Tolna Megyei Népújság, 1976. április (26. évfolyam, 78-102. szám)
1976-04-18 / 93. szám
w I Alsóleperd ASSZONYOK O SZERENCSÉS JÖVEVÉNY Dalmandon, aki Jártás Lajossal, a postással találkozik, mert nem tud olyat kérdezni a községről és — ami Dalmandot ország-világ előtt nevezetessé tette — az állami gazdaságról sem, amire ne lenne megbízható válasza. Lajos hazafelé készülődik — túl lévén napi munkáján — csak éppen meg kell fordítani a könnyű kis bricska elé fogott paripát, ami a gazdaság ló- tenyésztésének is kitűnő reklámja. Megbocsátható lokálpatriotizmus, ha Lajos Alsó- Ieperdi'e invitál. Azt mondja, munkával, lakóhelyi körülményekkel, anyagi, erkölcsi megbecsüléssel elégedettebb asszonyokat a gazdaság összes más kerületében sem találok annyit, mint Alsóleperden. Neveket sorol és mi tagadás, a dicsekvéstől sem riad vissza. Azt mondja, sok lakást épített dolgozóinak a gazdaság az elmúlt években, de ez az alsó- leperdi kerület valóságos kis falu lett és úgy mondta az igazgató — akinek a szava itt szentírásnak számít —, hogy 1980-ra elhagyhatják az utolsó cselédházakat is a ma még ilyenekben lakók. ÁLLDOGÁLUNK a méheket zöngicséltető napsütésben, a lombosodni készülő vadgesztenyék alatt és Lajos, szerényebbre fogva a hangját, magáról beszél. Arról, hogy kirepültek a gyerekek a fészekből, de van már a családban két gépkocsi, besegítettek a gyerekeknek a házépítésbe is és elhihetem; minden igényt kielégít az a regölyi ház. Sokat dolgoznak. de megéri. Jut idő a szívélyes búcsúzás előtt arra, hogy egymás egészsége felől érdeklődjünk. "Két 'évvel ezelőtt kórházi kényszer-' pihenőn ismerkedtünk meg, azóta akárhány^ szór meg szoktuk beszélni, hogy bárhol találkozhatunk egy kis tercierére, csak ott nem. Fehér Vendelné fiatalosan hajlong a parádésan rendbe rakott kertben, ahol mintaszerűen metszett rózsatöveken, virágokon kívül akad helye hűs sátort ígérő'szőlőlugasnak és konyhakerti növényeknek is. Serénykedését figyelve tisztes távolból senki nem mondaná meg, hogy jövőre nyugdíjba megy, kerek 25 évet dolgozott le az állami gazdaságban. — Meg kell dolgozni a pénzért, de van is í áís 7 R ^ cl KERESZTES LAJOSNÉ tejházkezelő úgyszintén ezt hangoztatja. Ha nem tudnám, hogy Járfás Lajos még az országúton kocog hazafelé, azt hinném, összebeszélt az asszonyokkal; anyával és lányával, akik nyolc éve laknak ebben a takaros ikerházban. A mama egy háztartásban a kisebbik lánnyal és udvarszomszédságban Keresztesnével, meg négy unokával. Ha asszonyok futnak össze, bármi indítékú beszélgetésre, menten a család, a megélhetés, boldogulás dolgai jönnek elő. A fiatalabbak — ha vannak is gondjaik — jobban átadják magukat örömnek, derűlátásnak, mint az idősebbek. Az öregebbek úgy élvezik a mai jót, hogy egyre-másra hátratekintgetnek. Ezt teszi Fehér néni is, amikor arról beszél, hogy éveinek számát még nagyon a hússzal kezdve özvegyült meg. Az urát a háború vitte el és itt maradt három lánygyermekkel és két idős szülével. Neki kellett, férfiakkal versenyezve, helytállni. Szóval, regénnyel felér az élete, akárcsak a maga sorsú-korú asszonyoké. A legidősebb lánynak — mióta maga is dolgozó — valahogy egyenesebb volt az életútja. Amint elvégezte a 8 általánost, elküldte a gazdaság Pápára, hogy tanulja a nagyüzemi tej- kezelést. Megtanulta és több mint húsz éve ő itt a tejházkezelő. Napi három és fél ezer liter tej megy át a kezén. Egyedül van, meg