Tolna Megyei Népújság, 1975. január (25. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-01 / 1. szám
Ülést tartott a Minisztertanács Magyar vezetik üdvözli távirata Kuba nemzeti ünnepe alkalmából Kuba ünnepel Immár tizenhatodik alkalommal köszöntjük az új év első napján a nyugati földrész első szocialista országát. Fidel Castro, Camilo Cienfue- gos és Che Guevara irányításával a kubai forradalmárok 1959. január 1-én, csaknem hatéves harc eredményeként, véglegesen megdöntötték Batista diktatúráját. A küzdelem, a megpróbáltatások időszaka azonban nem ért véget. A karib-tengeri szigetország hős népének a belső ellenforradalmi erők mellett dacolnia kellett az Egyesült Államokkal, amely kezdettől fogva a kubai fejlődés ellen lépett fel. Kuba sikeresen vívta meg a harcot fennmaradásáért. Most, több mint másfél évtized távlatából visszapillantván válik igazán kézzelfoghatóvá, hogy milyen nehéz utat kellett megtennie a kubai népnek. Washington nyomására az Amerikai Államok Szervezete 1964-ben diplomáciai, katonai, gazdasági blokádot vont a szigetország köré. A szocialista államok és elsősorban a Szovjetunió önzetlen segítségével sikerült hatástalanítani a blokád következményeit. A szocialista fejlődés kubai eredményeit ma már világszerte elismerik, s Kuba vonzó példa a társadalmi, gazdasóai ellentmondásokkal küszködő latin-amerikai népek számára. 1974. fontos esztendő volt Kuba nemzetközi tekintélyének további erősödése szempontjából. Az utóbbi időben hét latin-amerikai kormány, köztük a perui és az argentin helyreállította a diplomáciai kapcsolatot Havannával. Az AÁSZ novemberi, quitói értekezletén pedig már tizenkét ország foglalt állást a blokád megszüntetéséért A kormány Tájékoztatási Hivatalé közli. A Minisztertanács kedden ülést tartott. A külügyminiszter jelentést tett Peter Mladenovnak, a Bolgár Népköztársaság külügyminiszterének december 17—20. között hazánkban tett hivatalos, baráti látogatásáról. A szívélyes légkörben lezajlott tárgyalások során a külügyminiszterek megelégedéssel állapították meg, hogy a két ország között teljes a nézet- azonosság az összes érintett nemzetközi kérdésben. Hangsúlyozták, hogy tovább kívánják fejleszteni a két ország együttműködését és hozzájárulnak a szocialista közösség egységének erősítéséhez. A kormány a jelentést jóváhagyólag tudomásul vette. A Minisztertanács megtárgyalta és jóváhagyólag tudomásul vette Adam Maliknak, az Indonéz Köztársaság külügyminiszterének december 13 —17. között hazánkban tett hivatalos látogatásáról szóló jelentést. A kormány megtárgyalta és jóváhagyólag tudomásul vette a laoszi ideiglenes nemzeti egységkormány küldöttségének december 15—18-a között hazánkban tett hivatalos látogatásáról szóló jelentést. A kormány megtárgyalta és jóváhagyólag tudomásul vette a magyar—indiai gazdasági, tudományos és műszaki együttműködési vegyes bizottság október 28. és november 2. között New Delhiben tartott üléséről szóló jelentést. A tárgyalásokon megállapították, hogy számos lehetőség van az együttműködés további szélesítésére, különösen a kohászat, a gép- és vegyipar, az elektronika és távközlés, valamint a mező- gazdaság területén. Az egészségügyi és a munkaügyi miniszter, valamint a Szakszervezetek Országos Tanácsa javaslatot tett a gyógyító-megelőző ellátás állampolgári jogon történő igénybevételére. Az Alkotmány 1972. évi módosításával, valamint az egészségügyi törvénnyel összhangban a kormány úgy határozott, hogy a készülő társadalombiztosítási törvény hatályba lépésével egyidejűleg a jövőben minden magyar állampolgári jogként igénybe veheti az egészségügyi szolgáltatásokat A kormány megtárgyalta és jóváhagyólag tudomásul vette az oktatási és munkaügyi miniszter jelentését a szakmunkás képesítésű fizikai dolgozók felsőfokú tanulmányokra való felkészítésének tapasztalatairól. Megállapította, hogy a felkészítés rendszere sikeresnek bizonyult. Ennek alaofán úgv határozott, hogy a következő tanévben a műszakin kívül egyéb különböző