Tolna Megyei Népújság, 1975. február (25. évfolyam, 27-50. szám)
1975-02-09 / 34. szám
t Kállai Ernő emlékezete KÁLLAI ERNŐT — akinek munkásságát és emberi alakját január 29-én (halálának 20-ik évfordulója alkalmából) emlékülésen idézte fel a Magyar Képzőművészek Szövetségének művészeti írói szekciója — a XX. század magyar műtörténészei, kritikusai, esztétái és művészetszervezői között megkülönböztetett hely illeti meg._ Amiként a századfordulón Lyka Károly a nagybányai művészek heroldja, Bölöni György pedig — 1910 körül — a Nyolcak propagátora volt, — úgy Kállai a két világháború közötti (és a második világháború utáni) legértékesebb művészeti törekvések támogatására, a Bauhaus-gondolat népszerűsítésére. Kozma Lajos, Derkovits, Ferenczy Noémi, Czóbel, Bokros-Birman, Szalay Lajos, továbbá a magyar szürrealista és nonfiguratív festők (elsősorban Vajda Lajos, Kor- niss Dezső, Lossonczy Tamás és Martyn Ferenc) elismertetésére tette fel az életét Az 1890-ben született Kállai a tanári diploma megszerzése és külföldi tanulmányutak után végigharcolta az első vi- környéki iskolában tanított 1920-ban — nem érezve jól magát a „szegedi gondolat” és a tiszti különítmények Magyarországán — Berlinbe költözött A 20-AS ÉVEK második felében Kállai a dessaui Bau- hausnak volt a tanára; ő szerkesztette a híres képző- és iparművészeti iskola folyóiratát is. A náci hatalomátvétel után a Bauhaus működése lehetetlenné vált, s Kállai — orosz származású feleségével hazatért Magyarországra. A másfél évtizedes német- országi tartózkodás időszakában sem szakadt meg kapcsolata a hazai művészeti élettel; munkatársa volt az „Ars Una” és a „KŰT" című folyóiratoknak, s 1925-ben Budapesten napvilágot látott „Üj magyar piktúra” című könyve, amely egyrészt találóan jellemzi a század eleji magyar festészet legfontosabb mestereit (Rippl- Rónai, Gulácsy, Kemstok, Nemes Lampérth, Uitz stb.), másrészt művészetünk nemzeti jellegéről is sok figyelemre méltó s ma is érvényes megállapítást tesz. Kállaira — világosan kitűnik ez fejtegetéseiből — erősen hatott a marxizmus; „A polgárság teremtette a tőkét és a tőke nemzetközi nagyhatalma egész sorát növesztette nagyra az olyan erőknek, amelyek végeredményben a tőke és vele a polgárság sírját készülnek megásni ...“ MAGYARORSZÁGRA VISZ- SZAÉRKEZVE Czóbel Béla munkásságát dolgozta fel önálló kötetben (1934). Esszéit, cikkeit, tárlati beszámolóit a „Magyar Művészet”, a „Nyugat” (itt jelenik meg a Pa- tyomkin című Eizenstein-film- ről szóló írása is...), a Kommunisták Magyarországi Pártjának legális folyóirata: a „Gondolat”, a haladó polgári „Korunk Szava" és a „Nyugat” utóda, a „Magyar Csillag” közli. Kállai Ernő bátor, engesztelhetetlen ellenfele volt a fasizmusnak... Egyik tanulmányában — amely a 30-as évek végén jelent meg a „Magyar Művészetiben — kemény ítéletet mond „a humánum sötét kerékbetörői és megcsúfo- 1ói” felett, — félreérthetetlenül célozva a náci állam barbárságára és a göbbelsi kultúrpolitika bűneire. Ugyanebben az írásában — nemes pátosz- szál — arról vall, hogy „nincs ma magasztosabb küldetése a művészetnek, mint hogy teljes erejével minden emelkedett szellemi élet gyökerét: a szabad emberség érzületét ápolja és hirdesse.“ 1936-ban 6 (és Bálint György) látja el bevezetéssel azt a mappát, amely Derkovits „1514” című fametszet- sorozatát tartalmazza, majd testes monográfiát publikál Mednyánszky László remb- ranti erejű művészetéről (1943). Baloldali gondolkodását mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy — 1943-ban (!) — szükségesnek tartja megemlíteni: a „népi demokrácia” kifejezés Mednyánszky írásaiban bukkan fel először... 