Tolna Megyei Népújság, 1974. november (24. évfolyam, 256-280. szám)

1974-11-10 / 263. szám

f A Üt az irodalomhoz Nemzetközi olvasáskutatási konferencia Budapesten r' — MI A KÖNYV SZEREPE a különböző társadalmi réte­gekhez tartozó emberek éle­tében? Hogyan formálja a könyv gondolkodásunkat, ma­gatartásunkat, ismereteinket? Milyen indítékok alapján vá­lasztjuk ki olvasmányainkat? Ízlésünket, tájékozódásunk irányát mennyire befolyásolja az életmód, az életforma és az iskolázottság? — Ilyen és hasonló kérdések foglalkoztat­ják az olvasáskutatás fiatal tudományágának művelőit. Ez a világszerte fellendülő új tu­dományág hazánkban már szép eredményeket mutat föl. Ennek elismeréseként — ez év októberében Budapesten ren­dezték az európai szocialista országok olvasáskutatási kon­ferenciáját. A gondos szervezésre val­lott, hogy a résztvevők kuta­tási témájuk referátumát elő­re elküldték, így a vitaalap eleve rendelkezésre állt. En­nek ellenére megmutatkozott, hogy milyen nehéz egy új tu­dományágban az együttes in­dulás; eltérő a terminológia (ugyanazok a szakkifejezések más-más jelentést hordoznak), különbözőek a kísérleti mód­szerek. s így a kapott eredmé­nyek is nehezen hasonlíthatók össze. Éppen ez tette szüksé­gessé a találkozót. A MEGBESZÉLÉSEK KÖ­ZÉPPONTJÁBA az ismeret- terjesztő irodalom, illetve a széppróza befogadásának kér­dése került. Érdekes módon az elsőnél sokkal könnyebbnek látszott a módszerek és ered­mények összevetése, mint a másodiknál. Az ismeretter­jesztő művek sorában — a népszerűség szempontjából — általában első helyen állnak a történelmi művek — és ezek közül is az önéletírások, nap­lók, életrajzok —, a másodi­kon az úgynevezett „tanács­adó könyvek”, vonatkozzanak akár az életvitelre, a nevelésre vagy a hobbi-tevékenységek bármelyikére; és csak végül következnek a műveltség egyéb ágazataiban informáló munkák. A történelem, s kivált a memoár-irodalom iránti ér­deklődést magyarázza, hogy sokan az eseményességet, a „mesét” keresik a történelmi munkákban is, az önéletírások kedvelői pedig azok az olva­sók, kik „igaz mesét”, meg­történt tényeket akarnak ol­vasni „kitalált fikció” helyett. A memoár különben is közel áll a szépirodalomhoz, olykor bele is tartozik (ha például írói önéletírásról van szó), de többnyire hidat jelent tudo­mány és szépirodalom között Az az olvasói réteg, mely ezeket a műveket kedveli, a szépirodalomból is előnyben részesíti a történelmi regényt. A referátumokból, vitákból az is kiderült: Kelet-Európa né­peinek hasonló sorsa nemcsak rokon jellegű történelmi műve­ket hozott létre, de egyező ér­deklődésű olvasókat is, az él­mények egyezéséből a befoga­dás hasonlósága is következik. Az ismeretterjesztő és a szépirodalom kapcsolódása a történelmű müvek kedvelésé­nek fokán szembetűnő, és az olvasóvá fejlődés első fontos lépcsője. A modem szépiro­dalom befogadása viszont már megkülönböztető tényező és sok nyitott kérdést hoz: kik, miért, hogyan jutnak el hozzá és mennyire értik meg? Hi­szen a — nemcsak tematiká­jában, de formailag is — mo­dern mű szövegében nem mondja ki teljes gondolati közlendőjét, inkább csak kép­zettársításaival terel a megér­tés felé. (A magyar, a szovjet, a lengyel, s a bolgár kutató- csoport elhatározta, hogy egy Sánta-, egy Örkény- és egy Móricz-novella összehasonlító tetszés- és értésvizsgálatát el­készíti saját olvasóinak min­tavételében.) A MODERN IRODALOM BEFOGADÁSÁBAN nagy az iskolázottság szerepe, ám még­sem mindig döntő. A szovjet küldött például arra az érde­kes részmegfigyelésre emlé­keztetett, hogy az egyetemet végzetteknél a szépirodalom iránti érdeklődés csökken. (Szabad idejükből valószínű­leg túl sokat leköt a szakmá­juk irodalmával való lépéstar­tás.) Mindenképp biztos azon­ban, hogy ismeretszerzés és esz­tétikai élmény nehezen határol­ható el, s hogy az olvasók többsége — a prózai művek­nél — együtt keresi a kettőt — kivéve azt az olvasói cso­portot, mely a