Tolna Megyei Népújság, 1975. április (25. évfolyam, 77-100. szám)

1975-04-13 / 86. szám

Vörösmarty Görbőn '„1828. nov. mentem Görbőre Csehfalvayhoz.” — írja abban az Autobiográfiai töredékben, amit 1824-ben készített' barát­ja. Stettner György kérésére. Azonban e görbői esztendőnek a reménye már jóval koráb­ban fölbukkan abban a versé­ben. amit Pincehelyre távozott Tesiér barátjának írt, tárgyi­lagosan bejelentve. „Nyilas havának kezdetén tanyám Görbő leend”, a örömmel gon­dol arra. hogy jőzturik, S a dagadó habokat széliéiben úszva verénk" — ol­vassuk A palvaristában, majd néhány sorral alább: S mit csak eget, s vizeket látunk, s még igy ha soká tart Földes űrünk Görbőn vagy viza, vagy csuka lesz. A dolgainktól megmaradt üdőt Oh melly vidáman fogjuk tölteni? Együtt csevegvén, vagy hallván ha l&M Hangokra ébredt hegedűd húrjaim Szívszaggató nótáid zengenek, Vagy túl az élet megszűkült körén Shakespeare világát választjuk lakúi. Az Egy cifrán készült me­leg hűselőre című versben pe­dig. amire később Csehíalvay Sándor ts hivatkozik levélé­ben, arról panaszkodik: De mi szörnyű hőség éri testemet. Tálán csak sülni készülsz, oldalam, S szegény fejem te is forralsz, hevülsz? Bár Teslér. akivel Bony hó­don kötött barátságot, rövide­sen elhagyta Pincehelyt, Vö­rösmarty igazán kedves tár­sakra lelt új helyén. A görbői esztendő életének talán leg­nyugodtabb, legörömtelibb idő­szaka volt A Perczel gyere­kek gondja után, midőn — er­re is van adatunk — a csizma­javításról is neki kellett gon­doskodnia. a Csehfalvay-kúria a gondtalan ifjúság, a barát­ság boldog és önfeledt ideje, halászni jár a Kapósra, vadá­szik, ami később is szenvedé­lyes szórakozása, s ha a pat- varia „keserű firkát” is jelent néha, a görbői házban a vi­dámság éÚ világát. Az itt ke­letkezett versek sora életének mintha naplója lenne: minden versbe kívánkozik, felszaba­dultan és örömtelin. Verset ír a cifrán készült meleg hűselő­re. leírja a patvarista életét szinte előre vetítve A helység kalapácsa ötletét, számol be templomba záratásáról. mely­nek színhelye a ma is álló plé­bániatemplom volt, s följegy- zi azt is, hogy szebb az asz- szony. ha hamis. De mindez csak egy része a görbői gazdaságnak. Mert itt szólal meg a másik Vörös­marty is, aki a reformkor kez­deti reménysége és nemesi fel­háborodása helyett mintha Batsányi hangján dalolna, aki­ért talán az öreg értényi barát, a derék Juranics László taní­totta lelkesedni. A három egyesült fejedelmekre írt epi- grammatikus átok. bár a me­gyei ellenállásban gyökerezik, nem a nemesség hangján szól. hisz már-már a forradalom ígéretét zengi a „hármas erő­szak” ellen: Melly még most nyugszik, főikéi a bátor oroszlán, szíveitek fognak vérzeni .körme között. Jaj néktek! ha kivész: elhúz sírjába magával. Jaj! ha megél: iszonyú mérge pokolra taszít. Bár nem Görbőn keletkezett, de csak hónapok választják el az itteni versektől, ezért min­denképp a fejedelmekre írott mellé kívánkozik A farkas cí­mű melynek félreérthetetlenül Batsányit idéző vokativuszáig majd csak Petőfi mer elmenni: üralkodókl mi lesz belőletek. Ha nyúzni jötök népetek nya kára? A bőr. bél és csont nem tesz nemzetet, S ezeknek őrs hentes, nem király. A kép teljességéhez még egy motivum tartozik, bár ez in­kább csak költői ereje próbája, mintha maga is kiváncsi