Tolna Megyei Népújság, 1975. február (25. évfolyam, 27-50. szám)

1975-02-09 / 34. szám

Az utazás szellemi laaszna A közösségi művelődés forrásai NÉHÁNY ÉVE a pápai Já­rás több községében heteken át tartó és igen szórakoztató téli program volt az, hogy fel­elevenítették a közösen tett utazások emlékeit. Úgy folyt le egy-egy ilyen esti „műsor”, hogy a tsz-utazások valame­lyik részvevője — általában fiatal agronómus, pedagógus, szakmunkás — tartott egy kis bevezetőt arról, hogy milyen irodalmi mű játszódik a meg­ismert tájon vagy országrész­ben, milyen történelmi esemé­nyek zajlottak le ott, milyen mezőgazdasági vagy ipari ter­mékekről ismert, hogyan ápol­ják a műemlékeket, milyenek a kapcsolatai hazánkhoz. Az estet igyekeztek jól előkészí­teni: a könyvtár ajánlott ol­vasmánylistát készített, a me­gyei könyvtárból megfelelő fo­lyóirat-anyagot, a szóban for­gó országról készült ismerte­tőket is beszereztek, stb... Érdekes klubestek, vitaműso­rok kerekedtek így. Hiszen a részvevők többségének volt él­ménye és emléke arról a táj­ról, városról, vidékről, amely körül a beszélgetés forgott Tudjuk, hogy iparvállalatok, termelőszövetkezetek nyaranta milyen gyakran szerveznek közös utakat a baráti szocialis­ta országokba. Ilyenkor, télen már rendszerint el is határoz­ták, hogy merre mennek majd a nyáron. Arra már keveseb­ben gondolnak előre, hogy mi­képp lehet értelmesen, haszno­san kiaknázni ezeket az utazá­sokat a közösség művelődésé­nek érdekében. MIRŐL VAN SZŐ TULAJ­DONKÉPPEN? Arról talán, hogy a közös kirándulások elő­készítői mintának vegyék a lenszenvesebb dolog, mint — teszem azt —, amikor az Adria homokján napozó turistákat felkurjongat a csoportvezető azzal, hogy a program szerint múzeumlátogatás következik, indulás az öltözőbe, tíz perc múlva találkozó a kapunál, az­tán rohanjunk megtekinteni a fegyvertörténeti gyűjteményt Nem, nem; ez „kellemetlen­séggel egybekötött művelődés”, távol álljon tőlünk ilyesmire ösztönözni bárkit is. Amikor vannak a művelő­désnek — az utazási alkalmak­kor növelhető műveltségnek — kellemes és népszerűvé tehető formái is. Főleg, ha időben gondolunk ezekre. Amit a pápai járásban meg­csináltak utólag, — meg lehet csinálni előre is. A közös uta­zásokon igen gyakran részt vesz a falu, nagyközség műve­lődési intézményének vezető­je vagy munkatársa. Az isko­lákból néhány pedagógus. A vezető mezőgazdászok szinte kivétel nélkül mindig. Olva­só, művelt szövetkezeti tagok, képzett vezetők, akik alkalma­sak arra, hogy előre átgondol­ván a programokat, valame­lyes „enyhe befolyást” gyako­roljanak a részvevőkre. Mit érdemes elolvasni arról az or­szágról, vidékről, ahová készülnek? Elővenni néhány néprajzi gyűjteményt, úti­könyvet, történelmi munkát, képzőművészeti albumot Cél­tudatosan felhívni a figyelmet egy-egy televíziós, vagy rádió­műsorra, amely az illető or­szágról szól, annak szerzőitől származilb természetesen, nem programo­kat írnak elő, egyszerűen csak elhangzanak: S kit ez, kit amaz a motívum ragad meg belőlük. Nem szabad kifele'- teni az előzetes tervezésből azt a lehetőséget sem, hogy a baráti szocialista országokban igen gyakran társintézmények, testvérszövetkezetek várják az utazó kollektívákat, s nekik is sok, hasznos ötletük lehet a napok értelmes eltöltésére. Egy-egy levél: mit javasolnak esetleg útba ejteni, mi az. ami­ért érdemes egy kis kitérőt tenni. A variációk, a felkészü­lés változatai szinte meg- számlálhatatlanok. Tengernyi látni- és tapasz- talnivalót kínálnak a szocialis­ta