Tolna Megyei Népújság, 1975. június (25. évfolyam, 127-151. szám)
1975-06-28 / 150. szám
MAJSZKIJ, IVAN MIHAJLOVICS: EGY SZOVJET DIPLOMATA VISSZAEMLÉKEZÉSEI Majszkij, a kitűnő szovjet diplomata 1925-től 1943-ig különböző minőségben — a háborút megelőző években és o háború folyamán nagykövetként — Londonban teljesített külpolitikai szolgálatot. Három memoárkötetben foglalta össze tapasztalatait: Ki segített Hitlernek; Utazás a múltba; Háborús emlékeim. Mindhárommal közös célja, hogy a szovjet külpolitika nyugati meghamisításának érveit cáfolja, illetve elősegítse a két világháború közötti és a háború alatti külpolitikai események megértését. Ez a kötet felhasználja a korábbi visszaemlékezések nagy részét, de azokkal ellentétben kizárólag a diplomáciai vonatkozású emlékeket és dokumentumokat tartalmazza, s közülük nem egy először jelenik meg. Bevezetőben leír-, ja az 1925-ös első lépéseket, amelyeket a diplomáciai pályán megtett a londoni politikai képviselet egyik tanácsosaként, s megismertet az 1927-es angol—szovjet szakítás hátterével, üt esztendő múlva tér vissza a sziget- országba, már mint nagykövet. Ebben a fejezetben megismerteti az olvasót az angol politikusokkal, emlékezetes portrét rajzol például Lloyd George-ról, Chamberlainről. A harmadik részben az angol—szovjet kereskedelmi tárgyalások nehézségeiről és a nagy sikernek számító „ideiglenes kereskedelmi egyezmény” (azóta is érvényben van), megkötéséről számol be, amely a szovjet—angol kapcsolatok megélénküléséhez vezetett. A München címet viselő fejezetben Chamberlain hatalomra jutásának körülményeit vázolja, s a müncheni egyezményhez vezető eseményeket írja le. A következő két részben saját naplófeljegyzései és korabeli dokumentumok alapján ismerteti a Hitler-ellenes koalíció létrehozásáért folytatott harcot és a felgyorsult háborús eseményeket. Az utolsó fejezet a Szovjetunió elleni német betöréssel indul és a má- •odik világháború vége felé tartott krími értekezlettel zá- tul. Majszkij beszámol a szovjet—német háború első heteinek angol—amerikai visszhangjáról, a második front megnyitásáért folytatott diplomáciai küzdelemről, a nehéz napokról és a nagy fordulatról. Igen plasztikusan jellemzi Sztálin, Churchill, Eden politikai és emberi ma-, gatartását. A közvetlen stílusú, mégis szakszerű és hiteles emlékezés sok vonatkozásban új megvilágításba helyezi a háborút megelőző és a háborús évek diplomáciai harcait. — A közelmúlt története iránt érdeklődő valamennyi olvasónak ajánljuk. ANÓKA ESZTER: HALA 7! »1 Anóka Eszter tizennyolc novellájában a női lét tipikus vagy tipikusnak gondolt helyzeteit ábrázolja. Idegcsillapítót marokkal szedő asszonyok, taxizások a sofőr leső pillantásaival, öngyilkossági kísérlet a részeg férj miatt, hosszú várakozások a fogorvosnál. Átlagos, lapos és rendkívüli élethelyzetek váltakoznak. A fogalmazás is hol elszürkül, hol naturalisztikus- sá durvul, hol árnyalt, lírai lesz. Világában minden egyszerű és átlagos, és ennek az átlagosságnak feszülnek neki kisebb-nagyobb emberi akaratok. írásai nem publicisztikusak, nem riportszerűek, de nem is keresetten irodalmiaskodók. Otthonos a novella műfajában. Jártassága már szinte rutin. Bevált hatásokkal, kipróbált témákkal dolgozik. A kötet jellemző írása a Kristályszerkezet című novella. Telefonbeszélgetés. Egy nő telefonál egy férfinak. Belváros. A nő megérkezik előbbi telefonpartneréhez. Elmeséli, hogy férje most vidéken van. A férfi vacsorával kínálná. A nőnek nincs étvágya. Házassága csődjére gondol; együtt marad éjszakéra a férfival. Ilyen és hasonló a novellák többsége. Szereplői fiatalok, de kiúttalanok, rosszkedvűek, álproblémákkal küszködök. BAHDAJ ADAM: A HOLDFÉNY-REND LOVAGJA A lengyel ellenállási mozgalom egyik epizódjáról szóló regény főhősét, a Budapest és Lengyelország között öt éve futárszolgálatot teljesítő Andrzejt azzal vádolják, hogy a mozgalom céljaira küldött húszezer dollárt elsikkasztotta. A csomag, amelyet Pesten kapott felettesétől, Smyga