kell fogni a munkát, de nem bánta meg még egyszer sem, hogy az állami gazdasághoz hű maradt. Többször kapott kiváló dolgozó kitüntetést, oklevelet a tejhigiéniai versenyben elért eredményeiért. A CSALÄD MINDEN TAGJA a gazdaságban dolgozik. Keresztesné férje például autómotor szerelő a központi műhelyben. Fehér néninek az a veje, akivel egy födél alatt él, most éppen szakszervezeti iskolán van. — Nincs a családban, akinek ne lenne kiváló dolgozó kitüntetése — mondja az asz- szonylány és a mama nem titkolt büszkeséggel rábólint. Jó vejeket kapott, az ő gyerekei is dolgosak, magukat megbecsülő munkásemberek. 0 Kortyoljuk a pokol erős feketekávét, és Keresztesné el hó *ítva a remek italért kijáró dicséretet, rámnevet. —• Nem haragszik meg? — Ugyan miért? Kuncog, méricskél, hogy biztos-e a dolog, hiheti-e, hogy nem sértődöm meg, aztán kiböki, hogy malacvevőnek nézett, amikor kiléptem a gépkocsiból. Úgy járnak Alsóleperdre, a gazdaság valahány kerületébe a választási malacokkal kereskedők,, meg nevelésre, hizlalásra jó alanyokat kereső emberek, mint a jó kútra. Nem is jönnek hiába. Keresztesné például a múlt napokban tizenegy malacot adott el, darabját nyolcszáz forintért. Majd mindenki foglalkozik sertéssel, ki így, ki úgy, s megvan házanként az a 2—3 saját szükségletre hizlalt disznó is. Attól függ, mekkora a család. Sok a baromfi is, de azt nem szánják eladásra, mert, jó az, amikor húsra éhezik a család. — Itt mindenki igyekszik még a ház körüliből rátenni arra a pénzre, amit a gazdaságtól a munkájáért kap. Ennyi lenne csak az alsóleperdiek elégedettségének a titka? Nem egészen. Annak, hogy innen nemigen, ide annál inkább jönnének, az a magyarázata, hogy jó a mukahelyi légkör. lía pedig valahol jól érzi magát az ember, nem emészti a méreg, nem nyugtalanítja semmi, kivirul a kedve, ami aztán meglátszik a munkáján, o Nem egyszer, nem Is kétszer hallottam már tekintélyes emberek szájából, hogy ez, vagy amaz a szakma „devalválódik” az elnőiesedéssel. Olyan ez a vélemény, mintha hangoz- tatói nem e világon és nem a mi társadalmunkban élnének. ALSÓLEPERDEN . az asszonyi munkára csak dicséretet hallottam. Sőt, a kerület fő- állattenyésztője szinte hitvalló hangon adta tudtomra, hogy sok tekintetben jobb az asz- szonyokkal együtt dolgozni, mert mindig tudni hányadán áll velük az ember. Magyarul: kimondják, ami a szívüket nyomja, lehet adni a szavukra, számítani is sokkal jobban lehet sokszor rájuk, mint a férfiakra. Nem pletykaságból, de kint a melegágyaknál elmondtam az asszonyoknak, hogy mit hallottam felőlük. Mind kiegyenesítette a derekát és nemcsak azért, mert a földből alig kibújt paprikapalántákkal való bíbelődés fáradtságának elűzésére .legalkalmasabb a derék egyengetése. Jólesik neki' hcséret. Nagyon jól tudják ennek is az é mint ahogyan munkájuk értékét is ism. .... Sok millió forintot ér az a termék, ami a zöldségprogram keretein belül kikerül évek óta a kezük alól, mígnem az általuk megtermelt paprika „megfúrva” mehet — elmondásuk szerint — a Szigetvári Konzervgyárba. Van addig dolog épp elég a kényes jószággal, de nincs panasz. „Nem is rendes, ha valaki jódolgában panaszkodik.” Fehér néni — igaz, ő az egyik asszonycsapat vezetője — megkeresi a havi 2600 forintot. Ez átlag, mert van nyári hónap, amikor kövérebb a boríték, zörög benne 3000 —3300 forint isi • — Férfiembernek dicsőségére válhatna eny- nyi