Tolna Megyei Népújság, 1975. február (25. évfolyam, 27-50. szám)

1975-02-01 / 27. szám

SALT-tárgyalások A téli szünet után Genfben találkozott újból a Szovjetunió é* az Egyesült Államok képviselője a SALT-tárgyalások folytatására. Képünkön: Szemjonov, a szovjet küldöttség ve­zetője üdvözli az amerikai küldöttség vezetőjét Alexis John­sont. Wilson 1 ' ' r az Egyesült Államokban A belkereskedelem vezetőinek országos tanácskozása Az európai biztonsági és együttműködési konferenciával összefüggő kérdések, energeti­kai problémák és a közel- keleti fejlemények voltak Ha­rold Wilson brit miniszterelnök hivatalos washingtoni látoga­tásának első napján az angol— amerikai megbeszélések hom­lokterében. A brit kormányfő csütörtö­kön több mint másfél órán át tárgyalt Gerald Forddal, az Egyesült Államok elnökével. A megbeszélésen jelen volt a két ország külügyminisztere, James 'Callaghan és Henry Kissinger is. Utána Kissinger munka­ebédet adott a brit kormányfő tiszteletére, majd Wilson az amerikai szenátus és a képvi­selőház külügyi bizottságának együttes ülésén beszédet mon­dott. Washingtoni látogatásának első napja azzal a díszvacso­rával zárult, amelyet Ford el­nök adott angol vendége tisz­teletére a Fehér Házban. • A nap folyamán Kissinger amerikai külügyminiszter és Callaghan brit külügyminisz­ter különimegbeszélést is foly­tatott. Az AFP értesülése sze­rint ezen az eszmecserén nagy súllyai szerepelt az európai biztonsági és együttműködési konferencia kérdése, valamint Wilson februári moszkvai lá­togatása. Brit források szerint n. VÁROSKÉP AMI MARADT: A hét domb, amelyen Róma ősidőktől elte­rül; a Tevere, lassan és agya­gosán folydogál kőpartjai men­tén; a város 23 hídja, úgyszól­ván valamennyi történelmi ne­vezetességű ; Róma fenyői, cédrusai, ciprusai, oleánderei télen is zöldellnek; a város mai emlékei, köztük a romok.» A romok. Talán azok ma­radtak épen leginkább. Az utóbbi évtizedekben nem so­kat rágott rajtuk az idő vas­foga. Még a jelen se... A város fölött csaknem olyan kék az ég, mint nyáron. Az utcán élesek az árnyak. A hő­mérséklet félidőben 10—15 fok. Az emberek többnyire kiska- foátban járnak. A keskeny ut­cákon tülekedő autók, köztük ide-oda cikázó gyalogosok. Zöld autóbuszok, és fáradtan 1975. február l. a két külügyminiszter derű­látóan ítélte meg annak esé­lyeit, hogy a harmincöt ország részvételével folyó konferen­ciát Helsinkiben a legmaga­sabb szinten fejezzék be. Amerikai és brit körökben egyaránt hangoztatták, hogy a megvitatott kérdésekben a két kormány között teljes a nézet- azonosság. így például Wilson a tárgyalások során annak a véleményének adott hangot, hogy ez idő szerint a „kis lé­pések” politikája, amelyet az amerikai külügyminiszter szor­galmaz a közel-keleti válság megoldására, az „egyedül le­hetséges” politika. Ami az energiaproblémát il­leti, a brit kormányfő — köz­vetlen környezetének tájékoz­tatása szerint — támogatta az amerikai álláspontot, így a nemzetközi energiaügynökség­re vonatkozó amerikai állás­pontot is, annál inkább, mert Nagy-Britannia is tagja az ügynökségnek. Miközben a brit kormányfő a szenátus és a kénviselőház külügyi bizottságának tagjai­val találkozott, Kissinger rö­viden válaszolt az újságírók néhány kérdésére. Ezúttal is hangoztatta, hogy megítélése szerint az európai biztonsági és együttműködési konferencia legmagasabb szintű betetőzé­sének „jó esélye” van. cammogó konflisok. Dolguk után siető, keveset beszélő em­berek. Szökőkutak, paloták, te­rek, ajtó nélküli üzletek. Ba­nánt és narancsot áruló dider­gő utcai árusok. A nyüt pia­cokon tüzek égnek. A Vatikánhoz vezető utakon télen is sok a turista. AMI VÁLTOZOTT: a ház­falakon és a szobrok talapza­tán kézzel festett feliratok, raj­zok. Közülük legtöbb a ke­reszténydemokraták pajzsa és a kommunisták sarló-kalapá­csa. A város fölött NATO-vadász­gépek. Rendőrautó robog szirénázva a Via del Corsón. Az emberek megállnak, egymásra néznek. Mi történt? Senki nem tudja. Senki nem tud semmit A Campo del Fiorin, Gior­dano Bruno szobrán — Dávid- csillag. Fejét elfordltva a Far- nese-palotától — a pápa on­nan nézte, hogyan ég alatta a máglya — a Vatikán felé te­kint. Onnan várja a .