Tolna Megyei Népújság, 1974. február (24. évfolyam, 26-49. szám)
1974-02-03 / 28. szám
) * CSALÁD-OTTHON Otthonunk varázsa Äz ember jó közérzetét és jó hangulatát megalapozza, ha otthona vonzó, barátságos és kényelmes. A törekvés közvetlen környezetünk szépítésére általánosnak mondható. A lakás visszatükrözi kinek-kinek az egyéniségét. ízlését, de elárulja azt is. hogy abban valójában laknak-e. vagy a különböző bútorokat, tárgyakat csak .közszemlére” helyezték el. Kezdjük mindjjért az előszobával. hisz odajutunk be először. és sokan azok közül, akik ismernek bennünket — a postás. a villanyszámlás. — nem is iut túl ezen a néhány négyzetméteren. Lakásunk belépője — mondhatni —. olyan szerepet tölt be. mint egy jó könyv előszava. Ha jó a bevezető. kedvünk támad a folytatáshoz. j(a sötét bútorokkal telezsúfolt az előtér, akkor barátságtalannak ígérkezik a lakásunk is. Kevés és főleg világos bútor és sok fény fogadjon már belépéskor bennünket. mert ezzel mintegy kedvet kanunk a továbbhaladáshoz. t Konyhánk funkciója a főzés, legyen hát jól felszerelt. Igyekezzünk minden szükséges eszközt, gépet beszerezni munkánk megkönnyítéséhez. i Lakószobáink berendezését ne súlyra, mázsákra vásároljuk. A „hat ökörrel sem mozdítható szekrények”, a mam- mut-rekamiék csak agyonnyomják. sivárrá teszik környezetünket. Kényelmesebbek a könnyű pamlagok. színes, könnyen mozgatható fotelek. Ha csak egy szoba áll rendelkezésünkre. lehetőleg akkor is alakítsunk ki benne gyermek-, vagy olvasósarkot, úgy. hogy családunk minden tagja megtalálja a különvonulás lehetőségét. A televízió ma mér majdnem minden otthon tartozéka. Úgy helyezzük el. hogy ne kelljen minden műsornézés előtt a bútorokat átrendezni és mégis valamennyien kényelmesen. jó szögből nézhessük. Ha a gyerekeknek külön szobát tudunk biztosítani, engedjük, hogy kedvük szerint díszítsék. hisz az a legfontosabb. hogy a magukénak érezzék. Mindennél előbhrevaló otthonunkban a kényelmes, külön fekvőhely biztosítása családunk minden tagjának. Egy lakószobába természetesen, még sok apróság szükséges. Függöny, a szőnyegek, a kerámiák. a textildíszek, a faliszőnyegek és lámpák. Ezek nemcsak szükségesek, de együttes hatásuk feloldja a bútorok egyhangúságát is. Inkább kevesebbet. de jobbat vásároljunk belőlük. Kerüljük a silány. a célszerűtlen lakásdíszeket. a műanyag virágcsokrokat. a hivalkodó díszpárnákat. A növény kedves színfoltja a lakásnak. Ezért akár a cserepes, akár a friss, vágott virág nélkülözhetetlen dísze otthonunknak. A túlzsúfolást azonban, akár a díszítőtárgyak felhalmozását itt is kerüljük, s merjünk tárgyaktól megválni, újakkal felcserélni. Egy lakásban sem hanyagolható el legalább étkezősarok kialakítása, hisz az étkezésnél összejön a család, s ezek az együtt töltött félórák-órák hétköznapjaink ünnepi órái. Sok helyütt csak alacsony dohányzóasztal akad a lakásban, és a konyhában étkeznek. Vendégeinket semmiképpen ne ültessük hokedlira és ne terítsünk számukra alacsony dohányzóasztalon, legyen feltétlenül egy jól használható, ösz- szecsukható étkezőasztalunk, hogy szobában és méltóképpen tudjunk vendéget fogadni. Az otthonosság érzetét befolyásolják lakásunk fényei. Ne takarékoskodjunk a világítással, s több helyen is helyesünk el fényforrásokat. Otthonunk hazahívogató varázsát nem lehet egyszerre, s nem elég egyszer kialakítani. Apró kis ötletekkel, egy-egy új kiegészítő kisbútor, vagy lakásdísz vásárlásával mindig szebbé, kényelmesebbé változtathatjuk környezetünket Apu, mit hoztál ? Minden fogorvos elmondja: ne adjunk a gyerekeknek, különösen este, cukorkát. Fogmosás után, (vagy pláne, fogmosás sem volt!) az ágyban elfogyasztott cukorka tönkreteszi a fogzománcot. Minden gyerekorvos elmondja: ne adjunk nyalánkságot a gyereknek. Elrontja a gyomrát és ■elrontja az ízlését. Egy angol orvosi folyóiratban kimutatták, hogy a 10 éves angol gyerekek jobban szerették a gyümölcsöt, mint a puddingot. A IS évesek viszont már az édességre szavaztak, — mert hiszen otthon addig, addig etették őket ezzel a népszerű angol kocsonyás édességgel, — amíg rászoktak. Anyu, vegyél fagyit. Anyuka, légy szíves egy cukrot, — könyörög a gyerek, amikor az ABC-boltban vásárolnak. Apu, mit hoztál? — kérdi a gyerek és várja a cukorkát. Kell-e, szükséges-e a nyalánkság, a cukorka? Nem lehet-e a szeretetet másképpen kifejezni? Bizony, lehet. Főleg azért lehet, mert a cukor sokszor csak helyettesíti mindazt, amit a gyereknek adni kellene. Vigyünk-e valamit a gyereknek? Igen, vigyünk. De ez nem csak ehető dolog, — ólma, egy kockasajt, vagy más, egészséges és okos csemege lehet. Lehet valami kedves kis játék, rajz, képeskönyv, ceruza is. De még jobb, ha arra szoktatjuk a kicsit, hogy nem kézzelfoghatót, és pénzen megvásárol- hatót adunk neki. Mit hoztál apu? Mit hoztál anyu? Hát egy tréfás történetet hoztam. Mesét hoztam. Vagy azt hoztam, hogy megtanítalak valamire. Megtanítalak egy dalra. Megtanítalak egy játékra, vagy arra, hogy hogyan kell valamelyik szerszámmal bánni. Faragni, fúrni, ollóval valami ügyes dolgot kivágni. Megtanítalak krumplit, répát pucolni megtanítalak mosogatni Azt hoztam, hogy kijöhetsz a konyhába segíteni Azt kapod ajándékba, hogy egyedül teríthetsz. Hogy meg- tanitlák a kis ingedet, zoknidat kimosni Ezek az „ajándékok? többet, szebbet, egészségesebbet, értékesebbet adnak a gyereknek, mint egy szem cukor. És több örömet jelentenek. Hogy hasznosabbak, és különb embert nevelnek, — azt ugye mondani sem kell? Műbőr párnácskák — falvédő helyett Színes műbőrből (egy. vagy több színből) a lakószobák falát hangulatosan díszítő párnácskákat lehet készíteni. ^ a képen látható módon. A párnácskák hátlapját kör alakú keménypapír vagy falap képezheti. visszahajtással erre lehet rászegezni, vagy ráragasztani az élőre kiszabott műbőrdarabok széleit. A párnácskákat habanyaghulladék- kal ajánlatos kitölteni, s ezután kerülhet rájuk a hátlaphoz erősítendő középső gomb. amely a jól mutató bahúzódást idézi elő. Ha megfelelően vékonyra készítjük a párnácskákat, fekhely mellé, falvédő helyett is használhatjuk a belőlük kirakott sorokat. Magasabb falrészekre elszórt csoportokban is felerősíthetők a dekoratív párnácskák. amelyek lemosással könnyen tisztán tarthatók. Fiataloknak Az Ifjúsági Divatbizottság és áron kaphatók is az üzletek- a Divattervező Vállalat fiata- ben — mutatjuk be ezt a két lók részére tervezett modell- csinos öltözéket jelből — melyek már ölcső Kapucnis, téliesített ballonkabát. Könnyű és meleg. kabát. Nadrághoz csinos vise-; let. j A boldogságról Vízszürtes: t. Bemard Fontenet- le francia Író és filozófus aforizmájának első része (letart a vízsz. kés füg*. 