könyveket pót­kielégülés, a napi élet egy­hangúságából való menekvés Végett veszi kézbe. Ez utóbbí- ak a kalandregények, krimik kedvelői, akik. ha igazi iro­dalomhoz jutnak, abban is csak az eseményeket követik, s nem a gondolatot. Itt érke­zünk el a „ki hogyan olvas?” kérdéséhez, ami talán még iz­galmasabb és talányosabb kér­dés, mint az. hogy ki „mit s miért” olvas? Mivel az olvasási kultúra valamennyi képviselt ország­ban fejlődik, (a lakosság te­kintélyes része könyvtárláto­gató), fölmerült a könyvtár- fejlesztés útjainak kérdése is, mégpedig egységes elvként hirdetve: „telj esi tőképes" nagy könyvtárakra van szük­ség, melyek gazdag könyv- és folyóirat-állománnyal vonzzák a látogatókat, kellemes kör­nyezetükkel helyben olvasásra csábítják őket, s kisebb tele­pülések klubjaiba pedig sűrűn cserélt letéteket juttatnak el. SZOBA JÖTT A NAPI SAJ­TÓ, a tömegtájékoztatás, s itt elsősorban a tv szerepe. El­hangzottak pro és kontra érté­kelések, a legtárgyilagosabb ICatsányi Sándor megállapítá­sa volt, aki 1200 szakmunkás­sal készített interjúra alapítva bizonyította, hogy a „történel­mi fogalmak ismerete, tisztán­látása. a meghatározási kész­ség nem fejlődik tovább a telekommunikáció hatása alatt”... „viszont ez a kész­ség rendkívül szoros összefüg­gést mutat az olvasással”. A tv szerepe tehát igen nagy az informálásban, a tények meg­ismertetésében, de rendszerez­ni, feldolgozni, az ismereteket helyükre tenni, vagyis valóban művelődni csak a könyvek se­gítségével lehet BOZÖKY ÉVA Néhány heta mór megírtam, a szuper- maricetok olyan gyor­san emelik oz árakat hogy amíg az ember a parkolóhelyről az üzlet­be ér, addigra kétszer- háromszor is változnak oz árak, a konzervdo­bozokon és a kartono­kon. Felhívtam a figyel­met arra, hogy némely áruházban stempliző fickók üldözik az ember kuliját a folyosóikban, $ mielőtt még a pénztár­hoz érhetne, átpecséte­lik az árat a cuccon. A minap Joe Krell barátom értesített az árháború legújabb fej­leményéről. Felhívott és megkért, keressem fel, mert telefonon keresz­tül nem mer beszélni. Ahogy kaput nyitott, úgy festett, mint egy Idegroncs. — Menjünk innen —- mondta —, mert ez a ház bepörgött Mászkáltunk az ut­cán. — Valami von — mondta. — A napok­ban vettem egy doboz tonhalat, 55 centre volt árazva. Hazavitttem, betettem a kamrába. Amikor másnap elővet­tem, már 63 cent volt az óra. Azt hittem, té­vedek az eredeti ár­ban, s hogy biztos le­gyek a d-'gomb'm, vissza' r, roihalat 0 spejzbo. A következő Ari Buchwald i Gépesített infláció napon azt olvastam le róla: Ára 70 cent Krell igen józan cim­bora, emlékezetem sze­rint még sohasem vi­selkedett így. Valószí­nűleg összekeverhette a különféle tonholkonzer- veket Ezt meg is mond- tom neki. A fejé* rázta. — Semmi esetre sem. Mert amikor ma reggel előszedtem a tonhalat az állt rajta: Két da­rab 1,50 dollár. Azt mondom, itt valami bűz­lik. Krefl elmesélte, elő­ször úgy vélte, csak a tonhallal áll így a do­log, ezért, hogy bizo­nyosságot szerezzen az ügyl>en, másféle árukat is elhelyezett a polcai­ra. Megbizonyosodott róla, hogy naponta 2— 3 centtel mindennek felmegy az ára. — Bármit raktam a hűtőbe, reggelre meg* változott az ára. Vásá­roltam például karajt fontját 2,50 dohárért amikor másnap elővet­tem, hogy kisüssem, 3,25 dollárra volt át­árazva. Elgondolkodtam. Le­het, hogy Krell beo'ili- zett a mértéktelen ár­emelkedésektől? Na­gyon dims vak a hely­zet Fölkerestük az egyik barátomat Thurston Cravent, aki kémikus­ként dolgozik a kor­mánynak, egy szigorúan titkos megbízatáson. Amikor elmeséltük ne­ki a sztorit azt suttog­ta:-— ügy látszik, áttö­rés az öö-nél.