Tolna Megyei Népújság, 1977. január (26. évfolyam, 1-25. szám)

1977-01-21 / 17. szám

a “Képújság 1977. január 21. I regszemcse Néprajzi gyűjtemény Az iregszemcsei művelődé­si házban berendezett népraj­zi gyűjteményt tartalmazó ürögi szoba minden egyes da­rabját a község lakói gyűjtöt­A nálunk eddig regényei alapján ismert szovjet-litván író, Mykolas Sluckis a kispol­gári önzés, az elvakult kapzsi­ság jelenségeit ábrázolja eb­ben a szatirikus groteszk rádióvígjátékban. Lionas Bruzist, a darab főhősét, meg­szédítette a szerzés, a meg­gazdagodás lehetősége. A bűncselekmény határát súro­ló ügyeskedéssel villát épít magának, majd szállodának beillő nyaralót a tengerparton, Hamarosan elkezdődik a rádió nyolc adásból álló Ady- műveltségi vetélkedője, amely a költő születésének 100. év­fordulójára tervezett műso­rok egyike. A Kulturális Mi­nisztérium és a Szakszerveze­ték össze. A sorszámmal el­látott és gondosan leltározott régi szerszámok, edények ko­moly értéket képviselnek. Fotó: Bakó s a vagyonszerzés bűvöleté­ben agyonhajszolja magát is, családját is. Mániákus harácsolása szembefordítja őt mindenki­vel, s még akkor sem ébred tudatára rögeszméje tartha­tatlanságának, amikor magá­ra marad. A hangjátéknak — melyet ma sugároz a rádió — főbb szereplői: Bessenyei Ferenc, Béres Ilona, Mensáros László, Bánsági Ildikó, Kern András, Békés Rita, Agárdi Gábor. tek Országos Tanácsa 4—4 különböző típusú művelődési intézményt javasolt, amelyek mindegyike hat főből álló csa­pattal nevezett be a verseny­re. Február 9-én a Pécsi Ifjú- I sági Ház és a veszprémi Kis- | faludy Művelődési Központ­ból a Szocialista Brigádveze­tők Klubja szerepel az első elődöntőben. Folytatják azt a hagyományt, hogy nem ada­tokat kérnek számon, hanem az értés és az élmény gyöke­reit kutatják az Ady életmű­vére és korára vonatkozó kér­désekkel. A társművészeteket is bekapcsolják a játékba és a rádió hangdokumentációjá­nak idevonatkozó anyagát is felhasználják. Az egyenes adás során a rádió stúdiójá­ban Rapcsányi László teszi fel a kérdéseket; itt foglal he­lyet a zsűri és minden al­kalommal vendéget hívnak a műsorra. A vetélkedősorozat a játé­kos ismeretterjesztés mellett a művelődési intézmények munkáját kívánja népszerű­síteni. Bibliográfia A közelmúltban váltak is­mertté a szekszárdi megyei könyvtár füzet alakú ajánló bibliográfiái. A szocialista életmód kérdései című elő­adássorozathoz jelent meg a múlt évben A szocialista tár­sadalom — szocialista munka című bibliográfia. Most kap­tuk meg a második füzetet: Napjaink közéletisége — nap­jaink forradalmisága címmel. Első fejezetében Eszme, szer­vezet, mozgalom — ma össze­foglaló címmel közöl külön­böző folyóiratban megjelent cikkcímeket. A második fejezet címe Ér­dekközösség — érdekszövet­ség, a harmadiké Állampolgár a szocialista társadalomban, a negyedik Demokrácia és bü­rokrácia, az ötödik Erkölcs, korszerűség, közélet, a hato­dik Tanulás és közéletiség címmel ad címgyűjteményt. A kis bibliográfia foglalkozik még a vezető szerepével a szocialista társadalomban és a közélet, magánélet témá­jával. A százhatvan tételes „mini­bibliográfia” nemcsak azok­nak nyújt segítséget, akik a szocialista életmód kérdései­vel előadássorozaton foglal­koznak, hanem mindenkinek, akit ez a témakör érdekel. TflMEOBCKdfl npfiBafl Egy orosz mondás szerint a december az egész földet megfagyasztja. 