Tolna Megyei Népújság, 1973. december (23. évfolyam, 281-305. szám)
1973-12-07 / 286. szám
T (Folytatás az i. oldalról) A szélsőséges reakció erői, a háború, a hidegháború levitéz- lett lovagjai, a puccsisták erőlködnek még, de a történelmet .visszaforgatni már nem tudják. Sajnálatos, de tény: az imperializmusnak napjainkban kevesebb lehetősége és módja lenne szovjetellenes manóve. iezésre, a nemzetközi kibontakozás akadályozására, ha ~b- ben Peking, a maóizmus nem játszana a kezére. A nemzetközi reakció tudatosan épít arra. hogy a pekingi vezetés jelenleg minden fontos nemzetközi kérdésben keresztezni igyekszik a Szovjetunió, a szocialista országok politikáját, a nemzetközi kommunista mozgalom irányvonalának érvényesülését. * A kommunista és munkáspártok meghiúsították a iraóis- ták kísérleteit a kommunista mozgalom szervezeti szétszakítására. A feladatunk most az, hogy nem szűnő, következetes harcot folytassunk ezzel, az egész forradalmi mozgalommal szembenálló anti- marxista, antileninista áramlat fal, amely súlyosan nehezedj elsősorban magára a kínai népre, s alapjaiban veszélyezteti Kína szocialista vívmányait. A fennálló súlyos nézeteltérések ellenére, mi nem a bennünket elválasztó árok mélyítésére, hanem arra törekszünk, hogy legalább az állami, gazdasági területen normalizáljuk kapcsolatainkat, mert ez felelne meg népeink alapvető érdekeinek. A Magyar Szocialista Munkáspárt következetesen támogatja a nemzetközi kommunista mozgalom egységét, közös fellépését és harcát. Magunkénak valljuk a kommunista és munkáspártok 1969-es moszkvai tanácskozáson közösen kialakított irányvonalát és annak megvalósításában aktívan, céltudatosan részt veszünk. Mély meggyőződésünk, hogy a moszkvai tanácskozás elvi alapján elért sikereknek nagy részük van a nemzetközi helyzet kedvező alakulásában, a szocializmus, a haladás, a béke pozícióinak erősödésében. Úgy véljük, mindinkább érlelődik annak szükségessége, hogy a kommunista és munkáspártok képviselői újból találkozzanak, a megtett utat felmérjék és a munka további irányát kijelöljék. Kedves elvtársak! Tisztelt nagygyűlés! A nemzetközi helyzet is állhatatosságot, szilárd helytállást, még sok erőfeszítést kíván. De az emberiség minden nehézséget leküzdve, a szocializmus, a béke szabad világa felé halad. Bel- és külpolitikai helyzetünket vizsgálva minden okunk megvan a bizakodásra. Mélyen meg lehetünk győződve arról, hogy szorgalmas és következetes munkával, a testvérnépekkel való szoros összefogásban minden célunkat elérjük, terveinket megvalósítjuk, a szocializmus útján előrehaladunk. Internacionalista céljainkat követve tovább erősítjük barátságunkat és együttműködésünket a Szovjetunióval, a bolgár néppel, a többi testvéri néppel. Maradéktalanul teljesítjük kötelességeinket a Varsói Szerződés keretében, cselekvőén részt veszünk a szocialista országok együttműködését célzó minden szervezetben és fórumon. Ezzel hazánk, népünk érdekeit és közös osztálycéljainkat szolgáljuk. Kedves Zsivkov elvtársi Kedves bolgár barátaink! Kívánjuk, hogy kellemesen töltsék el itt-tartózkodásuk minden óráját vendégszerető népüpk körében, s kérjük, hogy vigyék el hazájukba népünk alkotó munkájának hírét. Mondják el, hogy a szocializmus ügye iránt elkötelezett magyar nép biztosan halad előre útján, s mindig megbízható barátja lesz azoknak, akik a szocializmusért; a népek szabadságáért, a békéért kuzde-' nek. Hazatérésük után adják át a testvéri bolgár népnek munkás- osztályunk, népünk forró, testvéri üdvözletét és őszinte jókívánságait. Kívánjuk: vigyék Todor Zsivkov: teljes sikerre pórijuk programját, mielőbb érjék el történelmi céljukat, a fejlett szocialista társadalom felépítését! Éljen a szocializmust építő testvéri bolgár nép! Éljen a Bolgár Kommunista Párt, s annak Todor Zsivkov elvtárs vezette Központi Bizottsága! Éljen, virágozzék a