Tolna Megyei Népújság, 1974. augusztus (24. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-25 / 198. szám

Nagyobb területen terem a zöldség — de drágábban — Tíz forint a friss uborka — kínálja portékáját pénteken délelőtt a szekszárdi piacon az asztal mögött ücsörgő néni. Né­hány méterrel odébb, a terme­lőszövetkezetek üzletében ha­sonló uborka mellett 1,60-at je­lez az árcédula. A paradicsom kát forint, a paprika kilója hat- hatötven. Bőven van káposzta, burgonya — előrecsomagolva —, sárgarépa, és árulnak pet­rezselymet. Az árak elfogadha­tóak,, néhány fillér eltéréssel a tavalyihoz hasonlóak, annak el­lenére, hogy az idén az időjá­rás néhányszor megrázta az árakat. Emlékezzünk csak a nyár eleji szekszárdi ellátásra: június végén, július elején a Tolnaker-pavilonokban egyik napról a másikra a hüvelyen­ként árult paprika mellé be­tört a kilós, 21—23 forintos ár­ral. Két héttel később 38 fo­rintba került egy kiló fehér paprika. Közben ezen a nyáron megtörtént a frontáttörés: ha csak néhány napon keresztül is, de az üzletekben kifejtett zöldborsót lehetett kapni. — a Tolnaker és a Paksi Konzerv­gyár egymásra találása révén. Az idei zöldségellátást úgy lehet jellemezni: valami foly­tatódott, ha lassan is, de érle­lődött a korábbi, zöldségter­mesztésről hozott állami intéz­kedések gyümölcse. De térjünk vissza a-papriká­hoz: miért következett a 23 forintos kilónkénti ár után a harmincnyolc forintos? Azért, merj; az előbbit fólia­házak termelték, az utóbbit a szabadföldi kertészetek. Az idő- j árás miatti késés növelte csak­nem kétszeresére az árakat. Az állami intézkedések, ösz­tönzők hatására az utóbbi két évben a megyében nagyüze­mikor az igencsak kis­ded községnek, Szál­kának a lakói ezt mondják, hangjukban nem remeg meg­hatottság, tekintetükben nyo­ma sincs érzelmességnek, vagy ehhez hasonlónak. Szeretik a falujukat és olyan természe­tesréggel, ahogy szülőanyját szereti az ember. Beszélni ugye arról sem szoktunk. Van­nak az emberi összetartozás­nak olyan szférái, amiről he­lyettünk a művészet beszél­het a kifejezni tudás teljes reményében. A hovatartozás­sal is ez a helyzet nagyjából. Szálka viszonylatában ez azért érdekes különösen, mert a XVIII. századig a megyének ez a vadregényes természeti környezetbe plántált települé­se lakosságában „ nem volt olyan sokféle, mint attól szá­mítva és most. Közel három évtizeddel ezelőtt felvidékiek települtek ide. Körükből már csak a nagyon öregek nem vallják magukat törzsökös szántaiaknak. A középkorúak viszont már úgy élnek itt, mint akik innen eredeztet­hetik elődjeik révén az életü­ket Pedig egyikük-másikuk itt cseperedett ifjúvá, érett emberré. < Mi az, ami Szálkában csak­ugyan szeretnivaló? E kérdés­re a válasz lehetne éppen annyiféle, ahány idevalósi ember a válaszadásra hajlan­dóságot mutat. Mivel sok be­szédnek sok az alja, marad­junk annyiban, hogy a város- környéki községek sorában oly szerényen meghúzódó Szálka, szorgalmas lakóinak a nyugalom és biztonság böl­csőhelye. Ezért szeretik. Az itteniek részben a termelőszö­vetkezetben és az erdőgazda­ságban dolgoznak. A zöm azonban eljár Szekszárdra, mivel a festői szépségű Gö­rögszó dűlő kissé elhasznált és nem kissé korszerűtlen szer­pentinjén sűrűek a települést a városba kapcsoló autóbusz­járatok. a középiskolán, szak- »unkásképzős diákság is be­mekben, és háztáji kiskertek­ben is népszerű lett a fóliás termesztés: 1970-ben mintegy 88 000 négyzetméter fólia-terü­let volt a termelőszövetkeze­tekben, az ösztönzők hatására az idén ínár 160 000 négyzetmé­ter, amelyből 70 000 négyzet- méternyi terület