őrnagytól és sértetlenül átadott a címzetteknek, valóban nem pénzt, hanem értéktelen papírokat tartalmazott. Nem állítják bíróság elé, lehetőséget adnak neki, hogy ártatlanságát bebizonyítsa. Andrzej visszamegy a németek által megszállt Budapestre, hogy előkerítse és felelősségre vonja Smygát. Felkutatja a már szökésben levő őrnagy búvóhelyét, de annak sikerül elmenekülnie előle. Andrzej visszaindul Lengyelországba, mert tudja, hogy ellenfele Is csak arra Szekszárd, megyei levéltár: Tolna megye 1686—1949. Szekszárd, Balogh Adóm Múzeum: Tóth István fotóművész művészportréi; Rippl- Rónai grafikái. Szekszárd, TIT-klub: Vörösma rty-emlékkiállítás. Szekszárd, művelődési központ: IX. országos amatőr képzőművészeti kiállítás. Simontornya, vármúzeum: állandó kiállítás, kőtár. menekülhetett. Kalandos vándorlás után megérkezik Zakopane környékére, de nem tud kapcsolatot teremteni a mozgalom embereivel. A hegyekben bújkál, csendőrök üldözik, életére törő katona- szökevényekkel, csavargókkal találkozik. • Megmenti egy menekülő zsidó kisfiú életét: most már kettőjük számára kell élelemről gondoskodnia. Hetekig tartó bújkálás, élet- veszélyes kalandok után mégis megtalálja. Smygát, és nála az elsikkasztott dollárokat. Elfogja az őrnagyot és a mozgalom vezetőihez kíséri. A fordulatokban bővelkedő kalandregénybe a kisfiú és a férfi kapcsolatának bemutatásával érzelmes motívumokat is szőtt az író. Dombóvár: régi városi tanácsháza: A Kapós-vidék népművészete. (Megtekinthető július 7-ig bezárólag 10— 12, valamint 14—18 óra között.) Dalmand, főtér: 29-én (vasárnap) 12—18-ig technikai kiállítás. Tamási, művelődési központ: Lantos Miklós fotóművész néprajzi fotókiállítása, Würtz Adóm huszonöt grafikája József Attila születésének 70. évfordulója tiszteletére. Jelenet az Ügyes ügyek című tv-játék I. részéből, melyet a Magyar Televízió július 2-án, szerdán 20.40-kor sugároz. Ügy élétek- ■ i ORVOSI: Szekszárdon, a Hunyadi u. 2. szám alatti gyermekkörzeti orvosi rendelőben állandó orvosi ügyelet van, naponta este 7-től reggel 7-ig. Az ügyelet ünnepnapokon napközben is tart. Kiterjed Szekszárd városon kívül Szálka községre is. Te? lefon: 12—122. Dombóvárott a központi orvosi ügyelet látja el a felnőtt és gyermek betegeket szombaton 13 órától hétfőn reggel 7-ig. A felnőttkörzeti orvosi ügyelet helye: a kórház bőrgyógyászati szakrendelési, a gyermekorvosi ügyelet helye: a kórház gyermekszak - rendelési helyisége. A város« ban körzeti orvos, illetve körzeti gyermekszakorvos csak az ügyeleti helyeken található. Házhoz hívás is ott jelenthető be. Telefon: 13—67, vagy a 14—52-es telefon 188, illetve 194-es mellékén. Medina, Kötesd, Siáagárd, Szedres, Tengelic körzetében a hét végén dr. Vida János Siáagárd, telefon 3. az ügyeletes.' " Bátaszék, Báta, Alsónyék körzetében a hét végi ügyeletet dr. ördög Szilveszter Bátaszék, Kossuth L. u. 103/a. Telefon: 157. látja el. Tolna, Mözs, Fácónkert, Bo- gyiszló részére Tolnán, a Ga- ray tb 6. szám alatt (telefon: ' 130) tartanak ügyeletet. Bonyhád, Kakasd, Aparhant, Hidas, Mecseknádasd ügyele- letét dr. Köves Béla látja el. Az ügyelet helye: Bonyhád, Perczel M. u. 49. Telefon: 80. Az ügyeleti szolgálat szombaton déltől reggel 8 óráig tart. Dombóvár, 28-án 20-kor a Kiváló együttes címmel háromszor kitüntetett Kapos Együttes tánckarának gálaestje. (Jó időben a Gunaras termálfürdő szabadtéri színHőgyész, Tevel, Kisdorog, Kéty, Zomba ügyeletes orvosa dr. Lencse László Tevel, telefon: 2. Az ügyeleti szolgálat szombaton 11 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Nagymányok és Győré orvosi ügyeletese dr. Csimma Miklós Győré. Az ügyeleti szolgálat szombat déltől hétfő reggel 8 óráig tart. Paks nagyközségben a rendelőintézetben hétköznap 19.30-tól másnap reggel 8-ig központi ügyelet látja el o betegeket. Nagydorog, Kajdacs, Sárszentlorinc, Györköny, Pálfa ügyeletese a hét végén dr Bérdi Gusztáv Sárszentlőrinc, telefon: 7. ÁLLATORVOSI: Szekszárdon a hét végi állatorvosi ügyeletés dr. Rappay