len­ne. hogyan tudja váltani hang­ját. tökéletesen birtokában van-e a formának, s keze alatt a vers valóban „csak cifra szolga”? Kisfaludy Károly kí­vánságára gondolok, aki azt kérte A juhász és a bojtár cí­mű vers kapcsán, hogy szőjön idilljébe „Greacizmust”. Így keletkezik a Damon panasza, Amaryllis és Daphne. Myrtill és Daphne párbeszéde, telve a kívánt graecizmussal, de a va­lóság szavát itt sem tudja, vagy talán nem is akarja el­hallgattatni. Mert Damon pa- haszában Boris, Emma, Lincsi, a szöszke Laura lép elő a gör-> bői hétköznapokból, ledobva a graecizmus pásztori jelmezét. S ezzel tulajdonképpen a gör­bői versek lényegénél vagyunk: míg Börzsöny az absztrakt vá­gyat jelentette, az irodalmiasí- tott sóvárgást és elvágyódást, aminek nincs topográfiája s földrajzi koordinátáit sem le­het meghatározni, addig Gör­bő a félreérthetetlen valóság, s ha ma ebben a házban és ezen a tájon Vörösmarty szel­lemének jelenetét érezzük, nem a képzeletünket megszépí­tő vágy varázsolja ide, hanem jelenlétének valósága, amit itt fogalmazott meg s itt él to­vább, mert ezeknek a versek­nek nincs egyetlen eleme sem, amit a belemagyarázásnak kel­leje hitelesítenie. Tóth Dezső figyelmeztet arra. hogy az it­teni „derűs, pajtáskodó lég­kör most újra felélesztette, de már magasabb fokon, a pesti diákversek realisztikus, paró­dizáló genre-alakitő készségét és gyakorlatát." Ez a költői realizmus odóig megy, hogy ennek az 1823-as esztendőnek időjárását is re­konstruálni lehet a versekből. „Vízen és sáson kényünkre ha­A Hazai és Külföldi Tudósí­tásokból tudjuk, hogy július elejéig, „essőzések és heves szelek” voltak, majd egyszerre a Kéaumur-skála szerint „a hévmérőben 32 lineánál fell- jebb ment a kényeső”, ez pe­dig azt jelenti, hogy Celsius- skálánk szerint több mint 40 fok meleg volt azon a nyáron Görbőn. miközben a Kapóson levonult a zöldár. De Görbő mást Is Jelentett, jóval többet ennél. „1823 Telén írtam Zsigmond szomorú Játé­kot ötös iambusban öt Szakasz­ban, 1823/2-1. írtam Zalán fu­tását 11 hónap alatt” —, hogy ismét az Autobiográfiai töre­dékeket idézzük. A Zsigmond drámaírói pá­lyájának kezdetén áll, s jelen­tőségét elsősorban Vörösmarty életművén belül kell keres­nünk. Nem feledkezhetünk meg arról, hogy Salamon és a Görbőn alkotott Zsigmond fö­lött már Shakespeare csillaga ragyog; a nagy angolra pince­helyi lelkész barátja. Teslér hívta fel figyelmét s épp a Zsigmondot Shakespeare-el egybevetve bírálta. A Shakes-/ peare-hatás mellett azonban a Zsigmondban nyomon l-’het kö­vetni a megyei ellenállás ha­tását is, az idegen király és a nemzeti érdek közötti ellent­mondás irodalmi vetületét amihez az indítékot elsősorban görbői patvariájának tapaszta­latai adták. A Zsigmond indulás, a gör­bői év legnagyobb vállalkozá­sa, a Zalán azonban a megér­kezés. Nemzedékek reménye vált valóra benne, s a kortár­sak élete és hite példázza, amit Vörösmarty előfizetési felhívá­sa így fogalmazott meg: „Egy. a hadak vas pályáján százado­kig vérengzett nemzetnek ké­sőbb korában sem lehet elra­gadtatás nélkül vissza nézni el­múlt idejére, mellyben nagyobb szerencsével; de egyszersmind nagyobb lélekkel, s nagyobb erővel is szállott ki a vesze­delmek ellen." A görbői patvarista hazafl- sága a hajthatatlan császári abszolutizmus és a megyei el­lenállás tüzében edződött s a „nagyobb lélek” és a „nagyobb erő” Árpád hadrontó népének példájával szolgálta a gyakor­lati hazafiságot. ami iskola a magyarságra, s bár ekkor még senki nem látja a folytatást, ez az út vezet 48 forradalmá­hoz és a szabadságharchoz, A Zalán előélete még a XVIII. század második felé­ben kezdődött, s ahogyan a történeti kútfők egyre köze­lebb hozták a honfoglalás té­nyét, á nemzeti tudattal erő­södött az igény is, hogy méltó irodalmi megfogalmazást kap­jon a honalapítás. Már Ráday, Csokonai tervezi az Árpád­eposzt, Vörösmartynak pedig nincs egyetlen kortársa sem, akinek tervei között ne szere­pelne. Az első kísérletek is ott vannak előtte, Horvát István elbeszélése az Aurórában, Aranyrákosi Székely eposza, s Pázmándi Horváth Endre hosz-i szú éveken át készülő műve. amitől nemcsak Teslér barátja, hanem valamennyi kortárs js a beteljesülést várta. De köz­vetlen környezetben is sok sző eshetett epikus tervekről, hisz bonyhádi mentorát, a derék Egyed Antalt éveken át fog­lalkoztatta a terv, s csak A tölgyfa árnyékában Könyv Veres Péterről 1975. április 13. Nádasdi Péter könyvet írt apjáról, Veres Péterről. Nem kell erőltetni emlékezőtehetsé­günket. Péter bácsi itt van előttünk, érintésközeiben. A gyorsan pergő évekből alig né­hány vált jelenből múlttá az­óta, hogy Szekszárdon járt. Figyelő szemmel (és hajnalok hajnalán) bebarangolta a vá­rost. előadást tartott a régi megyeháza nagytermében ösz- szegyűlteknek és azoknak, akik a kisvejkei művelődési otthont zsúfolásig megtöltötték a ked­véért Éppen ezért különösen bosszantó, hogy fia rá vonat­kozó visszaemlékezéseiről anélkül vagyok kénytelen írni, hogy azt teljes egészében el­olvastam volna. Ebben nemén vagyok a ludas, hanem a kecs­keméti Petőfi Nyomda, mely­nek hanyag munkájáról a szi­gorú írónak bizonyára lett vol­na néhány epés megjegyzése. Aligha én vagyok az egyedüli tulajdonosa egy olyan kötet­nek, melyből hiányzik a 18—19. 22—23, 26—27. 30—31, és a 81—96. oldal, viszont cserébe jó néhány duplán is szerepel. Nádasdi Péter becsületére vál- ' 'k, hogy több mint tízéves ’nyve, a jól válogatott fény- ' épekkel. így is érdeklődést t kelt és sok helyen őszinte orö- 1 möt okoz az olvasónak. Nem könnyű a tölgyfa ár­nyékában felnőni, nagy em­ber fiának lenhi. A nagyság nyomasztó. Nádasdi Péter sike­resen elkerüli a túlzásba csapó istenííés fenyegető buktatóit és hihető hűséggel mutatja be ho­gyan vált naggyá egy ember nem a világ, hanem a fia szemé- ' ben. Veres Péternek a mélyből magasra ívelő pályája ma már (szerencsére) megismételhetet­len vasakarat, példátlan szí­vósság és '■ törhetetlen . gerinc kellett ahhoz, hogy egy falu­si nincstelen, 1919. „bélyegé­vel” a homlokán így döntsön: „Elhatároztam hát titokban és önmagomban, hogy márpedig nem adom meg magam, és fel kell jutnom minden áron a szellemi élet világába, a ben­nem élő tehetség és akarat nem veszhet kárba, mert máskü­lönben nekem ez az élet nem élet.” Már ismert író. amikor még mindig mezítláb jár ka­pálni kilométerekre fekvő bé­relt földjére. Fia visszaemlé­kezéseinek talán legdöbbenete­sebb része az, amikor felidézi, hogyan tér vissza otthonába a sok munkában szíjassá sová- nyodott, meglett férfiember, csendőrpofonok kéklő nyomá­val az arcán. Szinte aszkétai szigor, konok célratörés, hiva­tástudat. melynek értelme, cél­ja fokozatosan