fűthető. Ha­sonlóképpen jellemző adat, hogy áz elmúlt két évben a zöldség- termelésre húszmillió forintot ruháztak be a gazdaságok: fó­liatelepre, fűtőberendezésre, növényvédő gépekre, vegysze­rekre. A szabadföldi zöldség­termő terület mintegy három­ezer hektárral nőtt, viszont en­nek zömét a gépesített betaka- rítású, konzerviparnak alap­anyagot adó növények — zöld­borsó, zöldbab, fűszerpaprika — adták. A megyében, mint országo­san is, visszatérően elhangzik a kérdés: ha nő a termőterület, miért nem lesz olcsóbb a zöld­ség? A \'álasz egyértelmű. A ter­melésre fordított, magasabb költségek miatt. Nyugat-Európában nem csu­pán azért fogyasztanak több zöldség-konzervet, mert más az ízlés. Azért is, mert ott még drágább a kézi erő, mint nálunk és hasonlóképpen nagyon ke­vés, mint nálunk. A gépi beta­karítás viszont — minőségben __csak a konzervipart szolgál­ja ki. Közvetlen fogyasztásra alkalmas zöldpaprikát, paradi­csomot betakarító gép nincs. Érdekes jelenség viszont, hogy a két héttel ezelőtti, néhol öt­ven millimétert meghaladó eső felélesztette a korábban szinte kisült uborkát. j ár inkább, hacsak nem Szekszárditól távolabbi hely iskolájába vették föl őket. A községi tanács fiatal vb- titkárától tudtuk meg, hogy tníg a Szálkához hasonló kis­községek népessége Igen erő­teljesen csökken, itt állandó­nak látszik pillanatnyilag a lakossági lélekszám, mert nem tekinthető komoly mozgásnak az évi plusz vagy mínusz 5—6 fő. A szülőfaluhoz való ragaszkodásnak — mely a ma­radásban megnyilvánuló ra­gaszkodás — sok objektív és szubjektív összetevője van. Úgy véljük, nem járunk mesz- sze az igazságtól, ha azt mond­juk, hogy jó ennek a telenü- lésnek a szelleme, jó, mert egészséges az Itt lakó családok közérzete, amit igencsak meg­határoz — képletesen szólva — a munkával megszerezhető kenyér nagysága és minősége, a közösségin belül az egyéni boldogulás itt sem szegényes lehetőségei. A szálkaiak dön­tő többsége nem nélkülözi a módot a jobb, a maibb életre, a szövetkezet, az erdőmunka és Szekszárd üzemei, intéz­ményei ugyancsak, a jó­mód biztosítására adnak le­hetőséget a bejáróknak, illet­ve eljáróknak. Nehéz is Szálkán napköz­ben öregeken és gyerekeken kívül otthon találni a mun­kaképes kordákat Csak haj­nalban és este eleven a köz­ség és ünnepnapokon, pihenő­napokon. Magam, ezt megelő­zően valamikor tavasszal jár­tam Szálkán és kizárólag sa­ját gyönyörűségemre. Becser­késztem a patakon túli lege­lőt övező erdőt hóvirágért, s azzal az elhatározással, hogy a bíkességes nyugalomnak ezt a természeti szépségekben bő­az egyre drágább ipari háttér. A megyében az elmúlt két év alatt mégegyszeresére nőtt fó­lia-terület révén korábban jut­nak friss zöldséghez Szekszárd, Dombóvár, és a nagyközségek. De, magasabb áron. Fél héktár- nyi, fűthető fólia ma közel annyi energiát fogyaszt, mint másfél évtizeddel ezelőtt egy közepes tsz. Ugyancsak friss, idei példa: az aparhanti terme­lőszövetkezet és a Tolnaker — városellátási érdekből — 10 000 négyzetméteres hajtatóház és 50 000 négyzetméteres fóliate­rületre kiterjedő kertészet lé­tesítését kezdeményezte. A kez­deti, 30—35 milliós beruházás költségei, most a tervezés ide­jén ötvenmillióval számolnak. A piaci költségek alakulását befolyásolja, növeli még a zöld­ségtermesztésben dolgozók jö­vedelmének alakulása. Az ipar­ban, a népgazdaság különböző ágazataiban dolgozók kereseté­nek növekedésével hasonló jö­vedelemnövekedést várnak év­ről évre a mezőgazdaságban dolgozók. A törvényekben, jog­szabályokban biztosított lehető­ségekkel élve, a közös gazdasá­gok is növelik a dolgozó tagja­jaik évi jövedelmét. Köztudott, egy