Tolna Megyei Népújság, 1976. június (26. évfolyam, 128-153. szám)

1976-06-22 / 146. szám

A szovjet művészek mecénása A SZOVJETUNIÓBAN a Képzőművészeti Alap hivatott arra, hogy ellássa munkával a festőművészeket és a szobrá­szokat, s alapjában biztosítsa megélhetésüket. Leonyid Ka- ratajev, ennek az intézmény­nek az igazgatója a többi kö­zött ezeket mondotta a Képző- művészeti Alap működéséről, — Alkotói-termelő szervezet ez, amely a Szovjet Képzőmű- yészeti Szövetség hatáskörébe tartozik. Mintegy 190 vállalata van az országban és 26 000 képzőművészt foglalkoztat, ezek közül 10 000-en a Képző- művészeti Szövetség tagjai. Az állami, társadalmi, szö­vetkezeti szervezetek a Kép­zőművészeti Alapon keresztül adhatnak megrendelést a fes­tőknek, grafikusoknak, szobrá­szoknak. A Képzőművészeti Alapot mentesítették az adó­fizetés alól. Egész jövedelmé­vel a vállalat, illetve a Képző- művészeti Szövetség rendelke­zik. Ennélfogva az alapnak jelentős pénzeszközei vannak. Az állami és társadalmi meg­rendelők elszámolnak a mű­vészekkel, de ebből két száza­lék a Képzőművészeti Alapot illeti. Minden képzőművész tagsági járulékot is fizet; ez az összeg azonban évente mind­össze három rubelt tesz ki. Az ALAPNAK komoly jö­vedelmet hoznak saját válla­latai. A moszkvai és a le- ningrádi szervezet oly jól áll anyagilag, hogy újabban kísér­letképpen bevezették a garan­tált fizetést. Ennek lényege: a Képzőművészeti Alap min­den művész számára biztosít megfelelő megrendelést, még azt is figyelembe veszi, mi­lyen a művész profilja, s ha­vonta bizonyos összegét folyó­sít számára előlegképpen. Ez az összeg az illető képzettségé­től függően 150—250 rubel kö­rül mozog. A Képzőművészeti Alap rendszeres támogatásban ré­szesíti tagjait. A Képzőművé­szeti Szövetség helyi szerveze­tei kérelmére térítésmentes segélyt nyújt 300 rubel ösz- szegben az ideiglenesen mun­kaképtelenekké váltak számá­ra. Ilyen segélyekben részesí­tik az éltes korú művészeket és az özvegyeket. Ezenkívül a Képzőművészeti Alap kölcsö­nöket folyósít műtermek, szö­vetkezeti lakások építésére, jubileumok megrendezésére stb. A Képzőművészeti Alap költségén számos alkotóház épült Moszkvá festői szépségű környékén, a Baltikumban, a Krímben. A művészek az or­szág minden részéről érkez­nek ide, ahol két teljes hóna­pot tölthetnek. Ellátást kap­nak és anyagot a festéshez, il­letve mintázáshoz. Egy két­hónapos itt-tartózkodás a szervezetnek 60o rubeljébe ke­rül. A képzőművészeknek még az útiköltségét is fedezik. Az 1971—75-ös években az or­szág alkotóházaiban 11 000 fes­tőművész, szobrász, grafikus pihent, sőt, aki rá volt utalva, szanatóriumi kezelésben is részesült. A művészek család­tagjai is üdülhetnek, gyógyke­zeltethetik itt magukat. A Képzőművészeti Alap igen komoly összeget fordít kiállí­tások szervezésére, festmények vásárlására. Ezenkívül ki­állítótermeket, .szalonokat építtet, fedezi a művészek al­kotóútjait. À Képzőművészeti Alapnak még egy fontos feladata van: értékesíti a képzőművészek al­kotásait. Az ország úgyszól­ván minden nagyobb városá­ban, összesen 120 helyen sza­lont nyitottak, melyek árusít­ják, reklámozzák ezeket az al­kotásokat. A