18.; sre. se. Borokban). U. Egyházi személy. 13. Olyan nagyságú. U. Jól teteoa- koló. L 6. Héeíúvós hangszer. 18. Ipán üzemek. IS. UNZ. 20. Keltezés. a. Nagyon szeret 22. Folyó a SZU-ban. hét hónapig jég borítja. 2». Sérülés. 25. AZ aforizma második része. 28. A íényaürűaée egysége. 28. Az orosz kritikai realizmus legnagyobb festője. IX Ilyen. 30. A túlsó oldalra. SL Fnanoia kártyával játszott hazárdjáték. S3. KAA. 36. Nyak részel 38. Nagyobb csomagok, göngyölegek. 37. Megdorgál. 38. Rövidítés zenei műveik előtt. 40. Kandlap része! 41. Győr-Sopron m. községbe való. 42. Kedvelt matoikeiréilnpár- márka. 43. Ragadozó madár. 45. Üreges. 16. Teher. Arany Jánosnál. 43. Kim állat. 51. Hamokszlget az olaszországi Velence közelében. 52. Leikaszált gabonának. fűnek földben maradit csonkja. 53. Mezőgazdasági eszköz. 55. GIG. 58. Férfinév. 58. Egységesen alkalmazandó termelési eljárásit. formát hivatalosan megszabó előírás. 80. Vizes ruhát tesz a beteg testrészre. 6a. Beethoven m. szimfóniái a. 63 .............step, foxtrot* típusú sealo mrtáme. 64. Zokog. Függőleges: 2. Amerikai Mha fizUkal jelenséget neveztek ei róla. 3. Előidézni. A Lakoma egynemű betűi. 5. Hajítsd! 6. Mesebeli lény. 7. Keretfűdászgépek. 8. Bizony. 9. GEG, 10L Heves m. község lakéia. 11. Gát. 12. Állati takács! 15. Keret. 16. Az aforizma harmadik része. 17. A Portód néma zeneszerzője. 23. Legtermékenyebb építészeink egyike (Ignác. 1855—1908). 25. Amerikai költő és írő. legismertebb prózai műve. a Kék utazás. 27. Az aforizma negyedik része. 32. Karmester. zeneíró. az Operaház igazgatója volt (Gyula, 1434—1S01). 34. Angol motoiilBWílspór-márka. 37. Mosáshoz kell. 301 Valamely nemzet nagyjainak te- metkezőhelye. 4L A baromfiudvar ura. 42. A mohamedánok szent városába való. de Tolna m. község lakója is lehet. *L ... Sturlassom. ófetamdi költő, történetíró, nagyszabású műve az „Edda”. 47. Veszprém m. község. 48. Folyó Közéo-Olasizországtoam. 50 Fésű is készül belője. 54. „A” hdrtelokirait. 58. BBO. 57. Haj órész. 58. VLK. 8L WÁrzi mr*7Í Beküldendő a vízszintes 1.. 25» és a függőleges 16.. 27. sz, sorok megfejtése 1374. február 11-ig le- velezőiapon. a Megyei Művelődési Körpont 7WL Szeánszán!. Pf.: 15 címre. A leveüezőiliaipra kérjük ráírni „REJTVÉNY”. A helyes megfejtést beküldők között 5 db könyvet sorsolunk' M. Az IBM. január 29-1 rejtvény helyes megfejtése: .... akinek neve az új világ szimbólumévá vált nyugattól keletig, déltől / északig, az egész földkerekségen. Könyviutalmat nyertek: Bates- kó Imrémé 7825 Pécs. Tettye u. 53.» Kaitz Sámdomé 7100 Szekszárd. Ybl M. u. B/1-. Kramcz Istvánná. 7100 Szekszárd. Munkácsy út 46-1 Mitedencsics György 713» Tolna. Eötvös út a. Till Jánosmé 7064 Rjnoehely. Mátyás fér 7. A nyereményeket postán küldjük eL SZEREK Népújság 12 1974, február 3.