ipari üzemben a legdrá­gább a kézi erő. Nem kivétel a mezőgazdasági üzem sem, ahol ezer hektár gabona termését betakarítja öt-hat kombájnos, néhány hektárnyi kertészet ter­mékeinek leszedéséhez viszont ötven-nyolcvan személy kell. Nagyon sok ok, indok, és té­nyező játszik közre abban, hogy a friss zöldség ára nem lett, nem lesz olcsóbb, mint a korábbi években. velkedő kis világát megkere- sem majd máskor is. Mintegy pihenésképpen. Nem kerülhe­tett rá sor. Most viszont, hogy a dolgom vitt Szálkára, nem csekély döbbenelemre szol­gált, hogy a gyerekeken, ro­mantikához koruknál fogva húzó fiatalokon kívül a közeli erdőt kizárólag csali hasznos­nak tartják az itteni felnőtt korúak, holott a szép nekik is kínálja magát. S anélkül kínálja — adja szerencsére, hogy valamiféle idej 7 emuit falusi idillbe' kényszerítené a befogadóit. Ezért csodálkoz­nak a kirándulók, noha meg­szokták őket, legfeljebb nem értik őket. Nyugodtak, kiegyensúlyozot­tak itt az emberek — hallhat­tam több szájból, bár más és más megfogalmazásban. A tanácsházán úgy bizonyítódéit ez, hogy megtudtam: tavaly mindössze egy panaszügye volt a tanácsnak. Ez persze nem jelenti azt, hogy itt nincsenek problémái az együttélésnek. De rendezhetőek ezek a prob­lémák és ez nem kis ered­mény, ha arra gondolunk, hogy mély hagyományai van­nak nálunk az úgynevezett fülemile-pöröknek, semmike dolgokon való civódásoknak, s vérmérsékletünk is olyan átok­vertén heves, hogy hamar ké­szek vagyunk csekélyke sé­relemért is örök haragot duny- nyogni vagy kiáltani. Érdemes lenne egyszer leg­alább néhány településünkön feldolgozni a helytörténet kü­lön fejezeteként, mint válto­zott meg, gazdagodott ez em­berek ügyeit, a közigazgatást végző tanácsok tartalmi mun­kája. Sokat tudna mondani egy ilyen munka arról a. tár­sadalmi fejlődésről, aminek Balatoni A hetek óta tartó nyaraló­idő egyre nagyobb sereget vonz a Balaton partjára. Nyüzsög­nek a kill- és belföldi üdülők, embzráradát az utcákon, tömeg a vízben. TÜRELMETLEN AUTÓSOK Autókaravánok. A strandok környékén talpalatnyi hely sincs, nemhogy parkírozásnyi. Az autósok egy része távor labbi utcákba tereli kocsiját, mások — egy életem, egy halá­lom, tapodtat sem megyek to­vább — leállnak ott, ameddig eljutottak. Boltajtóban, rako­dási területen, vagy a szabá­lyosan várakozó autók* előtt, keresztben. A dolog el lett intézve, a tulaj megkönnyebbülten lép­kedhet a víz felé. Ám tíz perc múlva nyitnák a boltot, meg­érkezett a tejeskocsi, rakod­na, néhány autó menne tovább. Ha tudna. A.utóduda-koncert, kiabálás, veszekedés. Százan nyelik a bosszúságot egy-két autós miatt. Balatonalmádiban megtalál­tál: a gyógymódot: egy rendőr időről időre ellenőrzi a parko­ló autókat. A szab&lytalanko- ■ dók rendszáma egykettőre fel­hangzik a strand hangosbeszé- löjében. A türelmetlen autósok a hangosbeszélő díján felül meg egy összeget — nagyob­bat — szurkolhatnak le a rend­őrnek. Úgy kell nekik. KINEK KELL A HÜSZFILLÉRES? Az áruellátásra idén nem panaszkodhat egyetlen balato­ni strandoló sem. A büfében I ugyan sorba kell állni, de bő­vnlr.hányan alkotói vagyunk és ilyen jogon élvezői is, de sokszor anélkül, hogy rend­szeresen summáznánk az álta­lunk és velünk történteket. Azt teszem például, hogy milye­nek voltak az életkörülmé­nyeink ne mondjak sokat: ez­előtt tizenöt, tíz évvel? Na és mivel foglalkozott abban az Időben a tanács? Főtevékeny­ségét igencsak a szorqsan vett közigazgatási munka alkotta. Most egyéni, családi zűrzava­rok esetén is ostorhegyre áll valamelyik tisztségviselő. Nemrég például egy sok- gyermekes házaspár égetőn szükséges regulázásának fel­adata jutott a titkárnak. Ivott asszony is, ember is, szenved­ték a gyerekeik, szomszédaik, akiket a „mi köze hozzá ?”