Tolna Megyei Népújság, 1977. június (26. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-25 / 148. szám

a Képújság 1977. június 25. CSALÁD-OTTHON Kitagadás Perek az örökségért Egy elhunyt asszony fivére, sógora ellen indított perében — ági öröklés címén — az egész hagyatékot magának követelte, nemcsak azon a cí. men. hogy az húga különva­gyonához tartozott, hanem azért is, mert a férj nem örö­kölhet. tekintettel arra, hogy a házastársak között nem volt életközösség, továbbá húga kitagadta a férjét az örökségből. Az elhunyt ugyanis halála előtt írásbeli magánvégrendeletet készített, miszerint férjét vagyonából nem kívánja részesíteni. Ez­zel szemben a férj kijelen, tette: köteles részt igényel, mert tizenöt évi házasságuk alatt közszerzeményük is volt. Végső fokon az ügyben a Legfelsőbb Bíróság a ha­gyaték egy részét a férjnek ítélte. Mi a különvagyon? A bíróság előtt felmerült a kérdés: mi tekintendő a há­zastárs különvagyonának? Ezzel kapcsolatban a Legfel­sőbb Bíróság kimondta: csak az, aminek ilyen jellege két. ségtelenül bebizonyosodott. Ebben az esetben a lefolyta­tó.. bizonyítási eljárás sze­rint a’aptalan a sógornak az az állítása, amellyel a házas­felek minden vagyonát az el. hunyt különtulajdonának igyekezett feltüntetni, és a férjtől — a több mint másfél évtizedig fennállott házasság ellenére — minden részese­dést meg kíván vonni. A férj köteles részt igényel és ez a követelése csak érvényes ki­tagadás esetén lehetne alap­talan. Köteles rész illeti meg az örökhagyó leszármazóját, há. zastársát, továbbá szülőjét, ha az öröklés megnyíltakor az elhunyt törvényes örököse lehet, vagy pedig a végintéz­kedés hiányában örökölne — hangzik tovább a határozat. Nem jár köteles rész annak, akit az örökhagyó végintéz­kedésében érvényesen kitaga­dott. A kitagadás azonban csak akkor érvényes, ha a végrendelet annak okát ki. fejezetten megjelöli. Kitaga- dási ok, ha a köteles részre jogosult az öröklésre érdem­telen. az elhunyt sérelmére súlyos bűncselekményt köve­tett el, az örökhagyó egye­nesági rokonainak életére tört, vagy sérelmükre más sú­lyos bűncselekményt követett el, az elhunyt irányában fennálló törvényes eltartási kötelezettséget durván meg­sértette. erkölcstelen életmó­dot folytat, vagy jogerősen ötévi, illetve ezt meghaladó szabadságvesztés-büntetésre ítélték. Az örökhagyó házas­társát akkor is katagadhatja, ha az kötelességét vele szem­ben durván megszegte. Ér­vénytelen a kitagadás, ha okát az örökhagyó végintéz­kedése előtt megbocsátotta. Utólagos megbocsátással a végintézkedés visszavonás nélkül is hatályossá válik. Amennyiben a kitagadás ér­vénytelen, az örökösnek jár a köteles rész. Mikor nem érvényes? A köteles rész iránti igényt megszüntető kitagadásnak te­hát kifejezettnek kell lennie, márpedig ebben az esetben az elhunyt végrendelete ilyet nem tartalmaz. De ha a vég- intézkedésnek az a kitétele, hogy férjét vagyonából nem kívánja részesíteni, ez kitaga. dásnak is minősíthető, törvé­nyes kitagadási ok hiányában azonban nem tekinthető érvé. nyesnek A sógor állításával szemben pedig beigazolódott, hogy a halálesetkor a házas­társak között életközösség volt, a férj magatartásával nem követett el kitagadási okot, mert feleségét haláláig elátta és gondoskodott róla. A Legfelsőbb Bíróság még megállapította: helyesbíteni kellett az elhunyt fivérének az ági öröklésre alapuló igé­nyét. Ilyenről ugyanis csak akkor lehet szó. ha az el­hunyt után érvényes végren­delet nem maradt. Ebben az esetben azonban van érvé­nyes végrendelet. HAJDC ENDRE Nemcsak felnőtt, ügyes ke­zű gyermekünk is megpróbál­hat mutatós vázát készíteni