országokba tett közös utazá­sok. Még akkor is, ha nem „tanulmányi" Célból történ­nek, hanem mint nyaranta legtöbbször azért, hogy a részvevők pihenjenek, üdülje­nek. Az elszóródott napokért azonban kár. Hiszen minden utazásnak vannak olyan nap­jai, órái, amelyekre utólag visszagondolva az ember azt mondja: bizony azokat jobban is el lehetett volna tölteni. Hasznosabban, értelmesebben. Az élmény ugyanis nem ismé­telhető meg; esetleg évek múl­va, esetleg sohasem vetődünk már arra a vidékre, s utána évekig nyugtalanít a gondo­lat, milyen kár volt nem meg­nézni ezt, vagy azt... Mert minden hasznos Is­meret élménye is az ember­nek, s ezek nem csekély része az utazások során szerezhető meg. Az előkészületben csak néhány gondolat jusson a kul­nagy utazási Irodák program­jait, s azoknak valamiféle »mini-változatát” készítsék el • maguk számára? Elsőként mondanánk nemet az ilyesmi­re, mert olyan időtöltésekre kényszerítené a részvevőket, amelyhez nincs kedvük. Nem­hogy felesleges, kifejezetten káros és elriasztó lehet egy — a munkában, a mindennapi életben összeszokott — közös­ség számára az utazás „műve­lődési programjának” bürok­ratikus értelmezése. Nincs el­HOSSZÜAK A TEL VÉGI ESTÉK, sor kerülhet esetleg egy-egy közös beszélgetésre is a művelődési házban vagy má­sutt, — afféle előzetes „ki mit tud”-ra a meglátogatandó or­szágról. Kiváltképpen ma már, amikor igen kevesen vannak, akik ne jártak volna valame­lyik (de Inkább több) szom­szédos baráti országban. Szer­vezhetők — ezt egyébként itt- ott már csinálják is — előze­tes élménybeszámolók, afféle kedvkeltő előadások. Amelyek; túragyarapítás lehetőségeire. S utána: mennyi témát, tárgyat ad majd! Mennyi újra átélni és mesélnivalótl AZ UTAZÄS jó forrása a közösségi művelődésnek, — s „külön ráfordítás” nélkül olyan szellemi haszonnal te­tézhető meg egy-egy út, ami­lyennek a megszerzésére rit­kán kínálkozik mód. Érdemes erre is gondolni, amikor a nyári terveket készítjük. T. L » » >w , * MARTINÉK. JÓZSEF: VÍZ MELLETT M1SZLA1 GYÖRGY: TENQERISZÁR Tegnap vigyázzban álltak még a kertbem parancsraváró kemény katonák. Ma már hevernek halottan, leverten, t föléjük hajlik tiró meggy faág... VISZONYLAQOSSÁQ Az is baj, ha semmisem terem, s üres lesz a kamra és verem. Am a kedvünk akkor is lohad hogyha sok van, t minden elrohadl. Álmatlanul A Misinán az antennatorony mint óriási fáklya ég. Betündököl alvó ablakomon, majd elnyeli a kormot ég Milos Maeourekt /Íz imádkozó sáska Heggel van, ismerős a kép, süt a napocska, szép idő lesz, talán fürödni is lehet, a le­gyeknek. remek hangulatuk van, a hernyóknak is, szép nap virradt ránk, a kék le­gyek egy léggömbbel játsza­nak, a pettyes hernyók sétál­nak, gyűrűznek az ágakon, el­mesélik egymásnak, mit fog­nak délután csinálni, de nézd csak, egy valaki nem pajkos­kodik, egy valaki csak ül és komoly dolgokra gondol, az imádkozó sáska ez az egy va­laki, aki imádkozik, meg se moccan, lélekben ő máshol jár, lélekben a Szentléleknél jár, és csendesen társalkodik vele, a férgekről és a kis pettyes hernyókról, akik nem gondolnak az üdvösségre, ha­nem mindenféle bolondság­ra, strandra, kirándulásra, málnaszörpre, miközben a sás­ka imádkozik az ő üdvössé­gükért is, az áttetsző szár- nyacskájú kis legyek üdvössé­géért, ilyen szárnyakat csak a legjobb divatszalonokban le­het kapni, ahová a sáska nem jár, mit is keresne ott, minden szökőévben egyszer jut el a szabóhoz, és akkor is közönsé­ges levélből varrat ruhát ma­gának, semmi háromnegyedes ujj, vagy valami ehhez