Tolna Megyei Népújság, 1975. június (25. évfolyam, 127-151. szám)
1975-06-21 / 144. szám
BCRSŰő MIKLG5: Visszanéztem félutamból A visszaemlékezés címe, a székely népdalból kiemelt mondat, a szerző származására utal.. Sorsa a művészettörténetben gyakori. Kidobják a gimnáziumból, nem érettségizhetett, a főiskolára is csak később jutott be, el sem végezte, de később tanára lett. Gyerekfővel művészeti monográfiákat olvas; sorsát befolyásoló legelső élménye Lyka Károly művészettörténete. 18 évesen kapja négy képéért és egy rézdomborításáért az első és legszebb kritikát: „A szellem jelen van.” Megszállott autodidakta; húszévesen már vizsgázott vésnök és aranyműves. Diákköri sikertelenségei önállóságra ösztönzik. A kudarcaival érlelt élmény szomjúsága még nagykorúsága előtt Olaszország felé hajtja. A nagyszebeni gyermekkor, a viszontagságokban, megaláztatásokban bővelkedő győri diákkor után a művész első igazi hazája Firenze lett, ahol az iskolai gipsz- modellek helyett koldusokat, utcai zenészeket, lézengőket rajzolt. Egykorú rajza bizonyítja: firenzei szállásánál szebbet nem álmodott művész. A könyv legáhítatosabb fejezetét is olaszországi élmény: az irigy pályatársak által 27 évesen meggyilkolt Masaccio sorsa inspirálja. Emlékezetes ifjúkori pajtásai: Illés Árpád, Endrédy György, a későbbiek: Egry, Pátzay, Bernáth, Domanovsz- ky; ez utóbbinak köszönheti pesti Indulását. Egy rövid, szobrászati plaszticitású epizódban Kodályt látjuk szinte életközelségben Borsos főiskolai műtermében. ' Fejlett jogérzék, morális te-( fítettség: a szülői ház sugalmazta példa teszi, hogy nem úgy ábrázolja önmagát, mint középpontot élete színhelyeinek bármelyik városában, hanem elsősorban a kor levegőjét, magatartásnormáit ismerteti. A művészéletrajzokbart gyakori önsajnálat, különcködés, az elhivatottság hangoztatása kimaradt ebből az írásműből, aminthogy kimlradt a cinizmus, az önmagát távlatba állító, elidegenítő irónia is. BRONTÉ Charlotte: Shirley A regény cselekménye Yorkshire-ban játszódik, a napóleoni háború vége felé, amikor az ország gyapjúexportja súlyos válságba került. Férfi főhőse, Robert Gerard Moore, ennek ellenére modernizálni akarja üzemét, ami a luddita munkások súlyos ellenállásába ütközik: le akarják rombolni a gyárát és meg akarják gyilkolni. A két párhuzamos szerelmi történetből álló cselekmény hátterét ezek a szociális problémák adják. Robert pénzügyi nehézségeit azzal akarja megoldani, hogy megkéri Shirley Kel- dar, a gazdag és független szellemű földbirtokoslány kezét, pedig nem is őt szereti, hanem Caroline Heistone-t, a helyi pap unokahúgát. Shirley megvetően visszautasítja Robert házassági ajánlatát, s amikor a háború végén megszűnnek a gazdasági nehézségek, Robert feleségül veszi a papiak nyomasztó légkörében sínylődő, őt hűségesen imádó Caroline-t. A második cselekményszál Robert büszke és erős jellemű öccsének, Louis* nak és Shirleynek a kapcsolata: Louis házitanító a családnál, de szerény társadalmi helyzete ellenére végül sikerül leküzdenie a szerelmük útjában álló akadályokat. Az írónő Shirley alakjában húgát, a csapongó, éles eszű, szertelen Emilyt, az üvöltő szelek íróját formálta meg. Caroline alakját pedig nagyrészt saját magáról mintázta. A regény, ha nem is élvonalbeli, de klasszikus értékű alkotás. Valószínűleg elsősorban a nőolvasók tetszésére számíthat. JELENLÉT (Antológia) Az antológia harminckilenc író, drámaíró, költő műveit tartalmazza széles ívű körképet rajzolva az elmúlt harminc esztendő magyar valóságáról, azokról a döntő társadalmi-történelmi változásokról, amelyek átalakították népünk életét. A kötet írói a középnemzedékhez, az úgynevezett derékhadhoz tartoznak. Mindnyájan a felszabadulás előtt nőttek fel, az önmagát túlélt társadalom még személyes élményük volt. A kötetben szereplő írók művei a felelős elkötelezettség, társadalmi indulat, jobbító szándék szülöttei. Nem festenek idillt, hanem éles, könyörtelen fénynyel világítják meg a történelem sorsfordulóit; eleven emberi sorsok, érzelmek tükrében láttatják azokat a körülményeket, amelyek