megbonthatatlan magyar—bolgár barátság! Éljen a szocializmus és a béke] Barátságunknak gazdag gyümölcsei vannak Kedves Kádár elvtárs! Kedves munkásnők és munkások! Kedves magyar elvtársaim, barátaim! Magyar földön nem most harígzik fel először a bolgár szó. mint ahogy a férfias magyar szó sem egyszer csendült fel a mi hazánkban. És bár nyelveink különböznek egymástól, testvérként értjük egymást, mert szavaink az igazság szavai, a közös fájdalmak és örömök, a közös eszmék, népeink szellemi fel- emelkedésére és anyagi jólétére irányuló közös törekvésünk szavai. A mi országaink kicsinyek; területileg is, a lakosság számát illetően is. De, ahogy Georgi Dimitrov, a ifagy bolgár hazafi és internacionalista mondta, a kultúra, a szellemi alkotás, az eszmei és társadalmi építés területén nincsenek nagy nemzetek és kis nemzetek. Az emberiség jój ismeri évszázados hősies történelméből Bulgáriát és Magyarországot; tiszteli azért, amivel hozzájárultak az európai civilizáció fejlődéséhez és meghajtja az elismerés zászlaját népeink nem egy képviselőjének géniusza előtt A bolgár és a magyar nép ma a békéért és haladásért vívott harc első soraibarf halad, meggyőződéses és tudatos építője a társadalmi igazságosság új világának. valamennyi ember boldogulásának. A világ valamennyi kontinensén, ahol még vannak munkanélküli apák és éhező gyermekek, ahol még van nemzeti elnyomás, vanrfak áruló Borisz cárok és Horthy tengernagyok, ahol még vannak ki zsákmányol ók és kizsákmányoltak, a dolgozók saját jövőjük példájaként tekintenek a szocialista országokra, Bulgáriára és Magyarországra. Mi a legnagyobb figyelemmel kísérjük és nagyra értékeljük a tehetséges, szorgalmas magyar népnek a szocialista építés minden területén — az életszínvonal állandó emelésében, az ország nemzetközi tekintélyének növelésében — elért kiemelkedő eredményeit.,. Elvtársnők, elvtársak! A mi pártunk és népünk szintén nagy feladatokat tűzött maga elé. Ezeket pártunk X. kongresszusán fogalmaztuk meg. Sikeresen teljesítjük az 1973-as esztendő — a hatodik ötéves terv döntő, harmadik évének — tervét. Tovább nőtt az ipari termelés. Jó termésünk volt, magas terméshozamot értünk él a mezőgazdaságban. Üjabb eredményeket értünk el a tudományban, a művészetben és a kultúrában. Szebb lett a szocializmus építőinek: élete. Tovább erősödött a nép erkölcsi-poiitikai egysége. Természetesen vannak nehézségeink, megoldatlan problémáink is. Bár a rózsák országának neveznek bennünket, utunk nem volt rózsákkal telehintve. Ismerjük a tudás, a munka, a hozzáértés, az öntudat és a társadalmi felelősség értékét. Programjaink reálisak és megvalósíthatók, mert emberekkel, emberek számára építjük a szocializmust; mert a programok a szocializmust építők anyagi jólétének állandó növekedését tűzik ki célul, s mert terveinket a Szovjetunió testvéri segítségével, a többi szocialista országgal együttműködésben valósítjuk meg. Ilyen a pártnak a fejlett szocialista társadalom felépítését célzó programja is, melyet a X. kongresszus hagyott jóvá. És ilyen az életszínvonal növelésének komplex nemzeti programja, melyet egy évvel ezelőtt fogadtunk el a BKP KB decemberi plénumán. Zsivkov elvtárs ezután a bolgár és a magyar nép évszázados barátságáról beszélt, majd így folytatta: A mi barátságunk sokoldalú. De legmélyebb történelmi értelme, mai tartalma és kimeríthetetlen perspektívája marxista-leninista egységünkben, közös cselekvésünkben testesül meg. Barátságunknak gazdag gyümölcsei vannak, amelyek a köztünk levő őszinte pártközi, politikai, gazdasági. tudományos-műszaki, kulturális és szellemi kapcsolatok eredményei. Szeretném itt is kiemelni a bolgár—magyar gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés kedvező fejlődését, a minőségi változásokat, amelyek a végrehajtás során annak formájában és módszerében végbementek, a KGST XXV. ülésszakán elfogadott