József Szekszárd, Ady Endre u. 18. Telefon: 12—373. Az ügyelet kiterjed Őcsény, Szálka, Harc és Siáagárd községekre is. Bonyhádon és körzetében dr. Kukola József, telefon: 184. a hét végi ügyeletes. Hornba, Hőgyész, Tevel és a Högyészi Állami Gazdaság területén a hét végi ügyeletes dr. Rappai Pál Tevel. GYÓGYSZERTÁRI: Székszárdon az 1-es számú (Széchenyi u. 49.) gyógyszertár ad ügyeletet. Bonyhádon, Dombóvárott, Pakson, Tolnán a helyi két gyógyszertár heti váltásban látja el az éjszakai és az ünnepi ügyeletet. Állandó ünnepi és éjjeli ügyeletet tart még Bátaszék, Nagydorog és Tamási gyógyszertára. padán, rossz időben az Apáczai Csere János Szakközép- iskola nagytermében.) Dalmand: 29-én 10.30-kor kultúrműsor p művelődési házban, HOLNAP LESZ FÁCÁN Színes magyar filmkomédiaként hirdetik a mozik Pás- kándi Géza és Sára Sándor- új alkotását, a Holnap lesz fácán-t. Sok a mulatságos jelenet ez szentigaz. Helytálló a „komédia” meghatározás is — lévén a komédia magasabb rendű, több a vígjátéknál, a burleszknél. A komédia — ha valóban az! —, nincs híjával tanulságnak. E film fő tanulsága, hogy rengeteg jóakarattal, töméntelen aktivitással is lehet eredmény elérése helyett következménybe fúlni... Afféle jellembeli negatívumocska kell ehhez, mint némi diktá- tori hajlandóság, s hozzávetőleg ennyi vonzódás az agyonszervezéshez. (Lásd Kosztolányinál — Ut a tengerhez, út a tengerhez, a tenger feliratú táblák a húszas évek Németországában.) A szereplők — Sára Sándor rendezői koncepciójához híven — nem játszanak, hanem komédiáznak; ez az, amivel — sikeresen — törekszenek a teljességre. Az agyonszervező zsebdiktátor (demokratikus köntösben) Szirtes Adóm. Szirtes a felszabadulás óta kiforrott színésznemzedék egyik nagyja. Sajátos művészi eszközei — amelyekkel annyi munkás- és parasztfigurát formált remekbe — megérthetővé teszik a néző számára, hogyan válhatott a kis sziget pihenésre vágyó, alkalmi „népe" a szituáció teremtette „diktátor" alattvalójává. Az alkotótársak közül Sára Sándort illetően csak utalunk néhány korábbi, megérdemelt sikert aratott művére; ilyen a Sodrásban, a Tízezer nap, a Feldobott kő, a Szindbád, a Hószakadás, a Cigányok, a Vízkereszt, a Pro patria. Páskándi Géza író a romániai magyar irodalomban egyéni hangú, tehetséges költőként tűnt fel. Két drámája, a fővárosunkban is bemutatott Vendégség, valamint o Tornyot választok hazánkban' szintén széles körben ismertté tette nevét. Páskándi hajlik arra, hogy abszurd köntösbe öltöztesse a valóságot, hogy a szükséges őszinteség kegyetlenségével tartson görbe ’ tükröt elénk. A Holnap lesz fácán főként a verbális humorban érezteti Páskándi vonzó egyéniségét. A NÉGY MUSKÉTÁS ÜJABB KALANDJAI Valószínűtlen, hogy AíeJ xandre Dumas megorrolnd azért az — enyhén szólva —> lezserségért, amellyel az ú] színes, zenés francia film alkotói A királyné bosszúja című regényét kezelték. Az irodalmi műnek ugyanis elég kevés köze van a tomboló muzsikától harsogó filmhez: ha lehet, még kevesebb, mint a négy muskétásnak a film címéhez. A muskétások bizony csak azért kellettek,1 hogy négyüknek lehessen ösz- szesen négy olyan inasa, mint a 4 Chariot: Gérard Rinaldi,1 Gérard Filipelli, Jean Sarrus és Jean-Guy Fechner. Kinek a történelemből, kinek a Du- mas-regényből ismert az a nyaklánchistória, amely nem hiányozhat a film sztorijából sem. A collier körül eszközöltetik cselszövés, bonyolíttatik bajvívásnak egész sora,1 André Hunebelle rendező az író Jean Halainnal pompásan összedolgozva poentírozta kí azokat a bohózati csattanókat, amelyeknél —; a film stí-' tusa megengedi így fogai-; máznunk: — a nézők egy-l más hasát fogják a nevetés-j tői. Köztünk, olvasó és film-J jeqyzetíró között maradjoni XIII. Lajos őfelsége házassági dolgokban eléggé csacska lehetett, ha a nyakláncüggyel komplikálva óhajtott megbízó«; nyosodni felséges feleségei hitvesi hűségének mértéké-; ről... A film korhatár nélkül megtekinthető; ezért is voll oly’ roppant illedelmesnek szánt az előző mondat.,,