között új életünk előrehaladt. A kötetben szereplő költők — Benjámin László, Csanádi Imre, Garai Gábor, Juhász Ferenc, Nagy László, Simon István stb. — elsősorban a közéleti magatartást fogalmazzák meg, a költő elkötelezettségét a néphez, nemzethez, szocializmushoz. A prózai és drámai anyag többek között Cseres Tibor, Dobozy Imre, Fejes Endre, Fekete Gyula, Mesterházi Lajos, Mocsár Gábor, Sánta Ferenc, illetve Fekete Sándor, Gyárfás Miklós, Hu- bay Miklós írásaiban az elmúlt harminc esztendő társadalmi konfliktusainak, morális meghasonlásainak, emberformáló küzdelmeinek dokumentum-értékű lenyomata. LANOUX, Armand: Watrin őrnagy 1940 tavaszán egy elcsigázott francia zászlóalj vonul vissza Elzászból LotharingiáSzekszárd, művelődési ház, húszon felüliek klubja: 18-án Buday Gábor görögországi élménybeszámolója. — Fiatal utazók klubja: 24-én fórum a klub következő félévi teendőiről. Dombóvár, a Gunaras szabadtéri színpadán 28-án 20- kor gálaest a Kapos Együttes tánckara megalakulásának húszéves jubileuma alkal- mából, .... . ba. Volmerange falucskában szállnak meg, amikor a szomszédos állomáshelyről fiatal katona érkezik zárt borítékkal. A levél a katona kivégzésére ad parancsot Watrin őrnagynak. Az első világháborút is megjárt, tapasztalt katonatiszt és a fiatal pacifista főhadnagy — Francois Soubeyrac — kölcsönösen, óm egymástól függetlenül élik át e kényszerhelyzet emberi és katonai felelősségét. Lanoux hadifogságban írt regénye azonban tovább bonyolítja a szálakat. A hajnali kivégzés után továbbvonul a iászlóalj, hogy a mű hősei a legkülönbözőbb helyzetekben mutathassák meg valódi énjüket. Akár a fronton, akár a hadifogságban játszódnak az események, a központi motívum mindvégig Watrin őrnagy és Souy- berac vitája marad; két élet- felfogás, két világnézet örökös polémiája. Watrin szigorú, a harc szolgálatába állított katonai értékrendje fokozatosan idomul hozzá egy humanista világképhez, Souyberac pedig a háború mind következetesebb tagadásáig jut el. A hadifogságból kitörést tervező őrnagyot azonban leteríti egy becsvágyó német őrmester golyója; Souyberac ekkor döbben rá, hogy Watrin háborúját neki kell folytatnia, s hogy pacifizmusát csak aktívan válthatja valódi értékekre. Le- noux regénye kivételes érzékenységű lélekrajzot ad, szilárd erkölcsi állásfoglalásra késztet. A mű az örök emberi kérdésekre választ kereső művészi ábrázolás sikeres példája. Bonyhád, AFÉSZ-áruhái előtti park: 22-én 15-kor a Szekszárd városi Koncert Fúvós Zenekar térzenéje. Fadd, művelődési ház: 23- ón 20-kor dr. Pálfy József, a Magyarország főszerkesztője beszél arról, mi újság.a nagy-, világban. Simontornya, bőrgyári művelődési ház: 20-án a zenetanfolyam növendékeinek zá* róvizsgája, .. __ é Kiáll ítás Szekszárd, Tolna megyei Levéltár: Tolna megye múltjából. Szekszárd, Balogh Ádám ' Múzeum: Tóth István fotóművész művészportréi. — Karikatúra-kiállítás. Művelődés A Tolna megyei Népújság olvassszofiüata ORVOSI: Szekszárdon, a Hunyadi u. 2. szám alatti gyermekkörzeti orvosi rendelőben állandó orvosi ügyelet van, naponta este 7-től reggel 7-ig. Az ügyelet ünnepnapokon napközben is tart. Kiterjed Szekszárd városon kívül Szálka községre is. Telefon: 12—122. Dombóváron a központi orvosi ügyelet látja el a felnőtt és gyermek betegeket szombaton 13 órától hétfőn reggel 7-ig. A felnőttkörzeti orvosi ügyelet helye: a kórház bőrgyógyászati szakrendelési, a gyermekorvosi ügyelet helye: a kórház gyermekszak- rendelési helyisége. A városban körzeti orvos, illetve körzeti gyermekszakorvos csak az ügyeleti helyeken található. Házhoz hívás is ott jelenthető be. Telefon: 13—67, vagy a 14—52-es telefon 188, illetve 194-es mellékén. Medina, Kötesd, Sióagárd, Szedres, Tengelic körzetében a hét végén dr. ördög Szilveszter, Bátaszék, Kossuth u. 103/a., telefon: 157 az ügyeletes. Bátaszék, Báta, Alsónyék körzetében a hét végi ügye- tes dr. ördög Szilveszter, Bátaszék, Kossuth u. 103/a., telefon: 157. Tolna, Mözs, Fácánkert, Bo- gyiszló részére Tolnán, a Garay u. 6. szám alatt (telefon: 130) tartanak