szakokra készülő fizikai dolgozóknak is indítanak előkészítő tanfolyamokat. A résztvevők 70—80 százalékát a nagyüzemek munkásaiból válogatják ki. A Minisztertanács titkársága vezetőjének előterjesztése alapján a kormány felhívta a miniszterek és az országos hatáskörű szervek vezetőinek figyelmét, hogy vizsgálják meg az országgyűlés decemberi ülésszakán elhangzott képviselői észrevételek és javaslatok megvalósításának lehetőségeit, és tájékoztassák arról az országgyűlés elnökét, valamint az indítványozó képviselőket A kormány ezután egyéb ügyeket tárgyalt. (MTI) Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke a Kubai Köztársaság nemzeti ünnepe, a forradalom 16. évfordulója alkalmából üdvözlő táviratot küldött dr. Fidel Castro Ruznak, a Kubai Kommunista Párt Központi Az év utolsó napján tartotta meg esedékes ülését a dombóvári Városi Tanács Végrehajtó Bizottsága. A testület Benedek Ferenc kapitányság- vezető rendőr százados beszámolója alapján tárgyalta meg, hogyan alakult a közrend és közbiztonság helyzete 1974- ben Dombóvárott. a napirend témáját igen nagy részletességgel tárgyaló beszámoló kiegészítésére szolgált az a jelentés, melyet a városi tanács jogi és igazgatási bizottsága készített a vb megbízásából ugyancsak ebben a témakörben végzett vizsgálatának anyagából. Mint azt az ülésen részt vevők megállapították; megyénk második városában jónak értékelhető a közrend és közbiztonság helyzetének alakulása. 1974-ben kevesebb bűncselekmény történt Dombóvárott, mint az ezt megelőző években. Figyelmet követel azonban az a tény, hogy a bűnelkövetések listáján változatlanul a vagyon elleniek, a személyi tulajdont támadó cselekmények vezetnek. Elgondolkoztató ugyanakkor az is, hogy megduplázódott a garázdaságok, valamint a botrányokozó részegségek száma. Nem voltak még parkron- gálók 1973-ban. 1974-ben már öt személy ellen kellett eljárni parkrongálásért Növekedett azoknak a száma is, akik a tiltó rendelkezések ellenére Bizottsága első titkárának, a forradalmi kormány elnökének, és dr. Osvaldo Dorticos- nak, a Kubai Köztársaság el- , nőkének. A Hazafias Népfront Országos Tanácsa, a SZOT, a KISZ, a Nőtanács és a Béketanács ugyancsak táviratban köszöntötte kubai partner- szervezetét. fiatalkorúakat szolgáltak ki szeszes itallal és a tavalyi hárommal szemben az idén 23-an követtek el egészségügyi szabálysértést. Nevezhetjük viszont örvendetesnek, hogy a város területén egy bűncselekmény sem okozott jelentős kárt a társadalmi tulajdonban. A személyi tulajdon ellen elkövetett bűnesetekben pedig az átlagos kár nem haladta meg a 2000 forintot. De majd minden ilyen bűnesetben jelentős szerepet játszott a tulajdonosok gondatlansága, nemtörődömsége is. a felkínálkozó jó alkalmak sok tolvajt szültek. A városi tanács végrehajtó bizottsága a napirend felett nyitott vita végén köszönetét fejezte ki a városi-járási rendőrkapitányság dolgozóinak a közrend és közbiztonság megszilárdításában kifejtett tevékenységükért, majd számos olyan határozatot hozott, mely ■ rendőrségünk munkájának társadalmi támogatását biztosítja a végrehajtás során. A testület végül személyi ügyekben hozott döntéseket, így egyebek között érdemeinek elismerése mellett felmentette igazgatói tiszte alól Csikós Imrét és a városi művelődési központ igazgatójává január 1. hatállyal kinevezte Simon Károlyt, az MSZMP dombóvári városi Bizottsága volt PTO-evezetőjét. Ülést tartott a dombóvári Városi Tanács Végrehajtó Bizottsága Rövidhullámon az éterben Halló tenger!... Halló óceán!... Itt Szekszárdi — És a keresztelőt az EgyenTenyémyi szoba az egész a zsúfolt belváros közepén, s lám elfér benne az egész világ. Egy-két mozdulat, s máris sok ezernyi mérföldet utazhatunk a rövidhullámok hátán. Szi- szegés, zúgás, sípoló hangok jönnek valahonnét, nagy messziről, káosz, holdbéli zörejek, aztán sípjelek, amelyekből én ugyan semmit nem értek, de nagyszerű „tolmácsaim” vannak hozzá, a rádiósok — Horváth Ferenc, aki 15 és Marosvölgyi Ferenc, aki