Tolna Megyei Népújság, 1975. november (25. évfolyam, 257-281. szám)

1975-11-14 / 267. szám

Budapest — Róma Csütörtök esti kommentárunk. Ha csupán az olasz napilapok címeit gyűjtenénk csokorba, már önmagában belőlük is kitűnnék: a magyar—olasz kapcsolatok újabb, fontos határkövének számító kormányfői tárgyalások hivatalos szakasza sikerrel zárult. Lázár György, a Minisztertanács elnöke a csütörtök délben tartott római sajtókonferencián így fogalmazott: „...Tárgyalásaim megfeleltek vára. kozásomnak, utamat minden tekintetben hasznosnak minősítem.” Két olyan ország politikusai, vezető államférfiai cserélték ki nézeteiket a napokban, amelyeket hagyo­mányosan sokoldalú kapcsolatok fűznek egymáshoz. A Rómában aláírt nyilatkozat feljogosít arra, hogy derű­látással nézzünk a két- és a sokoldalú kapcsolatok dinamikus fejlődése elé. A nemzetközi helyzet megítélésében hazánk és az Olasz Köztársaság véleménye csaknem valamennyi kérdésben megegyezik, vagy nagyon közel áll egymás­hoz. Utal rá a közös nyilatkozat, hogy mindkét fél ..nagy jelentőséget tulajdonít a leszerelés érdekében tett további erőfeszítéseknek, abból a célból, hogy a politikai enyhülést katonai enyhülés egészítse ki.” Mindkét ország azonos módon ítéli meg az ENSZ cél- • jait és elveit, amelyeket teljes támogatásáról biztosít. - A közel-keleti probléma békés rendezésében ugyan­csak azonos az álláspont: a legfontosabb feltétel áZ izraeli csapatok kivonása a megszállt arab területek­ről, és a Palesztinái arab nép érdekeinek és törvényes jogainak elismerése. Magától értetődik, hogy a magyar és az olasz köz­vélemény egyaránt elsősorban a kétoldalú kapcsolatok alakulásában vár fontos eredményeket Lázár György és Aldo Moro eszmecseréitől, miniszterelnökünk római látogatásától. A két kormányfő tárgyalásain megkülön­böztetett figyelmet fordított erre a témára. Elégedet­ten állapították meg, hogy kapcsolataink „kielégítően fejlődnek”, de már a jelzőből is kitűnik, hogy javítani­való még akad. Szóba került Rómában a Közös Piac diszkriminációja miatt nagymértékben visszaesett magyar marhahúsexport éppúgy, mint áruforgalmunk összetételének bizonyos aránytalansága. A közös nyi­latkozat kilátásba helyezi, hogy országaink „különös figyelmet fordítanak a külkereskedelmi áruforgalom kiegyensúlyozott bővítésére oly módon, hogy lehetővé teszik az árucsere magasabb szintre emelését, a még meglévő akadályok fokozatos csökkentése és felszámo­lása révén.” örvendetes, hogy a magyar—olasz tárgyalások ered­ményeként a két állam kapcsolatai a kultúra, a mű­vészetek, az oktatás, az egészségügy, az idegenforga­lom és a sport területén tovább szélesednek. A Helsinki szellemében megtartott miniszterelnöki eszmecserék — sok olasz lap így kommentálta Lázár György látogatását — a különböző társadalmi beren­dezkedésű országok szívélyes kapcsolatainak követendő példáját illusztrálják. Budapest és Róma — képletes értelemben — még közelebb került egymáshoz’. Lázár György a Vatikánba látogatott (Folytatás az 1. oldalról) A Minisztertanács elnöke sajtóértekezletén, miután ki­emelte azt a figyelmes és a magyar nép iránt rokonszen- vet kifejező fogadtatást, amely­ben vendéglátói, Moro' mi­niszterelnök és Leone köztár­sasági elnök részesítette, kije­lentette: elégedett utazása eredményeivel. „Tárgyalásaim megfeleltek a várakozásnak és hasznosnak minősíthetők. A magyar kormány szándéka, hogy ezt a párbeszédet, amely a kétoldalú kapcsolatok és együttműködés fejlesztésére irányul, a kialakult gyakor­latnak megfelelően minden szinten folytassa a két or­szágot. érdeklő és érintő kér­désekről" — mondotta többek között. „Tárgyalásaink során szívé, lyes és alkotó légkörben szé­les körű eszmecserét folytat­tunk Moro miniszterelnök úr­ral