Tolna Megyei Népújság, 1977. április (26. évfolyam, 77-100. szám)

1977-04-26 / 96. szám

/'tolnaN , A Í*EPUJSAG 1971. április 26. Dobozy Imrét nem kell be­mutatni a magyar olvasónak, Fejér Tamás alkotásaival is találkoztak már a mozi- és tv-nézők. Azt hiszem, nem egyetlen vagyok, aki új filmjüket, A királylány zsámolyát önkén­telenül is Dobozy Iimre egy régebbi filmjéhez, A tizedes meg a többiek-tiez hasonlí­totta. Mindkét történet a háború utolsó napjaiban ját­szódik, a felszabadulást köz­vetlenül megelőző zűrzavaros időszakban. A tizedesből idő­köziben szakaszvezető lett, de ez az előrelépés csak a rendfokozatban jelentkezik. Bodra szakaszvezető alakja sokkal szegényesebb, mint a tizedesé és ez nemcsak azért van így, mert Balázsovits Lajos alakítása is sokkal vér­szegényebb Sinkovitsénál. A meglehetősen közepes film, közepes színészi alakí­tásai közül igaz elismeréssel csak Molnár Tibor kapzsi, pénzéhes szénégetőjéről le­het beszélni, aki annyi más falusi parasztember megfor­málása után ezúttal is élet­hű, valós alakot hozott. A felszabadulás napjairól nemfég a televízió is sugár­zott sorozatot, A tizenhetedik nap címmel, aminek szintén Dobozy Imre volt az írója. A tizenhetedik nap történe­te talán többet el mond a fel­szabadulásról, mint A király­lány zsámolya. A mozifilm­ben az író a kisemberek, a hitleri propaganda által meg­fertőzött, vagy a háború vé­res napjaiban kiábrándult katonák önmagukra találásá­ról, a régi és új egymással ütköző drámai izzásáról, a törvényen kívül kialakult új erkölcsi törvényekről írt. Az egyik oldalra sem álló, csak „saját gesztenyéjét sütögető” szakaszvezető látszatfölé­nyessége mögött is emberi érzések, gondolatok húzód­nak meg. A film alapjául szolgáló kisregény a Kozmosz Köny­vek sorozatban jelent meg 1974-ben. A könyv nagy si­kert aratott nálunk is és a Szovjetunióban is. A belső izzást a lélektani film nem tudta visszaadni. Meglehető­sen egyszerű, szürke kis­emberek botladoznak a film képsorain, élik életüket, vár­ják az ..oroszok megérkezé­sét", mint ahogy ezt tette a többi tízmillió is az ország­ban. Lényegesen laposabb, érdektelenebb filmet látha­tunk, mint amilyen a kis­regény volt. TAMÁSI JÁNOS A következő heti filmjegyzetünket a Lúdas Matyi című új magyar rajzfilmről írjuk. Rádió Egy átlagos héten átlag két műsor van naponta a rádió­ban, ami kifejezetten tizén- és huszonéves, a világ iránt érdeklődő, ám a komolyko­dást nem kedvelői ifjak szá­mára készül. Alighanem ez a korosztály a legellátottabb riportokkal és úgynevezett színes anyagokkal, mini­interjúkkal és mindenféle in­formációval. Sőt, az utóbbi időben, mióta az Ötödik se­besség című politikai ma­gazinműsor életre kelt, még különleges szolgáltatásokat is bevezetett a rádió ifjúsá­gi adásainak szerkesztősége. Hogyan fogadják mindezt az érdekeltek? Éppen az Ötödik sebességben nyilatko­zott valaki erről, lakonikus rövidséggel. Azt mondta, ha meghallgatna minden ifjúsá­gi műsort, ami érdekli, idő­zavarba kerülne. így hát csak a „Táskát” hallgatja. Talán a Húszas stúdió cí­mű műsor idősebb a most már csak „Táska”-ként em­legetett Táskarádiónál. Egyik sem veszített régi érdemei­ből, sőt, az eltelt évek stabi­labbá, kiegyensúlyozottabbá tették a műsorokat. Ezúttal beszéljünk a „Táská”-ról, ami a fiatalok egyik legnép­szerűbb műsora. Műfaja: szórakoztató zenés magazin. Hagyománya, hogy szerkesz­tő műsorvezetői váltják egy­mást, mindegyik addig vál­lalja a gazda szerepét, amíg nem érzi a fáradás közelgő jeleit. Kő András és Szilágyi János óta szerkesztette