szocialista gazdasági integráció komplex programjának megfelelően. Az integrációs folyamatok érintik a különböző gépipari ágazatokat, a számítástechnikát, a kohászatot, a vegyipart és a gyógyszeripart. Mindkét ország népgazdasága számára fontos problémák megoldásán dolgozunk. Az Intranszmas és az Agromas elnevezésű bolgár— magyar társaság — amely révén Bulgária és Magyarország a szocialista integráció úttörőinek sorába lépett —■ bebizonyította életképességét és sikeresen teljesíti kitűzött programját. Egyre intenzívebbé válik kulturális együttműködésünk is, amely a tudomány. a művészi alkotómunka, az ideológiai munka és a tömegtájékoztatási tevékenység szinte valamennyi területét átfogja. Külön jelentősége van a biristacrerének aimelv hozzájárul népeink kölcsönös megismeréséhez és közeledéséhez. Az együttműködéssel kapcsolatos kérdéseknek a mos ránt megbeszélések során is nagy figyelmet szenteltünk. Szeretném kifejezni: nagyon meg vagyunk elégedve a két párt- és kormányküldöttség között lefolyt tárgyalásokkal, azzal, hogy ezúttal is megnyilvánult teljes nézet- azonosságunk a pártjaink és államaink közötti kapcsolatok helyzetét és Perspektíváit, a szocialista országok közötti sokoldalú együttműködést illetően, valamint a jelenlegi nemzetközi helyzet a nemzetközi kommunista és munkás- mozgalom és a világban végbemenő forradalmi folyamat problémái kérdésében. Kötelességemnek tartom biztosítani önöket arról, hogy pártunk és kormányunk a jövőben sem kíméli erejét és mindent megtesz a bolgár— magvar együttműködés, né. peink szocialista, internacionalista barátságának fejlesztéséért és gazdagításáért. Kedves magyar elvtársaink, barátaink! Jelentős korban élünk; az igazságos, demokratikus bé> kéért, a népek biztonságáért és a nemzetközi együttműködés elmélyítéséért vívott harc korában. A különböző kontinenseken élő száz- és százmilliók, akik az anyagi és szellemi javakat termelik, hálás köszönettel fogadják a szovjet békeprogramot. Az SZKP XXIV. kongresszusán elfogadott békeprogram, egy feltartóztathatatlan tavasz kezdetét, a hidegháború jéghegyeinek olvadását adta hírül és megérlelte az egész emberiség békébe és biztonságba vetett reménységének első kalászát: És amikor az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a mi elvtársunk és barátunk, Leonyid Brezsnyev elvtárs a békeerők világkongresszusán kijelentette, hogy a szovjet állam egyik legfontosabb feladata a béke megszilárdítása, bolygónkon milliárdnyi egyszerű ember már jól tudta, honnan jön a kor langyos tavaszi lehelete: Moszkvából, a nagy Lenin hazájából, a béke és a szocializmus várából. Bulgária és Magyarország a legrégibb államok közé tartozik Európában, amely egy sereg pusztító háború fészke volt Nem kell hozzá nagy politikai éleslátás, hogy érzékeljük az utóbbi időben bekövetkezett enyhülést öreg kontinensünk éghajlatában. Európa előtt reális perspektívák nyílnak a tartós béke és biztonság rendszerének kiépítésére. A szovjet—amerikai kapcsolatok javulása, az európai államok közötti kapcsolatok normalizálódása, bizonyos megállapodások és egyezmények megkötése, az NDK teljes jogú nemzetközi elismerése, a két német állam felvétele az ENSZ-be és egy sor más tény bizonyítja az új légkör létrejöttét Európában és a világban. Az európai béke és biztonság nyeresége lesz, ha a legrövidebb időn belül aláírják a már előkészített szerződést a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és az NSZK között, és ha normalizálódnak Bulgária és Magyarország kapcsolatai az NSZK-vaL Az új körülmények közepette lehetővé vált az összeurópai biztonsági és együttműködési konferencia összehívása és a konferencia első szakaszának sikeres befejezése. A tárgyalások eddigi menete alapján várható azok gyümölcsöző befejezése. És már senki számára sem lehet kétséges, hogy a kontinensünkön fújdogáló friss szellő mindenekelőtt