1976 decem­berében ez nem így történt. A december szokatlanul me­leg volt. December első tíz napjában mindössze néhány­szor szállt le a hőmérő hi­ganyszála mínusz 3—4 fokig. A hőmérséklet ekkor általá­ban nulla és mínusz két fok között mozgott. December 5. és 7. között plusz 4 és 8 fokot mértek. December második dekád- jában hidegebb volt, mint az első tíz napban, de ekkor is 3—4 fokkal alatta maradt a hideg a sokévi átlagnak. De­cember 20-án tavaszias nap­sütés köszöntött a megyére, a hideg azonban télhez mél­tó volt. Decemberben bőséges volt a csapadék. Volt eső és hó egyaránt. A megyében de­cemberben általában 15—20— 25 centiméter hó hullt, de voltak helyek, ahol 30 cen­tit is mértek. Amit a december elmulasz­tott, azt a január pótolta. Az előrejelzések szerint január második felében Tambov megye területén éjszaka mí­nusz 20—25, nappal pedig mínusz 13—18 fok hidegre lehet számítani. Dunqntmt napló Szépen nő a primőr retek és saláta a baranyai tsz-ek fűtött fóliatelepein. A gör- csönyi tsz-ből az első retek­minták megérkeztek a Ba- ranyamék-hez és e héttől a pécsi, komlói üzletekbe 600— 700 csomót juttatnak el na­ponta. Ezenkívül a Konzum áruház naponta 300—400 cso­mó retket kínál. Várhatóan tíz napig lesz folyamatos az ellátás; a fogyasztási irány­ár 4 és 5,40 forint között ala­kul, mérettől függően. Ol­csóbb a tavalyinál; akkor 5,80 forint volt. A mohácsi, szederkényi, görcsönyi és egyházasharaszti tsz-ek fóliatelepein három-, ötleveles állapotban van a primőr téli saláta. E tsz-ek- ből februárban naponta 2000 —3000 fej saláta érkezik Pécsre és Komlóra. FEJÉR MEGYEI HÍRLAP A lap a MÉK megyei igaz­gatóságának üléséről tudósít. A tudósításból kiderül: Fejér megyében a termelőszövetke­zetek a tavalyi 1537 hektár helyett 2035 hektáron ter­melnek az idén zöldséget. A zöldségellátás javulását első­sorban a nagygazdaságoktól várják, de számítanak a kis­termelőkre is. A kistermelők­nek főleg olyan termékek előállításában van nagy sze­repük, melyek a nagyüzem­ben munkaigényességük, vagy kisebb mennyiségük miatt háttérbe szorulnak. A kistermelői kedv növekedését bizonyítja önmagában az az adat is, hogy míg 1974-ben 204, tavaly 461 vagon burgo­nyát, zöldséget és gyümölcsöt értékesítettek az ÁFÉSZ-ek. PBT0FÍ Népe A miskei Március 15. Ter­melőszövetkezetben a tároló­helyekről most szedik fel a kelkáposztát, amelyet a ME- ZÖTERMÉK Vállalatnak ad­nak át. A bimbós kelt is, mintegy 60—80 asszony gyűj­ti a földekről. E terméket Bajára szállítják a hűtőház­ba. A palántanevelő telepen az úgynevezett magtakaró föld előkészítésével foglala­toskodik a tagság. Szükség is van erre, mert a szövetke­zetben a fűszerpaprikát több mint 300 hektáron termelik az idén, zöldpaprikát 35, pritamdnpaprikát 40, zöldba­bot 90, fejes káposztát 20, zöldborsót 350 hektáron, hogy csak a fontosabbakat említ­sük. Kedvező információt kap­tunk a Kalocsai Állami Gaz­daságból is. A kertészetben már a fóliasátrakat állítják, összesen mintegy ezer négy­zetméteren. Tervezik, hogy az elmúlt évhez viszonyítva az idén 30 hektárral növelik a zöldségtermő területet. la Renaissance du Val d'Oise £~ Bezons Paul-Langevin és Karl-Marx negyedeiben a szülők megelégelték, hogy feleslegesen levelezzenek a hatóságokkal; hiába kopog­tassanak olyan ajtókon, me­lyek nem nyittatnak meg ne­kik. Röviden azt, hogy min­denhol az államigazgatás te­hetetlenségébe ütközzenek. Ezért döntöttek úgy, hogy „zajt csapnak” és egy napra elfoglalják azokat az