vágott virágainknak. Bármi­lyen szép, vagy különleges formájú üveg alkalmas hoz. zá. no meg az, hogy előtte színes, érdekes formájú lapos kavicsokat gyűjtsünk. Ha mindez együtt van, a követ­kező a teendő: Jól kenhető gipszhabarcsot készítünk, amelyet sávokban viszünk fel az üvegre. Egy- egy sávba azonnal belenyom­Váza kódjuk a szükséges mennyi, ségű kavicsot úgy, hogy kissé kiálljanak. Bevonjuk vele az egész üveget. Hagyjuk telje­sen kiszáradni, azután jöhet bele a virág. BK. Igor Cservjakov: Szomorú történet Amikor négyéves múltam, szüleim elhatározták, hogy óvodába adnak. — Hadd szokja meg a kö­zösséget — mondta apám. — Az életben szüksége lesz rá. — Ott majd fejlesztheti művészi adottságait, — hajto­gatta anyám mániákusan. — És egykettőre megtanul veszekedni, köpködni, csúzli­val lőni — hangzott nagy­anyám sötét jóslata. — Én ebbe nem egyezem bele, — lamentált hajt'hatatlanul. In­kább elmegyek dajkának ab­ba az óvodába, hogy a gye­rek saját felügyeletem alatt legyen. Dada-nagyanyám védő­szárnyai alatt úgy éltem, mint Ihal a vízben. A reggeli és az ebéd a legjobb falatok­ból állt, s amikor a többiek előírás szerint aludtak, any- nyit játszhattam az óvoda já­tékaival, amennyit akartam. Hétéves koromban első­osztályos lettem, s osztályfő­nököm hamarosan hívatta szüléimét. — Meg kell mondanom, a gyerek borzasztóan rakoncát­lan, fogalmam sincs mit csi­náljak vele... — Ah, szóval így! — for- tyant fel nagyanyám. — A mi aranyvirágunk senkinek sem tetszik? Na, én majd megmutatom! — Nagyapó,— hangzott otthon az utasítás — hagyj fel a nyugdíjaskodás­sal, menj az iskolába gazda­ságvezetőnek! Tíz évig tartó iskoláskorom, hátam mögött gazdaságveze­tő nagyapámmal, rózsaszín álomnak tűnt. Büntetlenül vertem be az ablakokat, szét­szedtem a kapcsolókat, kés­sel vagdostam be a padokat, s végül megkaptam az érett­ségi bizonyítványt. Felvetődött a kérdés, ho­gyan tovább? — A gyereknek régésznek kell mennie — szögezte le határozottan nagyapám. — Egy ízben olyan játszi könnyedséggel szedte fel az iskola dísztermének parkettá­ját, hogy a hozzá értő, mar­kos szakember alig tudta helyre rakni. — Higgyétek el, rövid időn belül — elejétől végig — fel­tárja Karthágó romjait, avagy ráakad az első ős'tele- pülés helyére. Apa! — vitte feljebb a hangját anyám: rajtad a sor! És apám elszegődött labo- ráns-preparátornak az egye­temre, otthagyva felelős be­osztását a műszaki főiskola építészeti karán. Laboráns apám közelében könnyű, felelőtlen életem volt: mindig pontosan tud­tam, hogy a vizsgáztatóm asztalán hol fekszik az az egyetlen tétel, amire választ adhatok. Az egyetem befejezése után. egy régészesoport tagjaként, távoli felfedező útra indul­tam. Most az anyám volt soron. A csoport szakácsnője lett. ■Indulásunk után másnap, ahogy a felmérhetetlen pusz­taság közepére értünk, anyám odajött hozzám és a fülembe súgta: — Éjijei kiszikkadt, ókori múmiává álcázom magam, megbúvók a láthatár szélén emelkedő dombnál. Holnap te rámtalálsz fiam. és tiéd a dicsőség, a világhírnév! Is­ten veled, gyermekem! Estére rettenetes vihar ke­rekedett ... Már jónéhány napja kere­sem az anyám, de semmi eredmény. Kezemben irány­tűvel, térképpel állok a kiet­len pusztaság közepén és a könnyeimet nyeldesem. .Hol vágyó?... Mit te­gyek? ... Vízkészletem fo­gyófélben, csupán egy kis tin­tám maradt, hogy megírjam szomorú történetemet. — Óh, mama, most mihez kezdjek? ... (Baraté Rozália fordítása) Illatszerek Bulgáriában Ajándékötletek A külföldiek Bulgária nevét a rózsa és a rózsaolaj fogal­mával fűzik egybe. Valóiban, Bulgária rózsaolajával, par­fümjével, rózsavizével év­századok óta ismeretes