^eloldo­zást” bűnei alól. Humanista volt, nagy filozófus, a rene­szánsz, a felvilágosodás papja. BUDAPEST Losonczi Pál, a Népköztár­saság Elnöki Tanácsának el­nöke január 31-én, pénteken fogadta Stefan Jedrychowski rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Lengyel Nép- köztársaság új magyarországi nagykövetét, aki átadta meg­bízólevelét. A megbízólevél átadásánál jelen volt Roska István külügyminiszter-he­lyettes. MOSZKVA Moszkvában hivatalosan be­jelentették, hogy Andrej Grecsko szovjet honvédelmi miniszter február második fe­lében hivatalos látogatást tesz Indiában Szvaran Szingh in­diai hadilgyminiszter meghí­vására. PHNOM PENH A kambodzsai hazafiak pén­teken reggel ismét rakétákkal lőtték Phnom Penh repülőte­rét. Az AFP francia hírügy­nökség jelentése szerint a tá­madás következtében felrob­bant a Lón Nol-rezsim légi­erejének egyik vadászgépe, három másik pedig súlyosan megrongálódott. Ezen felül károk keletkeztek a repülőtér le- és felszállópályájában is. BEJRUT Kadhafi líbiai államfő az Asz Szafir című Líbia-barát bejrúti napilap pénteki szá­mában közzétett nyilatkozatá­ban kijelentette, hogy nem ért egyet azzal a külpolitikai irányvonallal, amelyet Szadat egyiptomi elnök követ a közel- keleti válság rendezését célzó erőfeszítéseiben. A líbiai ál­lamfő hozzáfűzte, hogy kor­mánya támogatja Egyiptomot harcában, de ellenez minden olyan kísérletet, amely a né­hai Nasszer elnök eredmé­nyeinek felszámolását tűzi ki céljául. MOSZKVA Moszkvában január 29—30- án megtartották a Varsói Szer­ződés tagállamai külügymi­niszter-helyetteseinek tanács­kozását. A tanácskozáson, amely a gyümölcsöző együtt­működés, a testvéri 'barátság és kölcsönös megértés légköré­ben zajlott le, véleménycserére került sor egyes kölcsönös ér­deklődésre számot tartó kér­désekről. SEMMI HÍR. Nincs se újság, se rádióhírek, se tévéhíradó. Sztrájkolnak az újságírók. A szobor körül a hidegtől vaco­gó piaci árusok kis máglyák tüzénél melegszenek. „Öve il rogo arse” — ahol a máglya égett Hangszórós kocsiból zene szól. Nem olasz zene, induló. Idegen dallamok. Röpcédula árasztja el 32 utcát Almiran- te, a szélsőjobb „vezérének” gyűlését hirdeti. A Piazza del Colonna keskeny, elegáns mel­lékutcái vörös szőnyeggel te­rítve. Kétoldalt karácsonyfák. A hangulat ünnepi. Az árkádok alatt hosszú asz­tal, körötte tolongó .tömeg. Va­lamit aláírnak. Nyomtatványt osztogatnak egy parlamenten kívüli csoport tagjai. Ebből megtudható, mi történik. A haza veszélyben! „Az ország súlyos gazdasági és politikai válságban szen­ved— iskolák, kórházak, laká­sok hiányoznak... erkölcsnek és igazságnak kell áthatnia po­litikánkat... az állam milliár- dokat ad a politikai pártoknak, el nem ismert egyesületek­A IV. ötéves terv eddig el­telt időszakának eredményei­ről és az idei feladatokról or­szágos értekezletet tartottak pénteken a belkereskedelem vezetői a MOM Szakasits Ár­pád úti művelődési központjá­ban. A tanácskozáson részt vett és felszólalt Huszár István mi­niszterelnök-helyettes. Szurdí István belkereske­delmi miniszter bevezető elő­adásában a többi közt elmon­dotta. Az elmúlt négy év alatt a belkereskedelem egészében sikeresen teljesítette feladatait. A kiskereskedelmi áruforga­lom növekedése túlhaladta a IV. ötéves tervidőszakra előirt mértéket, a növekedés üteme évi átlagban mintegy 6 száza­Pénteken a Kulturális Kap­csolatok Intézetében ünnepé­lyesen aláírták a Magyar Népköztársaság és a Dél-vi­etnami Köztársaság ideiglenes forradalmi kormánya közötti kulturális egyezmény 1975. évi tervét. A dokumentumot ma­gyar részről Demeter Sándor, a KKI elnökhelyettese, dél­vietnami részről Nguyen Phu Soai, a Dél-vietnami Köztár­saság budapesti nagykövete látta el kézjegyével. Az aláíráskor Demeter Sán­dor elmondta, hogy immár ez a harmadik kulturális egyez­ményünk a DVK-val, a pá­rizsi megállapodás után. A terv újabb