­— öö? Mi az? — kérdeztem. — önműködő önfel- árazó. A legújabb fegy­ver az órazástechniká- bam — mondta Craven. — Tudtuk, hogy a szu­permarketek egy ideje már kutatásokat foly­tatnak ezen a téren. Az ember annyit hibázik a konzervek, kartonok, fiaskók érazásában, hogy feszített tervet dolgoztak W az önfel- árazás megoldására. Arra számítottunk, hogy ez tea-fel jebb 1979-ce sikerülhet nekik. Craven megkérte Krellt, hozza föl neki a tonhalkonzervet. Krell kisvártatva megjött, át­adta Cravennek. Most a következő árjelzés volt rajta: Kfrt*n!eges- ség, ára 1,20 dollár. Craven c mikroszkóp­ja alá tette. — Hm — mondta, — sejtettem. Kö-r.orgó lé­zer. Nézzek csat, az ár ultraibolya tintával von rápecsételve, s a fényerősségnek megfe­lelően hol eltűnik, hal föltűnik. A szupermar­ket egy körforgóra he­lyezi a készülékét és az árak progresszíven úgy emelkednek minden fordulatnál, ahogy a bolt akarja. Sz-.mota.ra csupán az a titokzatos mindebben, hogy az áraknak kizárólag a boltban szabadna emelkedniök. Krell kamrájában, vagy hű­tőjében nem. Hadd kérdezzem meg. Krell: van tévéje a konyhá­ban? — Persze, hogy van — mondta Krell. — Nos, akkor meg­van a magyarázat. A katódcsőnek ugyan­olyan hatása van az árfeliratna, mint a lé­zersugárnak. Azt javat* k>m, vigye ki a konyhá­ból a tévéjét. Craven még hozzá­fűzte: És még valamit, Kreíl. Ne beszéljen erről sen­kinek. Hogyha a szu­perma '■kíták rájönnek, hogy maga tud az Dö-ről, egy lyukas ga­rast sem adok az éle­téért (Homoródi József ford.) Staub Ferenc képei Akik figyelemmel kísértek Staub Ferenc festői útját, fej­lődését, s emlékeznek első nyilvános jelentkezésére, örömmel és csodálkozással ál­lapítják meg, hogy ami akkor virtuális lehetőségként szinte csak lappangott formái és szí­nei mögött, most valósággá vált, nemcsak azzal, amit ad, hanem azzal is, ami újabb ígéretként rejlik benne. Szin­te a szemünk előtt vált jelen­tős mesterré; korábban gyök­la-más erejével hat, mely * szépség igazságát hirdeti. Hosszú volt az út, melyet Staub Ferencnek végig kellett járnia. Fiatalságának ösztönző mestere Aba Novák Vilmos volt, akinek korai halála után tulajdonkeppen mindig egye­dül kellett megbirkóznia az anyag ellenállásával, hogy elő tudja hívni azt a látomást, ami a valóságról benne élt. Távol a művészeti központok­tól, a barátoktól is távol, Né­rón éreztük elbizonytalanodá­sát, mintha visszahőkölt volna saját erejétől, attól a világtól, ami lelkében már régen az övé volt, s amit ábrázolni akart. Bár helyenként még most is kísérti, főleg akvarell- jein, hogy „szép" képet fessen^ mind tetszetősebbet, mintha meg altarná mutatni, hogy ilyent is tud, de legújabb munkáit már nem a külsőség jellemzi, hanem az igazság, ábrázolt világának belső tar- ialma Hegyek, fák, ve.g < a tenger csak arra jók, hogy ke­retet adjanak az emberlakta épületeknek. melyeknek gaz­dag formái kimeríthetetlen festői lehetőséget kínálnak. A függőlegesek és vízszintesek élettel telnek meg, összefog­ják, vagy szétnyitják a teret, s a kép jelentése mindig túl­mutat önmagán. Dubrovnyik mediterrán ragyogása, a német kisváros favázas háza nem önmagáért van, a képbe sűrí­tett valóság a humanista val­mefkéren, hűséges és állhata­tos feleségén kívül csak hite segítette, ez a megalkuvást, csüggedést nem ismerő elhiva­tottság, mely úrrá tudott len­ni az esendő test betegségein, s a nélkülözéseken is. Legjobb alkotásain ez a törhetetlen hit sugárzik át, éltetőn és mara­dandón. S ebben rejlik az az ereje is, hogy állandóan meg tud újulni. A 65 éves Staub Fe­renc művészete most érkezett el új állomásához, világa szí­nesebb lett, igazabb, anélkül, hogy a lezártság érzését kel­tené. S ez már előre is mutat, jelezve, hogy még sokat vár­hatunk tőle. Staub Ferenc kiállításának sikere van, a megnyitó óta na­gyon sokan látogatják, éppen ezért jó lenne, ha ez a gazdag gyűjtemény Szekszárd után legalább a megyében eljutna más helyekre i& CSÄNY1 LÁSZLÓ BENCZE JÓZSEF: ANYÁM Fagyos sörényű reggel, kerge szelek a fákon, jaj az én legszebb tulipánom le ne taroljátok. Meddő csillagoktól zuzmóra érik, éveidért anyám, vadludgyászos szél sir. Hozok bundát kendőt, derekadra szép szoknyapántot, fagyos sörényű szelek, jaj, le ne taroljátokl

Next

/
Thumbnails
Contents