szalonok évi for­galma 40 millió rubel körül mozog. Ä SZOVJET Képzőművésze*: ti Alapnak egyedülálló, ex­porttal foglalkozó szalonja is van. Feladata a szovjet képző­művészek műveinek külföldi értékesítése. A szalon a szov­jet külkereskedelmi szerveze­tekkel és rajtuk keresztül kül­földi cégekkel tart állandó kapcsolatot. VAGVIM SZMIRJAGIN Színházi élet Kubában Kubában a színház koráb­ban más népek, más társadal­mak életét, más életformát tükröző színdarabok bemuta­tását jelentette. 1968-ban szí­nészek, rendezők egy csoport­ja elhatározta, szakít ezzel a gyakorlattal. Havanna külön­böző színházaiból kerültek ki ennek az önkéntesen szerve­ződő csoportnak a tagjai, akik működésük színterét a sziget- ország középső részébe tették át: Escambray hegyes vidé­kére, az első függetlenségi harcok színhelyére. Nevük így lett Escambrayi Színtár­sulat. Közönségükkel nemcsak a színház nyelvén találták meg a hangot, szabad idejükben részt vesznek a dolgozók mun­kájában, szórakozásaiban is. A színtársulat faluról falura jár, az itt szerzett élmények szolgálnak alapul új darabok írásához. A felvetődő témákat a színtársulat tagjai megvitat­ják, közös megbeszéléseken alakul ki az előadandó mű, színikritikusnak pedig magát a közönséget tartják a színészek. Ez az alkotó közösség terem­tett olyah mai drámaírókat, mint Albio Paz, Sergio Gon- zález. Uj vonás tehát a mai kubai színházban a nézőközön­ség részvétele. González egyik darabjában, a „Gilda Hernan­dez elítéltetése” című drámá­ban például a bírákat a kö­zönség soraiból választják ki. Idős férfi érkezett Amikor a fiatal férfi haza­érkezett és a kulcsot a zárba illesztette, egy idős ember állt meg az ajtó előtt. — Hozzánk? — kérdezte a fiatal férfi. — Igen. Remélem, nem jöt­tem rosszkor? — Tessék bejönni. Miről van szó? — Családlátogatás. Segíteni szeretnék. — ön nekünk? — hüledezett a fiatalember. — Hogy érti ezt? — Kérem, bizonyára hallot­tak már arról, hogy a fiata­labb korosztály tagjai, tanácsi kezdeményezésre, meglátogat­ják az öregeket, meghallgat­ják panaszukat, igyekeznek se­gíteni rajtuk: kitakarítanak, megmelegítik az ételt, és így tovább. Bementek a lakásba. A fia­talember bemutatta a felesé­gét. Az öregúr lelkesen to-, vább magyarázott: — Arra viszont senki sem gondolt, hogy olykor a fiata­loknak is segítségre van szük­ségük. Szükségük van valaki­re, aki tanácsokat tud adni az új élet startjánál. — ön a tanácstól jött? —■ kérdezte a férj. — Nem, kérem, nem hivata­losan jöttem, önzetlenül sze­retnék segíteni a fiatal háza­sokon. — De miért? — Hogy miért csinálom? örömet szerez nekem, ha se­— Hány éves ön? — Nyolcvankettő. — És nem fárasztó ilyen látogatás? Az a sok lépcső. — Még elég jó kondícióban vagyok. Tehát miben segíthe­tek, kérem? — Igazán nem tudjuk, hogy miben. — Sok hasznos dolgot ta­pasztaltam életemben, talán átadhatok belőle néhányat maguknak, fiatal barátaim. — Nagyon kedves, de mi harmonikus házasságban élünk. Rendes állásunk van, nem hinném, hogy most szük­ségünk lenne az ön segítségé­re. Az öreg elkomorodott Mindenütt ugyanezt hal­lom. Senki se kér tanácsot tő­lem. Udvariasan elküldenek. Van, aki viccel velem. Tegnap