az országainkat kölcsönö­sen érdeklő nemzetközi kér­désekről is.” — folytatta a magyar kormányfő. Ezután több mint fél órán keresztül válaszolt az újság­írók kérdéseire. Az MTI tu­dósítójának arra a kérdésére, hogy milyen politikai jelen­tőséget tulajdonít az előző nap aláírt magyar—olasz közös nyilatkozatnak, kijelentette: nagy politikai jelentőséget tu­lajdonít az okmánynak, mi­vel az világosan tükrözi a két országnak azt a szándékát, hogy kapcsolataikat a helsinki dokumentum szellemében kí­vánják fejleszteni. Rögzíti, hogy fontosnak tartják a gaz­dasági és kulturális kapcsola­tok fejlesztését, s tanúsítja, hogy a két ország közös óhaja együttműködni a nagy világ­kérdések megoldásában. Számos kérdés hangzott el az olasz—magyar gazdasási kapcsolatokról, ezek állásáról és távlatairól. A magyar mi­niszterelnök ezzel kapcsolat- bán megismételte: a két or­szág közötti áruforgalom di­namikus fejlődését (öt év alatt 60 százalékos növekedés) a Közös Piac barátságtalan és diszkriminatív lépése mégtör­te, de a kérdésről folytatott eszmecsere alatt Moro minisz­terelnök részéről teljes egyet­értés mutatkozott az iránt a magyar törekvés iránt, hogy a gazdasági kapcsolatokat a politikai kapcsolatok már elért szintjére kell emelni, s ennek érdekében számos területen megkezdődött a lehetőségek ipar, az energetika és az élel­miszeripar terén kínálkozó ipari együttműködés lehető­ségeire. A vatikáni látogatásával kapcsolatban feltett kérdések­re válaszolva a magyar kor­mányfő hangsúlyozta, hogy elégedett a VI. Pál pápával folytatott eszmecserével, amely szívélyes, barátságos légkör­ben folyt le. A magyar állam és á Vatikán kapcsolatai mind­két fél megállapítása szerint kimunkálása. Lázár György rendezettek és normálisan fej­felhívta a figyelmet a vegy- , lödnek — mondotta végük U­Lázár Györgyöt, a Minisztertanács elnökét a Vatikánban 'magánkihallgatáson fogadta VI. Pál pápa. (Telei oto — MTI—KS) _________1____________________________________________________ V álasztások Laoszbai Scheel Tashentben Walter Scheel, az NSZK el­nöke csütörtökön feleségével Moszkvából Taskeníbe, Üzbe­gisztán fővárosába utazott. Az NSZK államfője hivata­los látogatáson tartózkodik a Szovjetunióban a Legfelsőbb Tanács Elnökségének meghí­vására. -o' Czinege Lajos ausztriai programja Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter, aki Karl Lütgendorf osztrák had­ügyminiszter magyarországi hivatalos látogatását viszonoz­va Ausztriában tartózkodik, csütörtökön a kíséretében lévő magyar katonai személyisé­gekkel együtt Zell am See- ből Salzburgba utazott. Erwin Jetzl osztrák tábornok társa­ságában megtekintette az ősi város nevezetességeit. Czinege Lajos tiszteletére a siezenheimi Schwarzenberg- laktanya tisztikaszinójában a 2. osztrák hadtest parancsnoka díszebédet adott. A délutáni órákban á ma­gyar katonai küldöttség Salz­burgból visszatért Bécsbe. LÜL 1915. november x*. CANBERRA: Dr. Kázmér Zsigmond, ha­zánk ausztráliai nagykövete átadta megbízólevelét Sir John Kerr-nek, Ausztrália fő­kormányzójának. ATHÉN Nemzetközi chilei szolidari­tási értekezlet kezdődött csü­törtökön Athénban. A konfe­rencia titkárságán közel száz ország küldöttsége, politikai pártok, társadalmi, kulturális és ifjúsági szervezetek.képvi­selői jelezték részvételüket. A görög fővárosban tartózkodik már Romesh Chandra, a Béke-világtanács főtitkára. A magyar delegációt dr. Szent- istványi Gyuláné, az Országos Béketanács alelnöke vezeti. NEW YORK Az ENSZ-közgyűlés csütör­töki ülésén a nemzetközi atom­energia-ügynökség jelentését vitatták meg. A delegátusok felszólalásaikban kiemelték az ügynökség felelősségét az atom­fegyverek elterjedésének meg­akadályozásáról kötött szerző­dés végrehajtásáért. Gennagyij