Vá- radi Júlia, Rékai Gábor és most Feyér holtán —, hogy néhány nevet említsünk a sok közül. Valamennyi „gazda” más­más árnyalatot erősített meg a népszerű -műsor színéi kö­zül. Volt, akinél a színes, ér­dekes, meghökkentő anya­gok, másoknál a riportosság, vagy a népszerű művészeti ágak művelői között való sürgölődés került előtérbe. Feyér Zoltán „Táskái”-ban a legfeltűnőbb a tudatos és visszatérő szerkesztési for­ma. Nála jelentkezik rend­szeresen — a most vasárna­pi műsorban kétszer is — publicisztika. Vagyis — a műsor nyelvére fordítva — hangos töprengés közérdekű, avagy „cilkis” dolgokról. De rokonszenves az az új törekvés is, hogy a műsor kitágítja eddigi horizontját: nemcsak azt láttatja, ami az orrunk előtt zajlik (korábban gyakran tette). Egyszóval: jót tett a fel­újítás a „Táská”-nak. Célját változatlanul teljesíti, hiszen a vasárnap kora délutáni holtidőben jól és okosan el­szórakoztatja azokat, akik bekapcsolják mi-atta a rádiót. Nem titok, hogy nemcsak a tizen- és huszonévesek teszik. — virág — Zenei krónika: itoDajasny iteii-icniro Az Országos Filharmónia hangversenyeinek záróestjét ünnepi eseménnyé avatta Kobajashy Ken-Ichiro, Pes­ten élő japán karmester sze­replése. Nevének olyan va­rázsa van, hogy kicsinek bi­zonyult a művelődési köz­pont színházterme. Népszerű­sége nemcsak divat, arany­alapja van: a kirobbanó te­hetség és tudás, amellyel méltán arat sikert-sikerre. Nem véletlen, hogy ő nyerte meg a budapesti nemzetközi karmesterversenyt. A műsor első száma Bogár István Bach-emlékére írt nagyzenekari fúgája volt, amelyben szerencsésen ötvö­ződik a hagyomány és száza­dunk hangja. A jelenlévő szerzőt a közönség melegen ünnepelte. Mendelssohn e-moll hegedűversenyének magánszólamát Jovan Ko- lundzija belgrádi művész ját­szotta. A fiatal művész a népszerű és hálás művet fel- készülten, biztosan adta elő, anélkül azonban, hogy ma­radandó élményt adott volna. Egyébként is csak egy Men­delssohn-koncert előadásá­ból nem mérhető le egy mű­vész sokoldalú képessége tel­jes egészében. Kobajashy a kíséret szerepét is partitúra nélkül, bámulatra méltó al­kalmazkodóképességgel látta el. Karmesterünk Bartók Con- certójában remekelt és mu­tatta be páratlan tehetségét igazán. Fantasztikus kéztech­nikája egymagában is lát­ványos. Egyik kezével Bar­tók bonyolult ritmusait, a másikkal az egyes hangszer­csoportok belépéseit, sőt még annak intenzitását és színeit is plasztikusan varázsolta elő a zenekarból és még arra is kiterjedt'a figyelme, hogy a terem adott akusztikájához igazítsa a szólamok arányait. Ami azonban a legfontosabb, a művel együtt él és ezáltal azt közvetíti, amit a szerző mond. Beszédessé vált ennek a kozmikus szépségű és nagy­ságú remekműnek minden üteme. Nosztalgikus hon­vágy, hazáját sirató ének, halálfélelem, gyengéd párbe­széd, szarkasztikus kese­rű tréfa és a végén a minden bajon, meapróbáltatáson fe­lülemelkedő ember derűje az ünnepi táncfináléban. Ilyen karmesterrel öröm a zenekar­nak együtt muzsikálni és a budapesti MÁV Szimfonikus Zenekar önmaga képességeit múlta felül. ♦ Végéhez közeledik a zene­iskola és a művelődési köz­pont közös rendezvénysoro­zata is. Az előző vasárnap délután három zeneiskolai tanár mutatta be műsorát. Farkas Zsuzsa utolsó éves tanárképzős a diploma kon­certjének műsorából muta­tott be egy Bach-preludiu- mot és Sosztakovics koncert­jének egy tételét muzikáli­san, felkészülten, magabiz­tosan. Körtés József Vivaldi D-dúr fuvolaversenyét ját­szotta színvonalasan. A mű­sor második felében Thész László Beethoven