például egy fiatalember meg­kért, hogy mondjam meg ne­ki a lottó nyerőszámait. Pe­dig úgy szeretnék segíteni! A házaspár összenézett, az asszony vállat vont, a férfi szemében felvillant a megér­tés fénye. Az öreghez fordult: — Kérem, nekem van egy problémám. Az igazgatómmal kapcsolatos. ~ Jó helyre fordult, kedves barátom. Voltam én főnök is, alkalmazott is. Mi a problé­ma? — Rideg ember at Igazga­tóm. Az ötleteimet, javasl­taimat el sem merem monda­ni neki. Mintha egy fal lenne « A családlátogató elmosolyo­dott. — Ismerem ezt a típust. Tud valamilyen szenvedélyéről? — Horgászás. — No, akkor horgásszon maga is. Tudja meg, hogy ho­vá jár, menjen oda, és vélet­lenül találkozzanak. Régi, be­vált módszer. Meglátja, leom­lik körülötte az a fal. Ha az igazgató 'gyomorbajos lenne, akkor azt kellene mondania, hogy ugyanaz a baj kínozza. —: Értem. Köszönöm a ta­nácsot. — Szívesen — válaszolta jókedvűen az öreg. Amikor elment, az asszony megkérdezte: — Mi a csodát találtál ki? Az igazgatód nem rideg és mindig meghallgat benneteket. — Persze, persze, de nem vetted észre, hogy az öregnek mennyire fáj, hogy nem hasz­nosíthatja magát? Kitalálta ezt a családlátogatást, hogy egy kicsit tevékeny legyen. Az ő korában ez a legjobb orvos­ság. Megsajnáltam. Az asszony kinézett a folyo­sóra. % Most csenget be a Kele­menékhez.­A férj nyomban felemelte a telefonkagylót és tárcsázott: — Kelemen? Szervusz! Ugye ott ül nálad az a szim­patikus bácsi? Az istenért, ne­hogy elküldjétek. Kérjetek tőle tanácsot! Mindegy, hogy mit. komplikáltabb, annál i óbb *.. Hadd örüljön a kis- öreg... Palásti László Színházi esték Plutosz A Pécsi Nemzeti Színház előadása A görög komédia fejlődéséről elég pontos adataink vannak, jóllehet, csak egyetlen költő, Ariszto­phanész tizenegy vígjátéka maradt fenn, de a töredékekből nyomon lehet követni kialakulását, sza­bályait. Az irodalomtörténet általában három szakasz­ra osztja fejlődését: az ó-komédia legjelesebb műve­lője Arisztophanész volt, a közép-komédiáról elég bi­zonytalan fogalmaink vannak, míg az új-komédia Me- nandrosz nevéhez fűződik. Athénben 488-tól (az év­számok mindenütt időszámításunk előttre értendők) rendezték meg a komédiaköltők versenyét, s ebben az időben alakult ki az ó-komédia szabálya: a prologesz után lép fel a kórus, a parodosz-szal, majd a paraba- szisz következett, amely hét, változó ritirfikájú részből A komédia kezdetén vidám termékenységi szoká­sok, farsangi játékok állnak, amelyek erotikájából, sőt, trágárságából a komédia mindvégig megőrzött valamit. A mai színpad csak Arany János szemérmesen klasz- szikus fordításában bírja el Arisztophanészt, bár ő maga is „bátrabb fordítót” emleget. Devecseri Gábo­ron kívül eddig nem akadt „bátrabb” és főleg egyen­értékű fordító, így az arisztophanészi komédia elő­adása — Arany szövege ellenére is — bizonyos illem- szabályok félretételét kívánja meg. Persze abból is kiindulhatunk, amiből a görögök: ha egyszer minden­nek van neve, miért kellene pirulva kiejtenünk? De azért Arisztophanész ebből a szempontból nem köve­tendő példa, beszédünk, társalgási nyelvünk túlságo­san és indokolatlanul eldurvult^ felesleges lenne iro­dalmi érveket keresni hozzá. Egyébként is más egy két és fél ezer éves vígjáték... Arisztophanész életéről nem sokat tudunk. 