pénz! — vélik, elárulva, hogy van, amikor az asszony viszi haza a nagyobb fizetést és ez nem minden embernek tetszik egyformán. Meglocsolták már a melegágyakban pipiskédé palántákat, most még felrakják szépen a frissen beüvegezett tetőket, aztán vége a napnak, de csak idekint. Otthon várnak a gyerekek, a vacsorafőzés. Az a bizonyos „mindig van valami”, ami mindenütt a családanyákra- osztott. Mikor jut több pihenőidő? A tél egy-két-három hónapjában, amikor kevés a munka a gazdaságban. De akkor annál több adódhat otthon. SZÓ ESIK A LAKÁSOKRÓL IS. Megtudom, hogy nem akárki a munkában az, aki a gazdaság által épített lakásokba beköltözhet. Ki kell érdemelni helytállással és bizonyítva, hogy nem átmeneti fészekrakásra törekszik, aki az újonnan épülő lakásokra aspirál. Amikor a Dalmandi Állami Gazdaság elkezdte építeni dolgozói számára a házakat, másfél szobás, fürdőszobás ikerházakat épített. A következő ütemben már kétszobásakat. Az ezután következők háromszobás la-káMÉG VALAMI IDEKÍVÁNKOZIK a jó közérzetnek ehhez az Alsóleperden kelt krónikájához. Az, hogy a fiatal fiúk 18 éves korukig itt dolgoznak, aztán katonaidejük elteltével elmennek kicsit világot látni, mint munkavállalók. Három-négy év múlva hazatoppannak, a maradás szándékával. Jó dolog ez. Az meg különösen jó, hogy a gazdaság egyik kerülete sem jelent zárt világot. Mióta sok a személygépkocsi, sokan mozdulnak ki hétvégékén az otthonaikból. Ki csak ide a szomszédos Gunarasba fürödni, ki pedig messzebb Vidékekkel ismerkedni.. s László IbolyaUtazni jó dolog, de... M anapság sokan kel. nek útra, hogy világot lássanak, találkozzanak rokonaikkal, barátaikkal. Az utóbbi években jelentősen megnövekedett a kapitalista or. szagokba hivatalosan, vagy turistaként, illetve rokonlátogatóként kiutazók száma. Minden utazás sok élményt rejt magában. Ismeretlen tájak felfedezése, más népek megismerése, egy-egy üzletkötés izgalma, a tanulmányutak sikere, a régi ismerősökkel, barátok, kai való találkozás öröme és még ki tudja, mi minden foglalkoztatja a külföldre kiutazókat. A megérkezőket lépten- nyomon elárasztja a nyugati életforma fölényét hirdető jólét és pompa kétes - csillogása. Kihasználva a megnövekedett idegenfor. galmat, a fellazítási politi. kájuk érdekében a „csillo. gás” mellett felajánlják a fejlett Nyugat mindenféle szellemi termékét is. A magyarok által látogatott szálláshelyek, szállodák mellett felállított újságpavilonokban feltűnő gazdagságban helyezik el a fasiszta emigráció különböző kiadványait. („Szittyakürt”. „Nemzetőr”, „Ma. gyár Híradó”, stb.). G y aki ran az emigrációs szerve, zetek tagjai is feltűnnek'és megpróbálnak ’ különböző propagandaanyagokat osztogatni. Ezekkel az ellensé. ges hangú, izgató tartalmú sajtóanyagokkal. . nemegy, 1 s^e.r á-kinti höfconők alkát-, mi ismerősei kedveskednek, ahogy ők mondják: az otthonról' jött' honfitársaknak. 1.. , , E bben az aknamun- , kában nagy- szere, pet játszik a” nyugati - államok ; által' pénzelt .. Szabad EuróparRádió/Miből származhatnak a, SZER információi-? - Elsőt -sorban abból,-hogy . kikér., dezik a külföldre "utazókat az otthoni körüíméhyekrőh Ilyen beszélgetések, riportok a Nyugat számos váró. sában készülhetnek. A kiutazóknak kérdőíveket ad. nak. Mit tartalmaznak ezek? íme néhány példa, ami híven érzékelteti az akció igazi célját: — Mi. lyen az ön életszínvonala? Hogyan ítéli meg a ma. gyarországi