1944 legelején — pár héttel a német megszállás előtt — nyomták ki átfogó esztétikai koncepcióról tanúskodó — „Cézanne és a XX. század konstruktív művészete“ című művét, amelyet azonban a Sztójay-éra alatt nem volt szabad terjeszteni. A FELSZABADULÁS UTÁN Kállai nagy aktivitást fejt ki: tárlatokat rendez (így pl. Márffy Ödön festményeinek gyűjteményét is ő mutatja be), részt vesz a Kodály Zoltán elnöklete alatt működő Magyar Művészeti Tanács tevékenységében, katedrát kap az újjászervezett Iparművésze ti Főiskolán, cikkírója az „Alkotás”, a „Kortárs”, a „Szocializmus”, a „Világ” és a „Szabad Szó” című lapoknak s egyik megalapítója a magyar avantgarde művészeket tömörítő „Európai Iskoládnak. A dogmatizmus éveiben Kállai Ernő kiszorult a magyar szellemi életből. „A szépség ti- tokzatának nyughatatlan kutatója, a szenvedélyes és vidám vitatkozó” (Berda József) húsz évvel ezelőtt — hatvannégy esztendős korában — halt meg; az óbudai temetőben nyugszik. Barátai — élükön Gyarmathy Tihamér festőművésszel — néhány évvel ezelőtt sírkövet állítottak hamvai föló. dévényi ív an ß habán kerámia Magyarországon Katona Imre könyve A habán kerámia története sok fejtörést okozott a kutatóknak, s bár' azt már korábban megállapították, hogy a habánok azokkal az anabaptistákkal azonosok, akik az üldözések elől menekülve Magyarország különböző részén védelmet kaptak és letelepedtek, azonban útjuk, művészetük számos kérdést vetett feL Katona Imre könyve most nemcsak a habán irodalom összegezésére vállalkozik, hanem arra is, hogy — részben saját kutatásai alapján — feltárja a magyarországi habán művészet egész történetét. A majolika hazája Itália, egész pontosan Faenza, a mater maiolicarum, innen indult hódító útjára. A faenzai mesterek Európa különböző részén bukkantak fel, a tridenti zsinat határozata után pedig azok, akik eretnekség gyanújába kerültek, igyekeztek elmenekülni a pápai hatalom előL Zárt közösségekben éltek, ezt jelenti a habán= Haushaben elnevezés is, s különböző mesterek kerültek ki közülük, mindenekelőtt a legnagyobb hírt szerzett fazekasok. A habán kerámia a XVI. század végén jelenik meg Európában, első magyar- országi emlékük az Iparművészeti Múzeum 1606-os évszámú korsója, mely már pontosan mutatja a habán stílusjegyeit, s egyben azt is, hogy a habán kerámia megjelenése szoros kapcsolatban van az anabaptisták megjelenésével. Katona Imre könyve végigkíséri az anabaptisták útját, s a kerámia történetét. A habán kerámia stílustörténetével kapcsolatban fontosnak tartjuk annak megállapítását, hogy mennyiben befolyásolta a megrendelők ízlése az újkeresztény kerámiát, „ugyanis a XVI. és XVII. század fordulóján létrejött, csodálatosan szép edényeken az anabaptisták mesterségbeli tudását a magas megrendelők kifinomult ízlése avatja művészetté”. Tisztázza a sok vitára okot adó delfti-hatás kérdését is, néha szinte vallás- történeti rétegeket is érintve. Elmondja, hogy 1664-ben az anabaptista telepeket ért súlyos csapások következtében küldöttséget menesztettek a Hollandiában élő mennonita hittestvéreikhez, s figyelme arra is kiterjed, hogy méltassa a küldöttség vezetőjének, Benjamin Poleynek szerepét is. Ugyanakkor megállapítja, hogy a .stílusorientáció kialakításában a mesterkapcsolatoknak csak másodlagos szerep jutott, sokkal fontosabb „az általános divathullám, mely a kínai porcelánok hatására Delft közvetítésével Európa-szerte általánossá vált”. Külön fejezet foglalkozik a habán kálya kérdésével, a bokályokkal, végigkíséri a habánok munkáját az anabaptisták katolizálása utáni időszakban, majd meglehetősen teljes beszámolót közöl a köz- és magángyűjteményekben fellelhető habán kerámiákról. Művészeti Irodalmunk igen jelentős eredményeket mutathat fel az elmúlt években, évtizedekben, úgy véljük azonban, egészen kivételes hely illeti meg Katona Imre könyvét, mely a műfaj példamutató alkotása. Azzá teszi forrásai bősége és megbízhatósága, s a szerző saját kutatómunkája, mely számos vitatott kérdést tisztáz megnyugtató módon. A kiadó előszava azt írja, hogy nemcsak hazánkban számíthat a könyv érdeklődésre, hanem európai, sőt világ- viszonylatban is. Úgy érezzük, ez semmiképp nem túlzás: Katona Imre munkája legföljebb