450 kö­rül született, első komédiáját, ami csak töredékekben maradt fenn, a Daitalészt, (Lakomázók) 427-ben mu­tatták be, a következő évben pedig 'már díjat is nyert. Utolsó darabja, a pécsi színház jóvoltából itt is elő­adott Plutosz, 388-ban keletkezett, Arisztophanész megítélése a századok során nem volt egyértelmű. Sokan csak nevettetőt láttak benne, mások darabjai politikai élét dicsérték. Engels „irány- zatos költőnek” nevezte, s ez még akkor is elfogad­ható, ha nem mindig ismerjük fel, hogy a korabeli politikai harcokban hol állt. Egy kétségtelen, erre minden darabja bőséges bizonyítékot szolgáltat, a béke költője volt, mindenekfelett a béke áldásait dicsérte, ami az athéni demokrácia lehanyatlása idején nem is lehetett csekélység. írói feladatát abban látta, hogy „csúffá tegye a rossz embert”, mint A lovagokban mondja, s ez a gondolat végigvonul fennmaradt ko-; médiáin. A Plutosz nem legsikerültebb munkája: ä Gaz­dagság és a Szegénység megszemélyesítése nem egy­értelmű, s a darab megoldása is hiányzik. A remek­művet persze így is érezni rajta, s tulajdonképpen a pécsi színház érdemének kell betudnunk, hogy járat­lan úton indult el a Plutosz előadásával. A megoldás azért vitatható. Karinthy Márton rendező ugyanis nem érte be az eredetivel, jócskán hozzátoldott, s a bevezető jelenet, az arisztophanészi elemek szabad feldolgozása ellenére sem mondható mindenben szerencsésnek. Az sem bizonyos, hogy az eredeti szabadszájúságát feltétlenül fokozni kell-e, néhány vaskos kiszólás nyugodtan elmaradhatott vol­na. A cél azonban talán nem is a Plutosz hibátlan előadása volt, hanem az ó-komédia légkörének meg­teremtése, ez pedig sikerült. Természetesen úgy, ahogy ma elképzeljük az antik komédiát, többre azonban senki nem vállalkozhat. Azt mindenképp elérte a rendező, hogy nem holmi drámatörténeti emléket láttunk, hanem igazi vígas­ságot, melyből — nagyon helyesen — kimaradtak a korabeli utalások, amivel egyébként sem tudna mit kezdeni a néző. Mert azt ma már csak lábjegyzetből tudjuk, hogy Pamphilos kortárs demagóg volt, Philo- nidész pedig Arany jegyzete szerint „dús kéjenc”. Vi­szont elkerülte Karinthy Márton a veszedelmesebb buktatót, hogy mindenképp aktualizálja Arisztopha­nészt, ami föltétlenül meghamisításhoz vezetett volna. Maradt tehát a gazdagság és szegénység örökké idő­szerű problémája, s így is méltó Arisztophanészhez. Legföljebb azon lehet elgondolkozni, hogy folyton újat akaró korunk, ha igazán modern akar lenni, kénytelen visszanyúlni egy ókori szerzőhöz, aki vi­szont mindig elég modern. A előadás gyorsan pergő, friss, helyenként har­sányan vígjátéki. A színészek is jókedvűen komédiáznaik, elvégre most mindént szabad. A görög hangulatba viszont nem mindenki talál bele, szerencsére a főszereplő Kézdy György mintha egy görög színház színpadán ágálna. Mellette Szegváry Menyhért és Faludy László érzi magát igazán ottho­nosan Arisztophanész világában. A siker elsősorban hármójuknak köszönhető. , . CSÂNYILÁSZLÓ

Next

/
Thumbnails
Contents