politikai hely. zetet? Ha többpártrendszer lenne Magyarországon, melyik pártra szavazna?'A zsidók különböznek-e másoktól? Mit gondol, a kommunizmus beválik-e Ma. gyarországon, avagy sem? — A kérdezett személy lakcímére, nevére természetesen' nem kívánóéi ak. Érthető, hisz őket elsősorban csak az idézett adatok érdeklik. Az ellenséges propagandatevékenység az esetek többségében disszi. dálásra csábítással párosul. Erre több példát hozhatnánk fel. Ezzel-szemben célunk az, hogy felhívjuk kiutazóink figyelmét' ezekre a tevékenységekre és hogy megismertessük állampolgárainkkal az imperialista hírszerző szervek egyes módszereit. Például az általuk nagy, szeretettel alkalmazott ún. „sötét hír. szerzés” módszerét. Ebben az esetben a kiutazó nem tudja, hogy kivel áll szem. ben. Nem tudja, hogy a vonaton, repülőgépen és egy nagyobb társaságban szerzett alkalmi ismerős az imperialista állam hírszerző szervének megbízottja. Előfordul, hogy a számukra fontos információk bir. tokában lévő személlyel látszólag véletlen találkozást szerveznek, hogy adatokat szerezzenek tőle. A sötét hírszerzést nagyon megkönnyíti az is, hogy sajnos a kiutazók kö. zül egyesek csak azért, hogy jólértesültségüket fitogtassák, az általuk ismert állami vagy szolgálati titkokat kifecsegik. Az. zal védekeznek, ho^ ők semmi titkot nem árulnak el. Nem gondolnak arra, hogyha sokat fecsegnek és mindenki csak egy kicsit mond el, akkor a hírszerzők számára felismerhető lesz a lényeg. Persze van. nak olyanok is, akik tudatosan fecsegnek. Ezeket a köznyelv kémeknek nevezi. Hogy kiből lesz kém, sok mindéntől függ. Van, akit a fecsegésen keresztül fognak meg, másokat az anyagi előnyök kilátásba helyezésével környékeznek. A beszervezendő személyt már előre, gondosan kivá- lasztják, tanulmányozzák. ■ Először , kisebb szívessé, -geket kémek tőle. Egy-egy ajándéktárgy behozataláról kerül s2ó. amit a megadott címekre ' kell eljuttatni, Aipikor a jelöltet megnyerték, nÿjltan felvetik az együttműködés kérdését. Aki elvállalja, az már nem ajándékcsomagokat hoz, hanem a kémtevékenység nélküiözhétetlen eszközeit rejti bőröndjéhe. Szerencsére egyre kevesebb azoknak a száma, akik vállalkoznak kémkedésre. Sajnbs, egy-egy. magyar állampolgár -anyagi érdekből. vagy rendszer elleni gyűlöletből fakadóan még. 'is vállalkozott a kémfel. adatokra és hazatérve hoz. zákezdett a nyugati megbízók által adott feladatok 'végrehajtásához, U tazni jő dolog, de a külföldre utazók kerülhetnek olyan helyzetbe, hogy saját hibá. jukból, vagy önhibájukon kívül az ellenséges hírszer. ző szervek megkísérlik beszervezésüket. A Btk. ilyen esetekben kimondja: „Nem büntethető az a magyar ál. lampolgár, akit külföldi kémszervezet beszervezett, amennyiben — mielőtt bármilyen kémtevékenységet folytatott volna —, a hatóságnál azonnal, ha a beszervezés külföldön tör. tént — Magyarországra ér. kezéskor nyomban önként jelentkezik és a kémfelada. tokkar való kapcsolatát tel. jes egészében feltárja.” • • Ö rvendetes az a tény, hogy az utóbbi években egyre töb. ben fedik fel hazatérésük után az imperialista hír. szerző szervek mesterkedéseit. Külföldre utazóink. éberségükkel, óvatosságukkal, a gyanús jelenségeket észlelt bejelentéseikkel. jó szolgálatot tesznek hazánknak, társadalmunknak, hiszen megsokszoroz, zák azokat az erőket, amelyeknek feladata védeni, őrizni szocialista államunk biztonságát CSEH GÁBOR