iskolai osztályokat és óvodai terme­ket, melyek üresen állnak, ugyanis az állam vonakodik megfelelő számú oktató kine­vezésétől. Miért jutottak a szülők idáig? Azért, mert Haby miniszter úr nem tart­ja magát az előírásokhoz. Osztályonként 35-nél több gyerek van, így újabbakat kellene nyitni. A tanév kez­dete óta küzdünk ezért, a válasz mindenhol ugyanaz: Az Oise völgyének szánt költ­ségvetés kimerült, kevés a pénz. Ebbe nem nyugodhatunk bele, követelésünk jogos és elvárjuk a teljesítését. A több, mint 70 szülőt M. Cornu polgármester-helyet­tes, a városi tanács képvise­lői, a szülői munkaközösség irányítói és nem. utolsósor­ban a Francia Kommunista Párt biztosította támogatásá­ról. A közeljövőben a tilta­kozók külön autóbusszal mennek az oktatásügyi mi­niszterhez, átadni követelé­seiket. Az elmúlt héten ülésezett Karl-Marx-Stadt város ta­nácsa. Téma: az 1977-es ter­vek megvalósításának feada- tai, pontosabban a tanácsi bizottságok munkaterveinek bemutatása és jóváhagyása. Testvérlapunk két bizott­ság elnökének a jelentéséből közölt egy-egy rövid részletet. Renate Schőde, a kereske­delmi és ellátási bizottság el­nöke arról tájékoztatta a ta­nácsot, hogy 1977-ben a leg­kevésbé ellátott területekre kívánják a fő figyelmet for­dítani. A város Fritz-Heckert kerületében sürgős a lakosság ellátásának a megszervezése. Ez a város új építkezési terü­letei közül a legnagyobb. Nem veszett a mi kutyánk? Ady-műveltségi vetélkedő 10. Buda tanító apját még Bodának hívták, és magyarul csak száznéhány szóval fejez­te ki magát. A régi igazgató, ki nyugalom­ba vonultán él a faluban, de a közéletben ma is hasznát veszik — ha választási elnök kell, ha vadkárbecslési bizottságot állíta­nak össze, ha egy jelentés elé meg kell írni a falu múltját, őt rángatják elő —, szóval a nyugalmazott igazgató addig magyarázott az öreg Bodának, hogy ő tulajdonképpen Buda, és ősei Árpáddal jöttek e hazába, és hogy ő csak eltótosodott, míg az öreg kérel­mezte a visszamagyarosítást. Fia, ifjú Buda József is az öreg igazgató buzgalmából vé­gezte el a tanítóképzőt, de a kolomp dolgá­ban nem egyeznek. Az öreg azt állítja, hogy a pogány magyarok ezt a kolompot rázták meg, mikor Kopanyicán, Koppány szikla­oltárán áldozatot mutattak be, viszont Buda tanító, ki melléktantárgyként a szlovák anyanyelvet tanítja kezdetleges körülmé­nyek között, azt vallja, hogy a kolomp 1700- ban érkezett ide egy miavai tehén nyakán, amikor a mai lakosság e török tarolta föld­re települt; éppen ezért a Kopanyicának is aligha van köze Koppányhoz, minthogy víz­gyűjtőt jelent magyarul. Buda tanítót az öreg igazgató hálátlannak tartja és csak látszólag barátságos hozzá. Buda tanító tehát megrázta az ősi kolom­pot. Az emberek felugráltak söreik mellől, s a legelő közepére tódultak. A banda is fel- cihelődött, hogy ott húzza tovább. Anyicskáék a tömegben előrefurakodtak, hogy jobban lássanak. Malomkeréknyi le­pény függött egy rúdon, lekvárral vastagon megkenve. Foggal elérhető magasságban függött. — Kezet nem szabad használni — jelen­tette ki Buda tanító az ugrásra kész ver­senyzőknek, kik körbevették a lepényt. Csaknem valamennyi versenyző növesz­tette és bodorította a haját. És láncon lógó nagyméretű papundekli keresztet viselt. — A televízióból lesték el? — fintorgott Lonci. — Biztos — mondta szórakozottan Anyics- ka, kíváncsian nézte a készülődést. Egy sárgafejűnek különösen csillogott a lánca, összeszabdalt