már 17 esztendeje dolgozik a MA- HART-nál — ők tartják kezükben azt a láthatatlan szálat, amely összeköti a központot a hazától távoli kikötőkben horgonyzó, vagy a vízibirodalmakban közlekedő hajókkal, amelyek mint darabka úszó Magyarország közelednek úticéljuk felé. A 13 600 tonnás Ady óceánjárót hívjuk. , — Halló, Ady! 1 —, Itt vagyok. Jene! Imre, az Ady óceán járó parancsnoka. — Üdvözlet itthonról. Ké1975. január L rém, válaszoljon néhány kérdésre. — Én pedig a Csendesóceánról küldöm az üdvözletét 40 tengerész nevében. Tessék, várom a kérdéseket — Hol lépték át az Egyenlítőt? — Nem léptük, passzáltuk, az afrikai parttól 550 kilométerre. — Milyen volt a tenger és az idő? — Nyugodt, sima tengerünk volt s meleg 23 fok, de 9Q százalékos páratartalommal. — Hogyan lehet ezt kibírni? — Nehezen. De azért hozzászokik az ember. — Kiket avattak a hajón, és hogyan? — A rádiós feleségét, két matrózt és három gépészt. Magát a szertartást nehéz elmondani, hiszen annak hangulata, humora van. Sőt, ha nincs nő a hajón — aki a férjét kísérte el — akkor még vaskosabb tréfát is megengednek maguknak a tengerészek. Nem mindennapi dolog ugyanis áthajózni az Egyenlítőn. Sok olyan tengerésszel találkoztam, aki többször is áthajózta a világot, búcsút te noDdott »ár « tengernek, de még nem pasz- szálta az Egyenlítőt. öt tengerészt és egy feleséget avattak az Egyenlítőnél. Az egyik matróz szekszárdi, öt keresem az éterben. A rádiós adja a jeleket. — A szekszárdi matrózt keresi egy újságíró. — Sajnos megint rosszkor. Meg kell szakítani a beszélgetést, ilyenkor nem lehet rádiózni. Le kell földelnem az adót, mert belém csaphat a villám. Máskor hívjatok... A következő pillanatban már meg is szakadt az összeköttetés. A központ rádiósa megnyugtat, hogy ez nem igazi tengeri vihar, ilyenkor csak a rádiózás veszélyes, a hajózás nem... Karácsony másnapján ismét felvettük a kapcsolatot, s kerestük a szekszárdi matrózt. — Halló Ady. Itt központ. — Itt Fejér László az Ady éceánjáró matróza. — Üdvözlet Szekszárdról, és a Tolna megyei Népúj ság- tóL — Nagyon köszönöm. Mindig jólesik az otthoni üdvös- let — Hogyan vészelte át a vihart? — Nem volt veszélyes, csak «agyon vUlámlott Ütőnél? — Azt is kibírtam. Volf sok móka, nevetés... Azt látni kellett volna. — Hogyan ünnepeltek ott a távolban? — Igyekeztünk. Már ahogyan lehet ünnepelni munka közben, ott az Indiai-óceánon, Madagaszkár közelében. A szakácsunk azért kitett magáért. Volt erőleves, tatár- bifsztek, bélszín és természetesen beigli is. Akadt innivaló is. A parancsnok mondott egy rövid beszédet, megajándékoztuk egymást... Gondolatban persze mindenki odahaza járt, a családi körben. — Nehéz a matróz dolga? — Nem könnyű. Az Ady már elég nagy hajó, s a fedélzeten elég sok a tennivaló. Itt mindenkinek megvan a maga munkája és azt kell elvégezni. — Mit jelent távol lenni az otthontól? — Nehéz erre válaszolni. Különösen ilyenkor, ünnepi hangulatban. Bizony messze vagyunk az otthontól, szeretteinktől, a várostól, az országtól, és március végéig nem is igen jutunk haza. — Ha újra kezdene? — Akkor is tengerész lennék. Szép hivatás és sok-sok élmény; a tenger, a kikötők, az idegen városok. Megismerjük a világot... Csak az a nagy távolság ne lenne ... — Hol töltik a szilvesztert, és mivel koccintanak? — Itt az óceánon, most már távolodunk Madagaszkártól, szilveszterre Mauritius közelében leszünk. Azt hiszem, van pezsgőnk és azzal koccintunk egymás egészségére. — Mit üzen Szekszárdnak? — Azt, hogy üdvözlöm a várost, a barátokat, az ismerősöket, a lap olvasóit és mindenkinek nagyon boldog új esztendőt kívánok. Szüleimnek pedig mondják meg, hogy jól vagyok, sokszor csókolom őket, jó egészséget és boldog új esztendőt kívánok... És Japánba Jokohama kikötőjébe írjanak. — Az üzenetet, a jó kívánságokat megírjuk, átadjuk. Mi a címe? — Szekszárd, Wosinsky; lakótelep 22. — Rendben. Akkor búcsúzunk. Boldog új esztendőt és jó szelet, szerencsés hajózást, mielőbbi hazatérést. MA&KUSZ LASZLÚ ,