- val torkolt le a két delikvens. Néhány beszélgetés után most azt figyelheti az egész falu, hogy észretért az emberpár. Figyelik, számon tartják és számon is kérik a nemkívána­tos kilengéseket, egyebek kö­zött azt is, hogy a falu kis tantestületű, de a jelek sze­rint hivatásának jól megfelelő általános iskolájából kikerülő és továbbfanuló gyerekek mi­re mennek. Van család, ahon­nan már régen kiszakadtak, saját családot alapítva a gye­rekek. De még a nős, férjes gyerekek szülei is büszkék azokra, akikből orvos, mér­nök, tanító, tanár lett. Vala­hogy az van e mögött is, hogy nemcsak kapni szeretnek a szálkaiak, hanem adni is ké­szek. A munkáskezek mellé kiművelt, választott szakmá­jukhoz jól értő főket, akik elkerülve innen ugyanúgy ra­gaszkodnak azért Szálkához, mint azok, akik maradva, a megyeszékhely tövéből sem kívánkoznak a városi környe­zetbe. Nem kívánkoznak. Elég, hogy könnyen megközelít­hetik Szekszárdot, akár nap­jában többször is. Elvégzik dolgukat, amiért beutaznak, s mennek máris haza, ahol min- d -ki ismer mindeneit és ahol jó élni , , , — lászló — mozaik ven van hideg sör, jégbe hűtött üdítő ital — még válogatni is lehet. Vásárolhatunk fagylal­tot, tejet, palacsintát, sült keszeget és kolbászt. Es árulnak főtt kukoricát, igaz, elég borsos áron, négy fo­rintért egy csövet. — Kérek egy kukoricát —■ mondom, és nyújtom a pénzt. Két egyforintos és tíz húsz­filléres. Az asszony, aki éles fejhan­gon kínálgatja a portékát, te­nyerembe néz. — Az apró nem kell — mondja, és megvetően a húsz­filléresekre mutat. De hiszen az apró is pénz, teljes értékű magyar fizető- eszköz, különben több forinto­som és kétforintosom sincs — magyarázom, mire az asz- szony megindul a kosarával. Menet közben veti hátra: — Adja a koldusnak . 7 7 A sors játéka, hogy még az­nap, néhány órával később toprongyos öreggel találkoztam a siófoki sétányon. Az öreg hálót tartott a kezében, benne egy üres almaboros üveg. A szemén látszott, hogy nagyon szeretné újra megtölteni. A bácsika elballag mellet­tem, aztán úgy dönt, hogy megszólít: — Még pár forint kéne . 7 í Eszembe jut, amit a kuko­ricás asszony mondott, gondo­lom, legyen az öregnek kelle­mes az este, belemarkolok a pénztárcámban összegyűlt tíz- húszfilléresek közé. Az öreg éppen csak ránéz a tenyerem­re, és tovább ballag: — Ezt nem kérem — mo­tyogja. ■ COMPANY Mintha a Balaton környéki plakátok, feliratok készítői va­lamennyien távolba szakadt hazánkfiai lennének. Törik a magyart, kevergetik az anya­nyelv szabályait az angoléval, német szavakat használnak a legváratlanabb helyeken. íme egy zöldre festett kis­kapu. „Zimmer van!!!” — így, három felkiáltójellel. A siófoki plakát egy bizo­nyos hajóklubot hirdet, a klu­bot c-vel írják. A zenét az At­lantis Company szolgáltatja — nyilván mert az együttes vagy zenekar kifejezés nem illenék a környezetbe. A „klöb” mel­lé ... MAG A VÍZBEN Alsóörsi jelenet — de saj­nos máshol is gyakori a ha­sonló. Kislány ül a vízparton, őszi­barackot hámoz. Húzogatja a héját, és akkurátusán csomó­ba gyűjti. Amikor a barack­kal is végzett, felmarkolja a héjakat, a maggal együtt édes­anyjához viszi. Megkérdezi, ho­vá dobja. A mama a vízte mu­tat, a hulladék röpül a hullá­mokba. A szemétkosár ötlépésnyire tőlük, félig üresen. A víz fel­színén pedig egyre több a gyü- mölcsmirauik, csikk, szemét. (vfé) $ 1974, augusztus 35, A piaci árakat — ismételjük - változatlanul befolyásolja Bognár István

Next

/
Thumbnails
Contents