dróthaja még nem nőtt le annyira, mint a többinek. Lonci úgy lát­ta, a haja is sárgaréz, akár a lánca. Réz­gróf — mondta magában. Elfordult, hogy ne lássa a rettentő ronda, foltos képét. És mert idegesítette valami. Egyszer csak azt mondta: — Borzadok a mozdulatlan szemű embe­rektől. — Mi? — szólt Anyicska szórakozottan. A sípot leste Buda tanító szájában. — Az a rablóképű pofa le se veszi rólad a szemét. — Uj vagy itt — mondta Anyicska. — Nem engem pécézett ki, téged. Anyicska odanézett és Zsabka Janó me­rev tekintetébe ütközött. Vad, éhes tekin­tetébe. Felhő borult Anyicska homlokára. — Az a vezér. Bicskázásért ült — suttog­ta csaknem hangtalanul, mert elakadt a hangja. — Rézgróf — kedélyeskedett Lonci, és Anyicskát fürkészte. Megijedt az arcától; arcán a kimutatott megvetéstől. Félteni kezdte őt, mert ezt a rabló is láthatja. A síp még mindig nem szólalt meg. Anyicska fázósan összerázkódott, pedig az erdő árnyéka még nem ért odáig. Egyszer csak így szólt Loncihoz, a szája alig moz­gott: — Ez azt hiszi, ő kacsint, és minden lány­nak muszáj odaszaladni neki... Nem meri neki azt mondani senki, hogy nem. — Eny- nyit szólt és a sípot nézte Buda tanító szá­jában. Most! — gondolta, mert Buda tanító lélegzetet vett. S valóban: trillázva szállt fel a visszhangos völgyben az indítójel. A banda rázendített a Rákóczi-indulóra, s a keresztesek a lepénynek ugrottak. Merő vér lett egyszeriben a képük — merő lekvár. A közönség ugrált. Kacagva tombolt. — Zabáljad, Feró, zabáljad! — Vigyázz te, Janó, harapja! Fogát neki vigyázz! . v — Húzd, tépd, nem apád! Zsabka Janó nem kapkodott, és nem is volt lekváros a képe. Mégis félelmetes tem­póval haladt a lepény belseje felé. Módsze­resen, nyugodtan. És könyörtelenül. Hatal­masakat harapott, és hatalmasakat nyelt. Szomszédai elhúzódtak a közeléből. Középen egy rézpénz villogott. Arany­pénz — mondták. Azt kellett elérni. Zsabka Janó mindjárt eléri. A rézpénznek értéke nem volt, de hitték, hogy szerencsét hoz annak, aki elnyeri; egy évig teljesül a kívánsága, míg újra csatába kell szállni érte. Zsabka Janót három éven át kényeztette a szerencse, kis megszakítással, míg ülni kényszerült. Most sem engedett. Sőt becs­vágyának mintha szárnyai nőnének. Mindenki tudta, hogy Zsabka Janó nyeri a versenyt. S ekkor valaki elordította magát: — Feró! Feró!... Nézzétek, a Feró! Feró a nyelvével éppen nagyot söpört, s eltűnt a tészta, mi szája szélén csüngött még imént. Orra máris beleszántott a lek­várba, az alaposan megtépázott lepény fö­lött. — Hajrá, Feró! Hajrá, Feró! — ordított a közönség. Elnyomta a zenekart, mely a fi­nisre gyorsabban húzta. Lonci és Anyicska visszafogták lélegze­tüket, s egymás kezét markolászták izgal­mukban. Már csak ketten voltak: Feró és Zsabka. Farkasszemet néztek egymással a lekvár­mező fölött. Zsabka Janó Feró orrát nézte, mely a lekvárt szántva nyomult a pénz felé. Hide­(Schubert Péter rajza.) gén nézte az ellenfél orrát, agya hidegen őrölt: tíz centi... nyolc centi... öt centi... A maga orrtávolságát tizenöt centire be­csülte. Mindenki ujjongott Feró győzelmének. S ekkor Feró orra előtt levált a lepény és Zsabka Janó foga között vigyorogva fel­mutatta a rézpénzt. Buda tanító lefújta a mérkőzést, s a döb­bent csendben a füttyszó élesen hangzott. Aztán moraj lett. Zsabka Janó körül­nézett, mintha kutatná, ki elégedetlenke­dik. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents