Tolna Megyei Népújság, 1974. április (24. évfolyam, 77-99. szám)

1974-04-04 / 79. szám

t f l lííöf^ pifás t&m mi •Vk; *í ;^g*iSííiát.V! Villamos energia — országhatárokon át Alig néhány hete, hogy a KGST-országok képviselői Moszkvában történelmi je­lentőségű okmányt írtak alá. A megállapodás értelmében az európai szocialista államok az ukrajnai Vinnyica és a ma­gyarországi Albertirsa között páratlan nagyságrendű, 750 kilovoltos villamos távve­zetéket építenek fel. Ha­sonló energiarendszer csupán Kanadában és az Amerikai Egyesült Államokban műkö­dik, s így érthető, ha az említett szerződés a tőkés vi­lágban is nagy feltűnést kel­tett. Arról van szó, hogy a KGST-országok egyesített energiarendszerének telje­sítménye már 1980-ban eléri a 160 ezer megawattot, ami a maga nemében egyedülálló és megvalósulása szemléletes pél­dája a szocialista gazdasági integráció sikerének. Az egyesítésből adódó gaz­dasági előnyök igen jelentő­sek. A tagországokban — a földrajzi, az éghajlati különb­ségek, a munkabeosztás el­térése miatt — más-más idő­pontokra esik a havi, sőt a napi legnagyobb energiafo­gyasztás. Így aztán az az or­szág, amely már túljutott a napi csúcsterhelésen, azon­nal kisegítheti a másikat, ahol a legnagyobb igénybevétel csak ezután következik be. A 750 kilovoltos távvezeték kiépítése tehát egyfelől vala­mennyi résztvevő számára le­hetővé teszi a gazdaságos és a biztonságos energiacserét, másfelől pedig összesen 1500 megawattnyi megtakarítást ígér. A Vinnyicától Albertirsáig vezető távvezeték (amely köz­vetlen összeköttetésben áll a Szovjetunió déli energiarend­szerével) beruházási költsége 140 millió rubel, s ezt a részt­vevő országok olyan arány­ban osztják fel, amilyen mér­tékben a távvezetékből, illet­ve annak realizálható haszná­ból részesednek. A terveket a Szovjetunió és Magyarország közösen készíti el, mint ahogy szorosan összehangolják az építkezések és az alállomás létrehozásának munkafázisait is. A KGST-országok nagy­szabású vállalkozása nem áll előzmények nélkül. Figyelem­re méltó, hogy az első — mai szóhasználattal élve in­tegrációs-egyezményt Ma­gyarország és Csehszlovákia kötötte meg 1951-ben. A szer­ződés szerint hazánk bauxitot és timföldet szállított Cseh­szlovákiába, északi szomszé­dunk pedig arra vállalkozott, hogy szabad villamos energiá­jának egy részét a magvar alumíniumipar rendelkezésére bocsátja. A megállapodás alap­ján 1952. decemberében ad­ták át rendeltetésérfek a KGST első. 110 kilovoltos táv­vezetékét. Kisigmánd és Nővé Zámky között. Ezt követően, a szocialista országok között már 1958-hsn továhbi kapcsolatok jöttek lét­re. Megépült a lengyel—cseh­szlovák, maid a szoviet—. il­letve 37 NDK—lensvel. és ez NDK—csehszlovák távvezeték: ecolr -teljesítménve egyenként áltc’ábnn 220 kilovolt volt. Az 1962. évi magyar—szovjet táv­vezeték üzembe helyezését 1963-ban követte az első há­romoldalú, szovjet—román— csehszlovák 400 kilovoltos rendszer megépítése. Magyar- országot egyébként Romániá­val, sőt Jugoszláviával és Ausztriával is összekötik a 120—220 kilovoltos távvezeté­kek, kölcsönösen lehetővé té­ve mindkét oldalorf a gazda­ságos energiafelhasználást. Mindent összevéve, az 1974. márciusában aláírt sokoldalú villamosenergia-ipari együtt­működési megállapodás előtt, a KGST-országok már tizen­öt 220, és öt 400 kilovoltos ve­zetékrendszert építettek ki egymás között. A szocialista országok egye­sített energiarendszerének köz­ponti teherelosztóját Prágában hozták létne 1962. júliusában, s még ugyanebben az eszten­dőben megalakult a központi teherelosztó munkáját irányító tanács. A korszerű hazai ener­giakapacitások fejlesztésében éppen ezért már a kezdetek­től részt vettek a KGST-or­szágok. Szovjet turbinák, csehszlovák-, lengyel-, NDK- beli berendezések, műszerek működnek a Gagarin Hőerő­műben, a Duna menti, illet­ve az Inotai Gázturbinás Csúcserőműben. Távlati ener- giagorfdjainkon kíván könnyí­teni az ugyancsak KGST­összefogással épülő Paksi Atomerőmű is. Magyarország villamosener­gia -igérfye eddig évente mint­egy 8—9 százalékkal növeke­dett. Az ipar dinamikus fej­lődése, szervezetének korsze­rűsítése, a lakásépítések fo­kozása pedig további követel­ményeket támaszt a népgaz­dasággal szemben. E tényezők többszörösen indokolják — a kétoldalú energia-külkereske­delem rendszeres bővítésén túl — a KGST-országok nagy­szabású és sokoldalú össze­fogását, a közös beruházási programok maradéktalan meg­valósítását. Ezért hangsúlyoz­ta Szekér Gyula nehézipari miniszter, amikor Moszkvában aláírta a Vinnyica és Albertir­sa közötti távvezeték építésé­ről a szerződést: — Az 1978-as átadás határ­idejének megtartása nemcsak a villámosenergia-ipar szak­embereit állítja hatalmas fel­adat elé, hanem mindazokat, akik a távvezetékhez szük­séges anyagok, berendezések szállításában részt vesznek, akik az oszlopokat, a szige­telőket a távvezetéki szerel­vényeket, az alállomási be­rendezéseket szállítják. Meg­győződésem — húzta alá a miniszter —, hogy a magyar szakemberek megoldják e feladatokat és ÍSM-ban átad­hatjuk, a Szovjetunión kívül Európa első, 750 kilovoltos távvezetéki elektromosener- gia-rendszerét. m újság a moszkvai metrón? Ma mór csaknem 150 kilomé­ter a moszkvai metró vonalainak hossza, 1973-ban az előző évhez képest 200 ezerrel több utast szállítottak naponta. E vonalakon csúcsforgalmi időben sem kell a szerelvényekre egy percnél többet várni. A tervezők és a konstruktőrök olyon technikai eszközöket dolgoztak ki, amelyek lehetővé teszik a metróvonalak áteresztő képességének rövelé. sét. A Kalugai, a Krasznopresz- nyenszki vonalon és a Körvona. Ion elektronikus szerkezetek és rendszerek komplexumát szerel­ték fel a szerelvények automati­kus irányítására. A Körvonalon már két éve elektronikus bizton­sági berendezésekkel ellátott szerelvények üzemelnek. Segítsé. gükkel egy ember is elegendő a vonat vezetéséhez. A Kalugai és a Krasznopresznyenszki vona. lakon még ebben az évben autó. mata irányítású szerelvényeket is beállítanak a forgalomba. Elindult föld alatti próbaútjá- ra az „T-jelzésű, a mostaniak­nál jóval korszerűbb szerelvény. Tervezik, hogy a metróvonalakat mágnespárnákon futó kocsikkal kellene ellátni. Az irányított mágneses térben haladó kocsi­kat a mágneses mező felfüg­gesztve tartja, tehát nem sínen futnak. Az elképzelés ma már nem újdonság. A szovjet konst­ruktőrök a megvalósítás gyakor­lati problémáival foglalkoznak. A Szovjet Kultúra és Tudomány Házában O Mögöttem a moziterem, el­szívok egy cigarettát, s neki­támaszkodva a márványosz­lopnak nézem az embereket. Valamilyen távoli ismerős ott­honosság tölt el. Ezt én már valahol éreztem. Ilyen. Moszk­vában, a Lenin-proszpekt. Egyik hatalmas áruházának előcsarnokában magam is be­állva a fagylaltozók békés szi­getére különös természetes meghittség vett körül. Mo­solyogva jut eszembe: ebben a házban a hangulatok hatá­sára én most orosz levegőt szívok. A „szomszédban” a Bajkál étteremben két Tolna megyei ismerősnek, dr. Kali- cza Rezsőnek mi adtuk át a helyünket, az asztalunkat. Minden hely foglalt. A vendé­gek, hogy asztalt kapjanak, sorban állnak. Életemben először a hatva­nas évek második felében jár­tam Szovjetunióban egy ba­rátságvonat kétszáz valahá- nyadik utasaként, s emlék­szem, hálókocsitársammal, Mi- setits Sándorral reggeltől es­tig a tájat néztük, a távolsá­gokat mértük és csak hosszas rábeszélésre hagytuk el „ab­lakőrhelyünket” és kissé in­gerülten. vettünk részt a „ve­zetőség’’ Kissé fontoskodó megbeszélésein. Hagyjanak minket! Közemberként óhaj­tottuk átélni az utazás él­ményét. dehát mindig közbe­jött egy-egy rövid értekezlet, hogy majd miként legyen Kievben, Leningrádban, Moszkvában. No, az ilyen do­log elkerülhetetlen: a ven­déglátók üdvözlő szavait il­lik viszonozni, más részről a baráti találkozókra mégiscsak szervezetten előre fel kell készülni. Azt akarom én ebből csu­pán kihozni, hogy a barátság- vonat néhány funkcionárius utasa eléggé kötve volt. Fog­va tartották a feladatok, s nem nagyon maradt ideje kedve szerint nézelődni. Én magam úgy oldottam meg a kérdést, hegy már Kievbe ’ szakadtam a csoportunktól s útibarátommal, a várongi tsz elnökével csatangoltam a városban. Hát persze, ha min­denki önállósította volna ma­gát, akkor vonatunk hetekig vesztegel Kievben. mert há­romszáz magyart összeszedni a budapesti kiállításokon se könnyű.. Hát még Kievben, a Szovjetunió térségeiben, Igen ám, a legtöbb ember úgy van ezzel, hogy áz' az igazi, amit maga fedez fel, s nem az. amit megmutatnak neki. Hogy ne szaporítsam a szót. megmondom hová sze­retnék kilyukadni, oda. hogy hazatérve szívesen dicseked­tem: jártam a Szovjetunióban. Igaz, valóban jártam, de csak a tavalyi hosszabb ideig tartó utazás óta tudom: mértéktar­tóan csupán azt lett volna szabad mondanom: jártam Kievben, Leningrádban, Moszkvában. A Szovjetunió erejét, nagyságát, valamint anyagi és szellemi gazdagságát azóta érzékelem, megközelítő­en a maga valóságában, mi­óta Moszkvából elindulva, s ezer kilométereket röpülve a tbiliszi repülőtéren tudatoso­dott bennem, hogy még min­dig a Szovjetunióban vagyok, s ha a gép mondjuk röpülne velem újabb tízezer kilomé­tert. még akkor is a Szovjet­unió valamelyik távol-keleti városában érnék földet. Valamelyik nap elgondol­kodva néztem a Népszabad­ság első oldalán a képet. Brezsnyev elvtárs a Kreml­ben — ha jól emlékszem — a iapán hivatalos küldöttség vezetőjével tárgyalt. Eszembe jutott: a kapitalisták sem fejre esett emberek, pontosan tudják, világ sorsát meghatá­rozó erő van a szoviethatal- mat megtestesítő, .megszemé­lyesítő főtitkár, háta mögött. S gondoljunk bele: hazánk ehhez a hatalmas béke- fenntartó erőhöz' tartozik. Annak idején, tavaly ősszel az újságokban olvastam, hogy Budapesten megnyílt a Szí­jét Kultúra és Tudom íny Há­za. Nem is tudom miért, hosz- szabb ideig úev mc.radt meg bennem, hogv a szovjet kul­túra és barátság háza. Hát. most helyesbítek. Kicsit cso­dálkoztam. mivel a bejelentés, hogy megnyílt, éppen azt jut­tatta eszembe, hogy Magyar­országon eddig nem létezett egy olyan centrum, amely át­fogó és teljességre törekvő igénnyel — hogyan mondjam? — vizuálisan is közelebb hoz­ta volna hozzánk a szovjet nép tudását, tehetségét, erejét -és erkölcsi nagyságát. Nos, (szokás mondani. ami késik, nem múlik. Örülök, hogy a Szoviet Kultúra és Tudomány Háza — van. Az épület fo­lyamatosságával, programjá­val lehetőség. hogy helyben, itthon felfedezzük azt az or­szágot, amelynek