a kö­zeli és távoli országokban. Ez érthető, hiszen sehol másutt nem erem ilyen finom szir­mú, erős és tartós illatú ró­zsa, mint Bulgáriában, ahol napjainkra ipari .jelleget öl­tött az illatszer és a kozmeti­kai szerek gyártása. A bolgár illatszergyártást 1892-ben Plovdivban kezdték meg, de csak 1944. után len­dült fel igazán, s a mai illat­szerüzemek modern felszere­lésükkel, tökéletes technoló­giájukkal az illatszerek nagy választékát biztosítják. Bulgáriában a fiatal illat­szeripar a rózsaolaj előállítá­sa alapján alakult ki: a tö­rekvés most az, hogy tökéle­tesen kielégítse a bolgár és a külföldi vásárlók szükségle­teit. Nadja Gáncsévá (Sofia Press — KS) Nagyon sokan voltunk már olyan helyzetben, hogy vala­milyen oknál fogva — név­nap, születésnap alkalmából — semmiféle ajándékötlet nem jutott eszünkbe. Arról nem is beszélve, hogy az em­bernek rendszerint ilyenkor lapos a pénztárcája. ötletmorzsáinkat elsősor­ban varrni, hímezni tudó ol­vasóinknak ajánljuk Ezeket kevés pénzből, egy kis időt rászánva szépen elkészíthetik. Ki ne örülne egy szép, hó­fehér vászonra hímezett vi­rágos koktélköténynek; egy üde uzsonnaabrosznak; egy praktikus és csinos konyhai edényfogónak; nagylányok egy mutatós bolerónak, mel­lénykének; netán egy fekete vagy piros posztóra hímezett púderkompakt-toknak ? Variációk - burgonyából Egész héten burgonyaleves. Nagyon egyhangú menünek hangzik. Azonban a burgo­nyaleves igen sok variációját ismerjük, és akár egy hétig, mindennap készíthetünk búr, gonyalevest. anélkül, hogy megunnánk. Burgonyaleves — gulyás módra Hozzávalók: 2 evőkanál zsi­radék, 4 fej vöröshagyma, 2 evőkanál édes-nemes paprika, késhegynyi rózsapaprika, 25 dkg marhafelsál, 1 evőkanál paradicsompüré, 12 dl hús­leves — kockából. 1 db zöld­paprika, fél kávéskanál ma­joránna kevés őrölt kömény­mag, 1 csomag burgonyapüré. A hagymát a zsiradékban sárgára pároljuk, a porpapri­kát belekeverjük. Majd a húskockákat és a paradi. csompürét hozzáadjuk és jól elkeverjük. Húslével felönt­jük és 1 órán át főzzük. Majd a felszeletelt zöldpaprikát, majoránnát, köményt beleke­verjük, és a burgonyapüré­ből készült levessel besűrít, jük keverés közben. Ha a le­ves besűrűsödött, tejfellel íze­sítjük. Burgonyaleves — parasztosan Hozzávalók: 2 fej vörös­hagyma, 1 gerezd fokhagy. ma. 3 evőkanál olaj, kakukk­fű (1 kávéskanálnyi). 8 dkg főtt sonka, 2—3 db hámozott paradicsom, 8 dl húsleves — kockából, 2,5 dl tej, só, bors, kevés rózsapaprika, 1 csomag burgonyapüré. A szeletekre vágott vörös­hagymát és a kis darabokra vágott fokhagymát serpenyő­ben olajban sárgára pároljuk. A kakukkfüvet, a sonkadara­bokat és a paradicsomot hoz­záadjuk és 5 percig főzzük. A húslét és a tejet felmele­gítjük, fűszerezzük és beha­barjuk a burgonyapürével, állandó keverés mellett, míg a leves sűrű lesz. Majd a vé­gén hozzátesszük a serpenyő tartalmát. Burgonyapüré-leves Hozzávalók: 2 db póré­hagyma, 2 db sárgarépa, 4 szelet bevagdalt füstölt sza­lonna, 8 dl tiszta húslé, 2,5 dl tej, 1 csomag burgonya­püré, kevés tejföl, só. bors. A hagymát és a sárgarépát megtisztítjuk és feldarabol, juk. A szalonnát egy mély serpenyőben ropogósra sütjük és kivesszük. Kisült zsírjában a hagymát és a sárgarépát megpároljuk, majd a húslét hozzáöntjük és kb. 10 percig főzzük. Ezután hozzáadjuk a tejet, és a burgonyapürét, to­vább főzzük. Végül beletesz- szük a szalonnát, borssal, tej. fellel sóval ízesítjük. Gombás burgonyaleves Hozzávalók: fél kg burgo­nya, 5 dkg szárított gomba, 1 fej vöröshagyma, majoránna, 2 db póréhagyma, 3 dkg liszt, 5 evőkanál olaj, só. A hagymát megtisztítjuk és hosszú darabkákra vágjuk. A burgonyát meghámozzuk és kis kockákra vágjuk. 