ügyeletet. Bonyhád, Kakasd, Apaihant, Hidas, Mecseknádasd ügyeletét dr. Bártfay Imre, Bonyhád, Perczel Mór u. 49., telefon: 80 látja el. Hőgyész, Teve!, Kisdorog, Kéty, Zomba ügyeletes orvosa dr. Gyulai László, Hőgyész, telefon: 30. Nagymányok és Győré orvosi ügyeleiese dr. Notaisz Sándor, Nagymányok. Paks nagyközségben a rendelőintézetben hétköznap 19.30-tól másnap reggel 8-ig központi ügyelet látja el a betegeket. Nagydorog, Kajdacs, Sárszentlorinc, Györköny, Pálfa ügyeletese a hét végén dr. Kumánovits József, Pálfa, telefon: 10. ÁLLATORVOSI: Szekszárdon a hét végi állatorvosi ügyeletes dr. Berto Béla Szekszárd, Kossuth L. u. 6. Telefon: 14—649. Az ügyelet kiterjed Őcsény, Szálka, Harc és Sióagárd községekre is. Bonyhádon és körzetében dr. Koch Henrik (Pannónia Tsz. Telefon: 113.) a hét végi ügyeletes. Zomba, Hőgyész, Tevel és a Högyészi Állami Gazdaság területén a hét végi ügyeletes dr. Huszár Elek, Hőgyész, telefon: 22. GYÓGYSZERTÁRI: Szekszárdon a 3-as számú, a Hunyadi utcai gyógyszertár ad ügyeletet. Bonyhádon, Dombóvárott, Pakson, Tolnán a helyi két gyógyszertár heti váltásban látja el az éjszakai és az ünnepi ügyeletet. ÁHondó ünnepi és éjjeli ügyeletet tart még Bátaszék, Nagydorog és Tamási gyógyszertára. ' Szekszárd, művelődési központ: 22-én 19-kor táncos ifjúsági klubest a Szinkron zenekar felléptével. — 25-én „Belépés csak fellépéssel!” címmel találkozó a Tamási ifivezetők klubjával. — 25-én 10-kor gyermekeknek fagyi- délelőtt a klubpresszóban, i Bonyhád, művelődési központ: 23-án 19-kor vidám rajzfilmek vetítése. — 25-én 17-kor beat-koncert a Skorpió együttes részvételével.* Szedres, művelődési házs 28-án 20-kor bál. Fadd, művelődési ház: 26- án 19.30-kor Feleki Kamill Kossuth-díjas felléptével vidám, zenés est. — 27-én 20kor a szocialista brigádok velődési ház: 25-én élő ke- klubjának műsoros évadzáró resztrejtvény-vetélkedő. — 21- estje. én 20-kor táncest a Pannofi* Simontornya, bőrgyári mű- együttes felléptével. Dombóvár, művelődési köz- Bölcske, •művelődési házs pont: 28-ón 20-kor Meridián 25-én 20-kor Meridián exp-1 expressz. Az Állami Déryné ressz. Az Állami Déryné SzínJ Színház előadása. ház előadása. , mamm i-vfÁ't-iäß Mozi-• ./Af- A.C ' ' rán város rendőrségének egyitf jellegzetes figuráját, az egyéni módszereket különösen kedvelő Rizzo felügyelőt, ö a film címadó alakja: Piedone,' a zsaru. (A piedone olasz szó; magyarul nagy lábút jelent.J A színes olasz—francia film fordulatait előre elmesélni —> vétek volna a néző ellen. Egy-' ről mégis érdemes szólni, mert jól mutatja, hogy jó üzleti fogósok mivé lesznek a bűnözők kezében. J. D. Rockefeller emberei a múlt század Kíná«| jóban petróleumlámpákat osztogattak ingyen, mivel számítottak arra, hogy az akkor igen modern világítóeszközhöz milliók veszik majd meg a Standard Oil termékét. A filmben motorkerékpáros vagány osztogat ingyen kábítószeres cigarettákat a diákoknak, okik- ben későbbi, minden árat megfizető vásárlóit látja. A címszereplő Bud Spencer Nyu^ gáton a westernek és kalandfilmek kedvelt sztárja. U] filmjében szintén keveset beszél, annál inkább érvel jól irányzott, szakszerű ökölcsapásokkal . .. VANYUSIN GYERMEKEI Vanyusin gyermekei címmel kerül a közönség elé Jev- genyij Taskov rendezésében az új szovjet film. A mű cse- hovi hangulatú tablót ad a XIX. század végének orosz kisvárosáról, annak polgári vezető rétegéről; bemutatja, mint hull szét egy történelmileg túlhaladott alapon nyugvó, erősen patriarchális nagycsalád. A filmben szereplő több művészt — így például Borisz Andrejevet és Ludmilla Gurcsenkót — huzamos ideje ismeri, szereti a magyar közönség. PIEDONE, A ZSARU Nem régen az INTERPOL évi közgyűlésének egyik fő napirendi pontja volt a kábítószer-kereskedelem elleni küzdelem hatékonyabbá tételének kérdése. Aligha ötletszerűen; sokkal inkább azért, mivel a narkotikum-abuzus a tőkés világ egyik növekvő problémája. A kábítószercsempészés nápolyi megjelenésének előszele lendíti akcióba a mozgalmas mediterJelenet a Piedone, a zsaru című színes bűnügyi olasz-« t francia filmből,