végtelen tá­jait bejárni, kimeríthetetlen lehetőségeit megismerni, hosz- szú utak megtételével sem könnyű. Ügy is felfoghatom: ez az épület a Semmelweis utca sarkán „barátságvonat”, amelynek bárki, bármikor uta­sa lehet, csak át kell lépnie a küszöböt. Szívom a cigarettát, s nő bennem a bizonyosság: ez az épület valóban lehetőség. Egy moszkvai fiatalember, Budapesten egyetemi hallgató, és társadalmi munkában ide­genvezető, kalauzol. Tőle tudom, novembertől február közepéig harmincezer magyar érdeklődő járt ebben az épü­letben, ismerkedni a szovjet valósággal. Minthogy az ide­jövök mindegyike vendég, a rendezvényekre a belépés díjtalan. Igen. Csakugyan ven­dég vagyok. Valamilyen ren­dezvény mindig van. Érdemes röviden áttekin­teni. hogy mennyire változa­tos, sokrétű és teljességre tö­rekvő a program. Ottjártunk- kor eseménynek számított Rjepin tanítványának, Bo­risz Scserbakov, állami díjas szovjet festőművésznek a ki­állítása. Scserbakov emelke­dett hangú tájképeivel, s a magyar munkásmozgalom né­hány kiemelkedő harcosának portréjával nyerte el a láto­gatók tetszését. Ezt megelőző­en iparművészeti, grafikai, s miniatűrkiállítást láthattak az érdeklődők. A .sikert mi sem bizonyítja jobban, mint például az, hogy a miniatűr- kiállítás idején, sorban állva várakoztak az emberek, hogy bejuthassanak a kiálUtóte- rembe. Régi orosz díszruha-ki­állítás, szombat, vasárnap gyermekfilm-vetítés. orosz klasszikus szerzők darabjai­nak magyar nyelvű előadásai, költői esték, művészeti és dokumentumfilmek teszik változatossá a programot. A zeneszalonban hanglemezhall­gatásra, s neves előadóművé­szek. zenekarok közreműködé­sével hangversenyekre nyílik alkalom. Az olvasóterem több nyelvű: szépirodalmi és mű­szaki könyvek között válogat­hatnak az olvasni vágyók. A Szóvjet Kultúra és Tudomány Háza otthona az ismeretter­jesztésnek is: a Szovjetunió­ból érkező tudósok, akadémi­kusok, tartanak itt előadáso­kat az ország életéről, politi­kai, gazdasági szerepéről, fej­lődéséről, múltjáról és jelené­ről. Rövid tudósítás a Népsza­badságban arról, hogy meg­emlékezéseket tartanak a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában, Hazánk felszabadu­lásának 29. évfordulójáról való megemlékezések fémjel­zik a Szovjet Kultúra és Tudomány Házának e heti programját. Budapesti diáko­kat várnak kedd délelőtt ün­nepi összejövetelre: a színház- és moziteremben bemutatják a „Leningrádi blokád” című dokumentumfilmet A fiata­loknak érdekes beszámolót tart B. Gy. Oszadcsii vezér­őrnagy. a Szovjetunió buda­pesti nagykövetségének kato­nai és légügyi attaséja. aki annak idején részt vett a leningrádi harcokban. Nagy­üzemi munkások részvételével szerdán szovjet—magyar ba­rátsági esten emlékeznek meg a felszabadulási évfordulóról. Az ünnepség után a Dunai Vasmű művészegyüttese ad műsort. Április 3-án, 4-én délután a moziteremben szov­jet dokumentumfilmeket vetí­tenek a „Te hőstetted halhatat­lan”, valamint „1945. tele és tavasza” címmel. Ottjártamkor mindent meg­néztem. A Bajkál étteremben orosz teát ittam, és az út­lapot kézbe véve igazi orosz étkek között válogatva kauká­zusi saslikot kértem, azt fogyasztottam. Finom, van, a Budapestre utazóknak azóta is melegen ajánlom a Bajkál ét­terem különlegességeit: a scsi levest, borscs levest, a szol- janka levest, a kolebjákát. a kievi jércemellett, a kaukázu­si saslikot, a Blincsikit, a piroskit, a vatruskit és az ürürpiláfot. Érdemes meg­kóstolni mindegyiket. Sz. P.

Next

/
Thumbnails
Contents