néhány részletkérdést hagy nyitva, s ez azt is jelenti, hogy munkáját nemcsak a teljesség igénye, hanem maga a teljesség jellemzi, ugyanis imponáló felkészültsége és mindenre kiterjedő figyelme a legapróbb részleteket is feltárja, s mindent elmond, amit a habán kerámiáról el lehet mondani. S ez nemcsak a szakembereknek fontos, hanem a szerencsésen szaporodó gyűjtőknek is, akik, kezükben Katona Imre könyvével, biztonságosan indulhatnak el ezen a szép úton. Külön hangsúlyozni kell a könyv művészi kiállítását, a Képzőművészeti Alap Kiadó- vállalata ugyanis igazán nem fukarkodnak, s bár megszoktuk kiadványai nevéhez méltó kiállítását, ez a gazdagon illusztrált, finom papírra nyomott, s külsejében is kivételes szépségű könyv nemcsak azoknak jelent örömöt, akik a habán kerámia iránt érdeklődnek, hanem azoknak is, akik szeretik és gyűjtik a szép könyvet A tipográfiát, a borítót és kötést kitűnő könyvművészünk, Lengyel Lajos tervezte. CSÄNY1 LÁSZLÓ Staub Ferenc festménye. Szabó Lőrinc legkedvesebb saját versei A második Nyugat-nemzedék nagy költői közül csak Szabó Lőrinc versei nem jutottak be eddig a világirodalomba, ellentétben Illyés Gyula és József Attila müveinek sok nyelvű, nagyszámú fordításaival Nagy bánata volt ez a költőnek is, akivel erről halála előtt egy évvel beszéltem utoljára. Akkor jelent meg nagy gyűjteményes kötete: „Szabó Lőrinc Válogatott Versei 1922—1956” a Magvető Könyvkiadónál. Ebből egy példányt ajándékba hozott. Mint aki több versét és tanulmányát németre fordíttattam és meg is jelentettem, izgatott verseinek angol fordítása is. Minthogy volt esély költészetének angol bemutatására, megkértem, hogy az átadott ajándékkötetben ő maga jelölje ki az általa leginkább kedvelt és legfontosabbnak tartott verseket, és azokon belül is jelölje meg azokat, amelyeket egy kisebb gyűjteményben legjellegzetesebbnek tartana. Szabó Lőrinc kötetében saját- kezűleg a következő című vagy kezdetű verseket jelölte meg gondolatjellel, és a még fontosabbakat még egy csillaggal is. A csillaggal és gondolatjellel megjelölt versek a következők: A Sátán Műremekei: Mérget revolvert! Grand Hotel Mi- ramonti, A költő és a Földiek. Te meg a világ: Materializmus, A belső végtelenben, Halálfélelem, Az Egy álmai, Semmiért egészen, A homlokodtól fölfelé, HajnaB rigók, Kartársak, Különbéke, A rabszolga, Sivatagban, Hare az ünnepért^ Rossz férj panasza, Halott húgom könyvei, Egy döglött légyhez. Halott nép. Régen i* Most: A tükör vallomása. A gondolatjellel ellátottal! pedig ezek: Föld, Erdő, Isten: Mondják^ hogy szép, A barbár tanítvány. Kalibán: Kalibán, Szénásszer kér. Fény, fény, fény: Kísértetek, Szerelmes június, öda a genovai kikötőhöz I—IV. A Sátán műremekei: Negyedóra Isten és a Hivatal közt. Te meg a világ: Hazám, Tenger. Mosztári tücsök. Különbékes Kutyák, Mindennap valaki, A rabszolga. Lód őriás lesz. Hangverseny, után, Lepkék tánca. Harc az ünnepért: Egy raguzai leánderhez. őszi ég alatt: — Egy téli bodzabokorhoz ... Tücsökzene: Síppal, hegedűvel, Templom utca l<Li Napfény és vihar, A szem örömei, Hangok, Tavak világa. Víziborjú, Mézpergetés, Babits, Pillanat, Dalmácia, Cila, Felejteni?, Gombák. A Huszonhatodik Év: 9. A meghitt perc, 47. Pár négyszögláb rét..., 92. Valami örök, 100. Soha. Valami szép: „Kis nép fia”, Fent és lent, Országos eső, Kisörsi nádas, őszi meggyfa, Sokizületi gyulladás, Mozart hallgatása közben. Kevés nagy magyar költő hagyta hátra „költői végrendeletét” legkedvesebb saját ver- seiffűL GÁL ISTVÁN GALAMBOSI LÁSZLÓ: ŐRTÜZEK FÖLÖTT Az őrtüzek fölött könyörtelen tombolt a tél ölelj át kedvesem. Te jól tudod, mit nem tud senkisem: kövekre hulltam, háltam késeken. Hajolj hozzám. A fenyőgallyakon pillangóznak zöldszárnyú csillagok. Szeress! Törékeny ág az alkalom, a tavasz tolla talán fölragyog. Bátrabban jár a Nap. Az ablakon omolni kezd a könnyű jégvirág. A hóban hervad már a patanyom. Ringatja fény az ormok illatát.