lehetőségeket biztosít kapcsolataink elmélyítésére, továbbfejlesztésére, s orszá­gunk lakossága ezáltal még közelebb kerül a hősies vi­etnami nép küzdelméhez. A múltban is, most is a magyar nép nagy figyelemmel, érdek­lődéssel kíséri ezt a küzdel- . met, amely a mi harcunk is. Válaszában Nguyen Phu Soai nagykövet elmondta, hogy 1975 népeink életében jelen­tős állomás, hiszen Magyaror­szágon ekkor ünnepük a fel­nek... szüntessék meg a politi­kai pártok állami finanszíro­zását!” RENGETEG az aláíró. A nyomtatvány megnyugtat min­denkit, az aláírás teljesen in­gyenes. Persze, aki akár és tud, az adjon. A parlament 50 méterre ta­lálható a Piazza ColonnátóL ESTE KEVÉS A FÉNY, az utcán kevés az ember. Itt-att fiatalok. Nekik még kisebb a veszélyérzetük. Most, hogy tu­rista alig van, a hondások (a Honda motoron száguldó huli­gánok) az olasz nők kezéből ragadják ki a táskát. A kapitóliumi dombról a legszebb a kilátás a Forum Romanumra, a történelmi Ró­ma központjára. A Campidog- lion — Michelangelo tervezte — tehát a Capitolium téren, Marcus Aureüus császár 2000 éves lovasszobra előtt kará­csonyfa. A római történelem szobrait őrző múzeum előtt kempingsátrak. Ide telepedett a lakás nélküli rómaiak egy csoportja. Metsző szél fúj, a sátrak előtt gyerekek játsza­nak. Egy római asszony két­éves gyermekét eteti az utcá­ra helyezett asztalkán. Tőle öt méterre rendőrautó riadó- készültségben. Sisakos rend­lék. Javult a fogyasztási cik­kek áruválasztéka, minősége és korszerűsége, az értékesítés is kulturáltabb lett. Az 1975-ös évi vállalati üz­letpolitika kialakításánál a biztonságos áruellátás feltéte­leinek megteremtésére törek­szenek a vállalatok. Kiemelt feladat, hogy folyamatos, ki­egyensúlyozott áruellátást biz­tosítsanak valamennyi csecse­mő- és gyermekellátási cikk­ből. Idén és a következő évek­ben a műszaki fejlesztésben az eddigieknél is gyorsabban kell haladni, ez ugyanis alap­vető feltétele a növekvő for­galom zökkenőmentes lebonyo­lításának és a kulturáltabb ki­szolgálásnak — mondotta a miniszter. szabadulás 30. évfordulóját, és az MSZMP XI. kongresszusát tartja, Vietnamban pedig a köztársaság kikiáltásának 30. évfordulójáról, s Ho Si Minit elnök születésének 85. évfor­dulójáról emlékeznek meg. A most aláírt magyar—DVK kulturális egyezmény jelentő­sen hozzájárul a DVK nem­zetközi tekintélyének emelésé­hez. Az 1975-re szóló kulturális egyezmény lehetőséget te­remt arra, hogy a Dél-vietna­mi Köztársaságból jelenleg hazánkban tanulók mellett újabb fiatalokat fogadjunk egyetemeinkre és főiskoláink­ra teljes képzésre és tovább­képzésre. Jelentősen bővülnek kapcsolataink a művészet és a sajtó területén is. Az együttműködési terv aláírásán megjelent Bényei Béla, a Dél-vietnami Köztár­saságban akkreditált nagykö­vetünk, továbbá politikai, tár­sadalmi és kulturális életünk több képviselője; ott volt Dang Tran Ngoan, a Vietnami Demokratikus Köztársaság bu­dapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője is. (MTI) őrök figyelik, hogyan eszik a gyermek, ki mit csinál, merre megy. Senki nem ad rájuk. A TÉREN elegáns autók su­hannak, tisztviselők, papok, turisták jönnek-mennek a transzparensek között: „Jobb életet akarunk! Adjatok la­kást!” — senki sem figyel rá­juk. A domb oldalán filmfelvétel folyik, esküvői jelenetet for­gatnak. Zenekar játszik, a filmbeli házasok most indul­nak a boldog jövő felé. Marcus Aurelius szobra előtt karácsonyfa. Rajta néhány egyszerű dísz és fotók. A lakás nélküli sátorlakók gyermekei­nek fotói. Szép gyerekek, mo­solygós, nevető apróságok. Az egyik fotón sír a gyerek. A filozófus császár bölcsen tekint szét lováról. íme: alat­ta a 2000 éves Róma, kemping- sátrak, turisták, tisztviselők, papok, rendőrautók, egy kará­csonyfa és néhány kisgyerek. Az olaszokról köztudott, hogy szeretik a gyereket. Nagy a családszaporulat. Olaszországnak ma 55 mil­lió lakosa van. (Fo’ytatjuk) KEREKES IMRE Magyar—dél-vietnami kulturális egyiittműkiidési egyezményt írtak alá Válság — olasz módra

Next

/
Thumbnails
Contents