bontakozik ki a cseperedő fiúgyermek előtt. A végtelenbe nyúló gyepsori be­szélgetéseknél talán forrását lehet lelni annak, hogy miért lett később is Veres Péternek az írással majdnem egyenran­gú, sokszor előbbinek rovására menő műfaja az élő beszéd. Nádasdi Péter kalauzolásával eljutunk a regények egyik-má­sik alakjának modelljéhez, fel- elevenednek előttünk a való­ságnak megfelelő mozzanatok. Az író kedvenc itala a tej volt — Szekszárdon is tejet hoza­tott magának egyik kollégánk feleségével a késő éjszakába hajló beszélgetéshez. Az 1919- től a felszabadulásig terjedő keserves éveket, évtizedeket így kellett végigcsinálni, ve­rekedni ahhoz, hogy Veres Pé­ter művek sorában készíthesse el egy szünidőben, átalakulóban lévő létforma, a magyar pa­raszti élet páratlanul gazdag lel­tárát. Nádasdi Péter könyve szép lírai adalék ehhez a mun­kához. életúthoz és bizonyára értékes alapanyagul szolgál majd annak, aki egy átfogó Veres Pétnr-monográfia meg­írására vállalkozik. Ezt elké­szíteni sürget az idő, a kortár­sak. harcostársak, szemtanúk sora fovy. ORDAS IVAN FARKAS PAL SZOBRA Paksról írta meg ifjú barátjá­nak, hogy letett róla, mivel mhelyhezete hozzá könyveket nem adott". Talán ez a szemé­lyes kapcsolat is hozzájárult, hogy bátortalan börzsönyi kí­sérlete után az eposzba fogjon, szinte Egyed helyett is. De legalább ilyen fontos az a tény. hogy épp Görbőn pillanthatott be a megyei életbe, ismerhette meg a kor legőszintébb törek­véseit Csehfalvay mellett nyilván ott volt azon a szekszárdi me­gyegyűlésen, mely az ország- gyűlés összehívását követelte, s visszautasította az „adónak pengőben való beszedését/”, s ott kellett lennie akkor is. ami­dőn bejelentették, hogy a ki­rály Győry Ferenc személyé­ben királyi biztost küld a reni- tenskedő megye nyakára. A Zalán természetesen nem közvetlenül tükrözi a megyei ellenállás egyes momentumait, de azt erősítette, midőn a múltat támasztva fel, példát és biztatást adott. A legenda úgy tudja, hogy a ház előtt álló terebélyes fa ár­nyékában kezdte írni a Zalán hexametereit. Lehet, hogy valóban így volt. az azonban bizonyos, hogy ennek a táj­nak minden részlete Vörös­marty emlékét őrzi. De tulaj­donképpen ezzel is keveset mondtunk. A börzsönyi évek alatt csak versek születtek, egy sokat ígérő költői pálya biztató jelei. A görbő,- színtér ennél jóval több: Vörösmarty itt lép be a világirodalomba. Mert a Zalán, bár klasszikus minták után indult, mag# is klasszikus mű, semmiben sem maradva el példaképeitől. S itt alakul a drámaíró is, a Shakes- peare-élmény itt válik ösztön­ző erővé, már nem a követen­dő példát jelentve, hanem a célt. amit el kell érnie. Irodalmunk csillaga egy évig Görbő felett ragyogott De úgy látszik, nemcsak a könyveknek van meg a sor­suk. A ház. mely egy évig á világirodalom egyik legna­gyobb költőjének adott ott­hont hosszú ideig mintha meg­feledkezett volna Vörösmarty- ról. Emléktábla is csak későn, halála után száz évvel került falára. De más is történt. Gyil­kos merénylet színhelye jsvolt a ház, s talán épp azon az ab­lakon. ahonnan Vörösmarty gyönyörködött a tájban, lőttbe fegyverével a merénylő, aki a termelőszövetkezet elnökét akarta meggyilkolni. Ez is Görbő történetéhez tartozik, s ha emléket idéz ez a ház, hát idézne ezt is. CSÁNYI LÁSZLÓ

Next

/
Thumbnails
Contents