hason­ló, az Ur szolgálóleánya va­gyok, és a szabó mértéket vesz, nem könnyű feladat, a sáska hosszú és szikár, a levél úgy lóg rajta, mint a fogason, de a sáskának ez tökéletesen megfelel, nem jár sehová, imádkozik a kis ragyogó le­gyekért és a pettyes hernyó­kért, akik sétára indulnak az ágon és azt gondolják maguk­ban, no nézd csak, egy levél, milyen éhes vagyok, még ma nem ettünk és odamennek eh­hez a levélhez, az imádkozó sáskához, és beleharapnak a ruhaujjába, de ezt nem kellett volna tenniük, ez valóban nem illendő, imádkozás közben za­varni valakit, ez a Szentlélek megsértése, nem csoda, hogy a sáska nem tud napirendre tér­ni az ügy fölött, és leharapja a fejüket, aztán a kis testüket, meg a lábacskáikat, nem lehet ezen csodálkozni, ájtatosságá- ban zavarták meg a buta her- I nyók, akik csak a hasukra . gondoltak, míg a sáska a lel­kűkre is gondolt, a buta her- I nyók lelkére, az összes buta i csillogó legyecskékre, akit va­laha is felfalt, miközben sü­tött a napocska és meleg strandidő volt. Az elefánt Az egészen kis fülek semmi­re sem jók, akinek nagyon kis füle van, az szinte semmit sem hall, még azt sem tudja, jár-e egyáltalán a karórája. De a túl nagy fül sem kimondott gyönyör. Az elefántnak hatal­mas fülei vannak, s el sem hinné az ember, mennyi baja van emiatt. Mikor az elefántok még ki­csik, majdnem olyan a fü­lük, mint a tietek, hallják tá­volról a vonaíxüttyöt és közel­ről a mehet, hallják a mada­rak énekét és az eső dobolását, mindezt hallják és nem talál­nak ebben semmi rendkívü­lit. És tényleg, mi van ebben rendkívüli? De az elefántok nőnek, nö- vögetnek, mind nagyobb és nagyobb lesz a fülük is, és egyre több dolgot hallanak. Eleinte ez még csak szórakoz­tatja őket, oldalba bökik egy­mást, hallottad, lehullott egy vakolat, vajon hol, hisz itt nincs semmiféle fal. Hát 'szóval, a kis elefántod irigylik a nagyobb elefántokat, mert hogy azok annyi mindent hallanak, s alig várják, hogy ők is felnőjenek. De az idő­sebb elefántok is nőnek, nö- vögetnek, lassanként akkora lesz a fülük, mint egy kisebb­fajta főtér, és megszámlálha­tatlanul sok dolgot hallanak. Teszem azt, megy két ele­fánt a magas fűben, széles ha­tárban fű se rezdül, a kis ele­fántoknak úgy tűnhetne, hogy mindenütt teljes csend van, de a két nagy elefánt zajt hall, minden lehetőt meghallanak, hallják a távoli ajtócsapko­dást, és üvöltözést a gangon, ágyúlövéseket, nevetést, rik­kancsok ordítozását, szaxofon bőgősét, rikácsolást, üvegcsö­römpölést, dorombolást, az aj­tón és húsz szirénát. Mindezt hallják a magas fűben tett sé­tájuk alkalmával, ott, ahol széles határban fű sem rezdül, beszélgetni szeretne egymással a két elefánt, de nem tehetik, saját hangjukat sem hallják, és azt gondolják magukban, ezt nem lehet elviselni, s ro­hannak vattát vásárolni a fü­lükbe, de hát hol vegyenek ilyen hatalmas fülekbe ennyi vattát? Az elefánt sok, a vat­ta kevés, mást sem kellene termelni, mint fülbe való vat­tát, s minél öregebbek az ele­fántok, annál dühödtebbek, nem tanácsos egy ilyen dü­hödt elefánttal találkozni, messziről meg lehet ismerni, rohan a magas fűben, mert azt hiszi, hogy megszökhet a zaj elől, de aztán belátja, hogy minden hiába és trombitálni kezd az ormányával, nagy zajt csap felemelt ormányával, hogy legalább egy pillanatra túlharsogja azt, amit nem tud nem hallani. És akkor a nagy elefántok szeretnének kis elefántok len­ni, amit viszont a kis elefán­tok képtelenek mc','"!',oi. BOJTÁR ENDRE fordítása ÁLLATTAN

Next

/
Thumbnails
Contents