Sztasevszkij, a Szovjetunió küldötte az atomsorompó- szerződés alkalmazásának kér­déseiről májusban tartott gen­fi értekezlet kivétele® fontos­ságát hangsúlyozta. A konfe- re'ncia ajánlásai sok tekintet­ben meghatározzák a nem­zetközi atomenergia ügynök­ségnek az atomenergia békés felhasználása terén végzett te­vékenységét. CANBERRA Gordon Scholes, az ausztrá­liai képviselőház elnöke csü­törtökön tiltakozó levelet in­tézett II. Erzsébet angol király­nőhöz, Ausztrália névleges ál­lamfőjéhez Sir John Kerr fő­kormányzó eljárása miatt, amellyel alkotmányjogilag vi­tatható módon eltávolította hi­vatalából Gough Whitlam munkáspárti kormányát. HANOI A Nhan Dan, a Vietnami Dolgozók Pártjának központi lapja csütörtöki számában bí­rálta a thaiföldi kormányt, amiért halogatja a két ország közötti kapcsolatok normalizá­lását. A lap rámutat, hogy Dél-Vietnam teljes felszabadí­tása után a Dél-vietnami Köz­társaság ideiglenes forradalmi kormánya és a VDK kormánya elküldték képviselőiket Bang­kokba* hogy tárgyaljanak a thaiföldi kormánnyal a kap­csolatok normalizálásáról. A Nhan Dán szerint a thaiföldi hatóságok az elmúlt években súlyos bűnöket követtek el a vietnami nép ellen, és a jelen­legi kormány sem hagyott még fel elődei politikájával, amely amerikai érdekeket szolgál. Ezért a VDP központi lapja sürgeti a bangkoki kormányt: végre tettekkel is bizonyítsa be, hogy tiszteletben tartja a vietnami nép szuverenitását. (VNA) Laoszban ezekben a napok­ban országszerte megválaszt­ják a népi hatalmi szerveket, a községi, körzeti és tartomá­nyi forradalmi bizottságokat. Vientiane és Luang Prabang tartományban a választások már november 4-én megkez­dődtek és azóta befejeződtek. Mint Tem Devongsza, a vi­etnami népi forradalmi admi­nisztratív bizottság helyettes elnöke elmondotta, ezekben p. tartományokban . a választók több mint 90 százaléka járult az urnákhoz. Az új hatalmi szervekbe a nép igazi képvi­selői, munkások, parasztok, a forradalmi közigazgatás alkal­mazottai kerültek. Vientiane- ban a képviselők 25 százaléka nő. Az OKISZ vendégéként Jiri Povának, a csehszlovák ipari szövetkezetek országos szövetsége. főosztályvezetőjé­nek vezetésével küldöttség • tartózkodik hazánkban, amely a magyar ipari szövetkezetek­ben folyó szocialista munka­versenyt, a szakmunkáskép­zést és a dolgozók nevelésé­ben alkalmazott módszereket tanulmányozza. A küldöttség tegnap me­gyénkben járt. Tolnán a Gép­es Műszeripari Szövetkezet­ben Biber László elnök tájé­koztatta a vendégeket ' a sző-. vetkezet belső életéről, a vá­lasztott szervek munkájáról és elkalauzolta a vendégeket a A Laoszi Hazafias Froní egységes listáján indult jelöl­tek megkapták a szavazatok túlnyomó többségét. Szufanuvong herceg, az or­szágos politikai konzultatív ta­nács elnöke, a tanács utolsó ülésén hangsúlyozta, hogy a népi tanácsok és forradalmi bizottságok létrehozása lehető­vé fogja tenni az ország egysé­gének helyreállítását, a két övezed különállásának meg­szüntetését. A helyi hatalmi szervek megalakítása után megválaszt­ják a nemzetgyűlést, amely azután kiválasztja soraiból az új központi kormány tagjait. (MTI) műhelyekbe. Ézt követően Bonyhádon a „BONY” Cipő­ipari szövetkezetben jártak, ahol Szelesi László elnök a jól felszerelt tanműhelyt ma­tatta meg, és tájékoztatást adott arról, hogy milyen mód­szerrel segíti a szövetkezet a szakmunkásképzést. A vendégek időztek Szek- szárdon is, ahol a KISZÖV vendégei voltak. Itt Gyerg András, a szövetség elnöke fogadta a vendégeket, és tá­jékoztatást adott a Tolna me­gyéi ipari szövetkezeti moz­galom elmúlt negyedszázados fejlődéséről, a megye iparj termelésében betöltött szere­péről. R. É. Csehszlovák szövetkezeti vendégek Bonvhááoa és Tolnán

Next

/
Thumbnails
Contents