fiatalkori f-moll szonátáját, Kodály Székely keservesét és Liszt Dante-szonátáját adta elő a tőle megszokott precizitással és biztonsággal. A hangver­senyen a zongorakíséretet Lányi Péter látta el. Húr Tv-napló Scapin furfangjai Nemrégen a pécsi színház Scapin-előadását méltattuk, s most ugyanezt a tv is műsorra tűzte. Olcsó dolog lenne egybevetni a két rendezői felfogást és előadást, ezért inkább azon töprengtünk, hogy miért is nem tetszett Vámos László átdolgozása és rendezése, egy-két jó színészi teljesítmény ellenére sem. Talán az a baj, hogy ennek a színpadnak nincs levegője, a száradó ruhák (de ki teregette ki és minek?) szinte áttekinthetetlen labirintust alkotnak, s ennek követ­kezménye, hogy soha nem tudni, ki honnan bújik elő, s miért épp onnan, hisz a színpad másik sarkából is előjöhet­ne. Ez a helyszínrajzi bizonytalanság még akkor is zavaró, ha a rendező commedia dell’artét, bohóctréfát csinált a Scapinből, amire egyébként a külsőségeket illetően nincs különösebb ok, arra pedig végképp semmi, hogy az agyafúrt Scapint bohócruhába bújtassák. Jegyezzük még meg, hogy Garas Dezső eredendően nem Moliére-színész, s többször úgy éreztük, tétován mozog eb­ben a szerepben. Scapin ugyanis nem öncélúan csalja lépre a két gazdagot, hanem azért, hogy igazságot tegyen, s elő­segítse a fiatalok boldogulását. A két ellentétpár a fiatalság igaza és a zsugoriság megátalkodottsága, s Scapin magától értetődő természetességgel választja az igaz ügyet. Ez pedig mégis csak több, mint ügyes bohóctréfa. Moliére színpadán teljes biztonsággal csak Major Tamás mozgott, s örömmel emlékeztünk legjobb Moliére-szerepeire, bár itt egy kicsit Harpagon felé hajolt. Muharay Elemér emléke Ma már egyre kevesebben tudják, hogy ki volt Muharay Elemér, s egyre kevesebben emlékeznek rá. Pedig emberi megjelenésében is volt valami felejthetetlenül kedves, meg­nyerő, magatartása, kiállása, minden veszéllyel dacoló hu­manizmusa pedig csak tiszteletet keltett mindenkiben. A magyar népművészetnek ez az elszánt harcosa, akit Darvas József, Szabó Pál társának vallott, a magyar ellen­állási mozgalomnak is kiemelkedő alakja volt, mert tudta azt, hogy művészet és politika egybetartozik, s annak, aki a magyar nép művészetének szolgálatába szegődött a harc ide­jén is az első sorokban van a helye. Nem tudom, hogy irodalmi munkássága, többek között mesefeldolgozásai, milyen értéket jelentenek, erre az emlék­műsor sem adott választ. De talán nem is ez a fontos. Mert azok közé tartozott, akiknek élete is olyan, mint egy mű­alkotás, s puszta létükkel is hatni tudnak korukra. Aligha kétséges, hogy Muharay Elemér nélkül nem ért volna el olyan sikereket a felszabadulás után a népi együttesek moz­galma —- itt Tolnában is, —, mint amilyeneket elkönyvelhet. Az emlékműsor talán ebből adhatott volna többet, hisz meg lehetett volna szólaltatni több népi táncost, énekest, egyálta­lában, elevenebbé lehetett volna tenni emlékét azoknak val­lomásaival, akik nem felejtik el Elemér bácsit. Színházi esték * Ruttkay Éva estje Szekszárdon a nagy sikerek heteit éljük: előbb Besse­nyei Ferenc vonzott telt házat, majd Kobajashy Ken-Ichiro hozta lázba a zenekedvelőket, most pedig Ruttkay Éva önálló estje töltötte meg a színházat. Hála a televíziónak, az egész ország ismeri ezt a csodá­latos színésznőt, aki csak a legnagyobbakkal mérhető, már akiknek hangját, játékát a technika megőrizte. (Honnan is tudhatnánk, hogyan játszott, énekelt például Déryné?) Ruttkay Éva — csak ismételni lehet, amit már annyi­szor leírtak —, mindent tud, együtt változik szerepeivel, sze­repei pedig átfogják az egész világirodalmat. Előadóestjén, amit Bonyhádon is bemutatott, Cleopatra panaszától a Faust Margitján és Csehov Sirályán át Maughamig ívelt műsora és színeváltozó művészete, s egy Burns-versben is éppoly megnyerőén csengett szava, mint akkor, amikor Goethe so­rait mondta. Legföljebb azt sajnáltuk, hogy Mikes Lilla nem tudott mindig méltó társa lenni. A műsor már a századik előadás felé közeledik, mond­hatnánk így is,, eső után köpönyeg, de azért megjegyezzük: a Házasok énekét nem Heltai Gáspár írta. 1548-ból való, a műsorban egyébként csak egy részlete hangzott el. CSÄNYI LÁSZLÓ Babfejtők Száz éve, 1867. április 29-én született Fényes Adolf, a XX. századi magyar képzőművészet egyik kiemelkedő mestere. Szép versek anno 1976 A költészet napja, s a hoz­zá kapcsolódó könyvhét min­denkor a könyv ünnepe is, nemcsak az alkotóké; e ben­sőséges kettősség teszi a könyv hetét azzá a ritka al­kalommá, amikor író és ol­vasó, meg a kettejüket össze- sodró alkotások szociológiai formává szerveződnek. s mód nyílik személyes talál­kozásokra, baráti beszélgeté­sekre is. Mindez persze nem teszi szükségtelenné a költői­írói jelzéseket, a nyelvmű­vész és az olvasó közötti üzenetváltást, melynek a könyvheti forma egyfajta visszacsatolása. Az író-olvasó találkozó nem pótolja a könyvet, az illető szerző ol­vasását, de néha szükséges eleme a jobb megismerés­nek. Szép ünnep ez és meg­becsülendő alkalom. Az ünnep fényét emeli minden naptári évben a Szép versenyek aktuális kötete, e sokszínű és sokféle hatásról valló antológia. Végül is he­lyes az. ha egy kötetben ta­pasztalhatjuk meg mai lí­ránk tarka kolaratúráját, de nem leilelien jo, ha egy úyen jellegű összeállítás annyifé­le, ahány művelője akad, vagy éppen amennyi bele­fért néhány száz oldalba. Itt nem az egyéni hangvétel jogos megnyilvánulása ellen szó­lunk, hanem az örökkévaló­ságig nem űzhető újdonság­keresés bizonytalan esélyei­ről. A műfaji és formai ke­retek itt is meghatározzák a kötet jellegét. Ez kitűnik a névsorból meg a tartalom- jegyzékből is. Igen alkalmas hírverése a költészetnek, hogy a jeles apropóból — megint csak bevált szokás — alkalmi féláron juthat el e kö­tet a költészet szerelmesei­hez, hisz e csekély áldozat még az igen jelentős üzleti érdekek mellett is megéri mindkét félnek. Az 1976-os kötet bősége feltűnik a tava­lyi kötethez képest: 308 vers 363 számozott oldalon, közel 100 oldalnyi növekedés 1975- höz képest. A standard antoló­gianevek megmaradtak, s be­került néhány „fiatal” is: Ba­ka István, Iluh István, Petri György. Tehát új arcok, új szinex („uj kuhok, uj szen­tek”?), s megbízható szín­vonalú régi. tapasztalt alkal­masok. Egyfajta tendencia mindenképp megfigyelhető: az elvontként felfogott köl­tői lét és a meghökkentés nyelvi formáinak egy ideje dívó útkereső kultiválása. Hogy valóban szépek-e a kötetbe került versek, avagy ezek voltak a legszebb ver­sek, ízlés dolga. A Bata Im­re szerkesztette könyv a cél­nak megfelelő köntösben és jó színvonalon jelent meg is­mét, külön izgalmat kínálva a félig-meddig személyes — hisz arcképpel illusztrált — találkozásra, s az új nevek az új fotókkal együtt fixá­lódnak szellemi periszkópja­ink tükrében. A költészet örök. Időtlen­ségéről. emberi létezést meg­szégyenítő el nem múlásáról Veress Miklós gyönyörű alle­góriába bújtatott lírai para- doxona ad katartikus erejű igazolást: nem a madárdal pusztul ki csak a madár DRESCHER ATTILA Moziban Táska

Next

/
Thumbnails
Contents