli hozzátartozójának te­kint. — Azért reszketek, mert ebben a hidegben három nap dolgoztunk a hegyben. Trá­gyáztuk a szőlőt. Képzelje; ülök a kis házban, egyszer- csak bumm, ropogás, csöröm­pölés, rám esik az ablak. A tsz'robbantotta a megfagyott trágyát, a környéken minden ablak kitört. — Megcsináltatják bizto­san — vetem közbe. —Tudja mikor! Nyáron ... /Legyint, s mielőtt hozzá­kezdene a pörkölthöz, a szaf­tot gondosan összekeveri a nokedlivel. — Hány éves a néni? — Hatvanhárom — És még dolgozik a sző­lőben? — Persze. Magam ásom fel minden évben a 220 négy­szögöles kertet is. Ezt csinál­tam egész életemben, öt gye­reket neveltem, taníttattam 18 éves korukig, apa nélkül. Sokat hordtam a permetező­kannát, nemcsak a magam földjén. Beszéd közben komoly gon­dot okoz a néninek, hogy me­lyik kézbe való a villa, me­lyikbe a kés. Már nem bánom. Tovább tart az evés, marad idő be­szélgetni. Megtudom, hogy a gyerekekből népművelő, ke­reskedő, könyvtáros lett, még Amerikába' is jutott belőlük. — Nem jönnek néha segí­teni a szőlőbe? — Jönnek azok! — De meg is isszák, ami tereim ugye? — Nem mondhatnám, ta­lán a kis vejem az, aki sze­reti. A többi nem issza a bort. A vőről kiderül, hogy ta­nár az Eötvös Loránd Tudo­mányegyetemen. A néni lel­kesen mesél. — Most írja a diszperzáció- ját, kandidátus lesz, azt hi­szem. Az unokám is 18 éves, de már van vizsgája orosz­ból, meg angol nyelvből. * Hosszú sora van annak, míg valamennyi gyermek éle-; tének summáját meghallga­tom. Jó gyerekek, édesany­juk most egy kis házat épí­tett nekik a hegybe, hogy bármikor jöhessenek, helyük legyen, jól érezzék magukat. — Ugye, már mind meghá­zasodtak? — A legkisebb fiamnak most l.esz az esküvője — jön a válasz. Halk hangon, mint­ha tapintatlant kérdeztem volna. Nyoma sincs egy örömanya bujkáló boldogsá­gának. Egymásra nézünk, kérdeznék, de nem merek. — Nagy az én bánatom — buggyan ki a néniből. — Nem tetszik a kislány? — próbálkozom óvatosan. — Ök élnek egymással, ez az ő dolguk — mondja igen keserűen. — Akkor mi a baj? Nem szól. — Nem mennek a temp­lomba esküdni, ugye? Az anyából kitör a zoko­gás, könnyei a tányérba po­tyognak. — Pedig olyan rendesen neveltem, mindent megtet­tem érte — hallom a zseb­kendőn keresztül. — Rájuk kell bízni, néni — próbálom vigasztalni, de csu­pa közhely jut eszembe. Mit is mondhatnék? Világnézeti nevelésnek itt már nincs he­lye. * Az étel rég elfogyott elő­lünk. A fizető többször kér­dőn néz ránk, szándékosan nem vesszük észre. A néni már kissé megnyugodott. — Azért lőhetnek boldogok — mondja ki az önvigasztaló mondatot —, a nagyobbik Iá-- nyom elvált egyszer, most mégis jól megvannak azúré­val. — Pedig az első ura se volt ám rossz ember — fűzi to­vább a gondolatot —, csak szerette a nőket. Mennyit fi­zettem utána titokban! Egy­szer még kölcsön is kértem, mert egy fiatalkát hozott baj­ba. De szeret is engem, azóta is. Anyák napiján még táv­iratot is küld, és meg is lá­togat. Aztán megint könnyek jönnek. — Most kértem a felvéte­lemet a szociális otthonba. A tanács mindenféle népeket odarakott a szomszédomba. Rossz nők, csavargók, min­denféle alakok járnak oda, hozzám is becsöngetnek, zö­rögnek, meg éjjel eltévesztik az ajtót. Elmegyek én innen, be az otthonba. A másik nő, az egész ebéd néma résztvevője, felkapja a fejét. — Azért ne az otthonba menjen, ha öt gyereke van! Aztán ő elmegy, a néni meg egész életrajzát kiteríti elém, a keskeny tölgyasztal­ra. Eredetileg tervbe vett ri­portalanyom hiába vár a megbeszélt helyen. — Nyugdíja van? — kér­dezem végül. — Hogyne lenne! 950 fo­rint — mondja kissé rátar- tian. — Melyik vállalattól? — Az uram után kapom. Saját jogom nincs. Kézfogással búcsúzunk. ÉRDES, ráncos, agyondol­gozott kezet érzek. Nem szo­rít, inkább simogat. czingrábEr János EBED

Next

/
Thumbnails
Contents