a szocialista vilégközösség politikai, gazdasági, védelmi és eszmei erejének köszönhető; hogy a béke és a biztonság legfőbb biztosítéka: a szocialista országok, valamennyi békeszerető erő egysége és összefor- rottsága, állandó ébersége és szilárd ellenállása az imperializmus és a reakció mindenfajta agressziójával szemben. Elvtársnők, elvtársak! Amikor megállapítjuk, hogy a nemzetközi kapcsolatok enyhülésének és megújhodásának folyamata offenzívában van; nem szabad áltatnunk magunkat. A nemzetközi reakció, az agresszív imperialista körök, a háború sötét erői nem mondtak le kísérleteikről, hogy megnehezítsék és késleltessék, s ahol lehet, megállítsák ezt a folyamatot. A BKP KB első titkára ezután a világbékét veszélyeztető, a haladást akadályozó reakciós aknamunkáról beszélt, majd hangsúlyozta: Mi azokkal a népekkel vagyunk, amelyek harcolnak nemzeti függetlenségükért és maguk akarják meghatározni sorsúkat. Mélységesen meg va^ gyünk győződve arról, hogy a sok éve fennálló veszélyes indokínai tűzfészek csak valamennyi indokínai nép szabadságának, függetlenségének és szuverenitásának teljes helyre-- állítása útján szüntethető meg. Továbbra is támogatni fogjuk; a hős vietnami népet a háború okozta károk helyreállításán bán. a haza fejlődésének meggyorsításában. A laoszi béke helyreállítása után a kambodzsai helyzet igazságos rendezés se is várható. Pozitív hatást gyakorol a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságnak Korea békés egyesítésére kidolgozott programja. A legnagyobb földrész légkörének enyhülésével kap-i csolatban rendkívüli jelentősén get tulajdonítunk a Szovjet-- unió azon javaslatának, hogy Ázsiában a békés egymás melj lett élés elvei alapján teremtsék meg a kollektív biztonságot. Leonyid Brezsnyevnek, a nagy békeharcosnak az Indiai Köztársaságban tett látogatása ismételten megerősíti, hogy az ázsiai kontinensen szükség van a békére és biztonságra. Zsivkov elvtárs beszéde to-' vábhi részében elítélte a Kínai Népköztársaság vezetőinek a világreakciót segítő, a szocializmus. a kommunizmus, a bén keerők egységének megbontás sát célzó aknamunkáját. Az antikommunizmusnak é9 a szovjetellenességnek nincs tudományos filozófiája, pozitív programja, tudományos eszmei platformja. Minden tételük a gyűlöletből, a/ bizalmatlanságból, a számukra kedvezőtlen valóság konok tagadásából származik. A mi békefilozófiánk, mint ismeretes, a történelmi optimizmus filozófiája. E történelmi optimizmusnak és az emberek jobb jövőbe vetett hitének megtestesülése a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége köré tömörült szocialista államok közössége. Ez az optimizmus és hit a cementje a mi eszmei, gazdasági és vér delmi egységünknek, közös tetteinknek a jelen nagy problémáinak megoldásában, saját országaink és egész bolygónk sorsáért érzett felelősségünknek. Engedjék meg ezért, hogy elsőnek a mi közös, szocialista családunk, a nemzetközi kommunista mozgalom egységéhek további megerősödését éltessem. Éljen és virágozzék, a jelen és jövendő nemzedékek javára, a megbonthatatlan bolgár—magyar barátság! Becsület és dicsőség a magyar munkásosztálynak! Gyarapítsa tovább anyagi és szellemi javait a tehetséges, derék, önfeláldozó magyar nép! Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt és annak Központi Bizottsága, élén Kádár János elvtárssal! Éljen és győzedelmeskedjék a béke nagy ügye! Kádár János Ss Todor Zsivkov beszédét sűrűn szakította m*9 a lelkes taps. A nagygyűlés résztvevői hosszasan éltették a két nép testvéri barátságát. Németh Károly zárszavában megköszönte Todor Zsiv- kovnak az elismerő szavakat, amelyekkel pártunk, kormányunk, népünk szocialista építőmunkájáról szólt, s külön köszönetét mondott azokért a szép szavakért, amelyeket fővárosunkról, az itt élő építő emberekről mondott. A nagygyűlés az Intemacionálé hangjaival fejeződött be,