8 dl víz­zel feltesszük főni, sóval, ma. iorannával ízesítjük s hozzá­adjuk a megmosott, szárított gombát. A hagymát olajban barnára pároljuk és a lisztet hozzákeverjük, 1 percig pirít­juk. Mielőtt a burgonya telje­sen megpuhul a hagymához öntjük és jól elkeverjük. Jókai Mór visszaküldi az operajegyeket... Egy műgyűjtő jubileuma Nyolcvanötödik születésnapja alkalmából felkerestük Kun Imrét; Bartók Béla, Kodály Zoltán, Szigeti József és Casals budapesti impresszárióját, hangversenyrendezőt. Mint műgyűjtő mindmáig kölcsönöz kiállításokra relik­viáiból. — Gyűjteményem alapja még gyermekkoromból való — mondja Kun Imre. — Ba­ján éltünk és egy napon édesapám Mikszáth Kálmán­tól kapott levelet. Nekem ajándékozta. Attól kezdve ra­jongtam a nagy írók kézira­taiért. Kézirataim vannak Thomas Manntól, budapesti tartózkodásának idején elő­adását kellett volna lebonyo­lítanom. Az akkori igazgató elhárította közreműködése­met a megrendezésében. Irt nekem Franz Werfel. Conan Doyle, és H. G. Weiss. Móra Ferencnek két levelét őrzöm. Bródy Sándor, Molnár Fe­renc éppen úgy szerepel gyűjteményemben mint Jó­kai Mór. A nagy mesemondó Párizsból írta ezt a levelet Révai nevű kiadójának, aki két operajegyet szerzett neki. A levél szövege: „Köszönet­tel visszaküldöm a két opera­jegyet, mert nem tudom fel­használni. Feleségem ugyan­is nem érzi jól magát.” Tom­pa Mihály egyik levele így szól: „Kedves kurátor uram. Vettem a 100 új frt-t. Most éppen jókor jött, mert azóta talán el is költöttem volna.” — Bartók-leveleimet a Bartók-archívumnak adtam át. A Széchényi Könyvtár zeneműtára, valamint az archívum kapta a szocialista országok Bartók-cikkeinek másfél évtizedes gyűjtemé­nyét. Ezenkívül 3000 hang­versenyműsort 1918-tól 1948- ig. A zenei gyűjteményem legszebb darabjai közé tar­tozik Pjotr Iljics Csajkovsz­kij névjegye, Liszt Ferenc és Wagner közös autogramja, Igor Sztravinszki három le­vele, Maurice Ravel rádió­szerződéséről szóló írása. Kodály számtalan levele és előadásainak kézírásos szöve­ge van nálam. Mint koncert­irodai vezető jutottam Poblo Casals, Bronislav Huber­mann, Emil Sauer, Yehudi Menüin, sőt a sztratoszféra­repülő Piccard leveléhez is. Leveleztem Rabindranath Tagore hindu költővel és Stokowskival. Gyűjtemé­nyem egyik legféltetteb da­rabja egy Rodin-rajz és Bru­no Walter emigránciós leve­lei. — Gyűjtöttem a plakette­ket, amelyek zenei vonatko- zásúak. Megszereztem vala­mennyi zenei verseny pla­kettjét, húsz nemzet zenei bélyegeit a hozzávaló aláírá­sokkal, levelekkel, első napi bélyegzővel és záróbélyeg­gel. — Legközelebb hol látha­tunk valamit a Kun Imre-fé- le ritkaságok közül? — A Dohnányi Ernő szü­letésének 100. évfordulója al­kalmából rendezendő emlék- kiállításon a Nemzeti Múze­um dísztermében. Dohnányi amerikai éveiből valók a kü­lönféle levelek és szerződé­sek. Ezek közül egyet idé­zek. A zeneszerző, zongora- művész és karmester az egyesült államokbeli Tal- lahassee-i egyetemen taní­tott. Onnan írta Andrew Schurhofnak, magyar szár­mazású menedzserének; „Egy pár személyes megjegy­zéssel visszaküldöm a mellé­kelt kritikát. A bácsi min­denesetre nem jóindulatú. Érdekes, hogy ezek a „mo­dernek” mennyire dühösköd­nek, ha valakinek aki nem tartozik hozzájuk, sikere van. Már rég akartam meg­írni, hogy a New York-i Union (a zeneművészek szö­vetsége. A szerk.) milyen rondán viselkedik. A Min- neapolisban játszott Mozart- koncertről se engedik meg, hogy tápét (magnótekercs- felvétel) adjanak nekem. Úgy látszik ritkán van úri­emberekkel dolguk, ölel Er­nő.” KRISTÓF KAROLY

Next

/
Thumbnails
Contents