Tolna Megyei Népújság, 1973. szeptember (23. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-15 / 216. szám

Sfc “--------------------------——- l » zelcssárd-ií 1 ■»., ••■ TOLNA HEGYEI világ proletárjai, egyesűljeteki NÉPÚJSÁG A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOlNA MEGYEI B I ZOITSÁGÁN AK- LAPJA XXIII. évfolyam, 216. szám ARA: 9C FILLER Szombat, 1973. szeptember 15. Népünk elítéli az ellenforradalmi összeesküvőket Az országgyűlés külügyi bizottságának nyilatkozata a chilei eseményekről Allende: Ha engem meggyilkolnak, a nép folytatni fogja a megkezdett utat ' (Folytatás a 2. oldalon) Szekszárdi szüreti napok ünnepélyes megnyitó a régi megyeházán Császár József tanácselnök beszéde A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának állásfoglalása Fehér Lajos Zalában pünk a leghatározottabban el­ítéli az ellenforradalmi erők véres terrorját, a demokrati­kus, haladó erők elleni zabo­látlan megtorló akciókat. Szo­lidárisak vagyunk a nemzeti függetlenségért, a társadalmi haladásért, a demokráciáért harcoló chilei néppel, a testvég ri Chilei Kommunista Párttal, a Szocialista Párttal, a népi egység más pártjaival, az ellen- forradalmi juntával szemben­álló minden erővel. A Magyar Szocialista Mun­káspártnak mély meggyőződé­se, hogy a chilei haladó erők ügye igazságos ügy és győzni fog. A történelem menetét a nemzetközi monopoltőke és a chilei reakció összefogása sem állíthatja me», s nincs erő, amely megakadályozhatja, hogy Chile tovább haladjon előre a társadalmi fejlődés ma. ga választotta útján. Pénteken Fehér Lajos Lenti­be utazott, ahol a termelőszö­vetkezeti vezetők tanácskozá­sán vett részt. Ezen a megye kedvezőtlen termőhelyi adott­ságú termelőszövetkezeteinek helyzetét, az állami támogatás eddigi rendszerét, illetve an­nak hatékonyságát vitatták meg. A tanácskozáson részt vettek a megye és a lenti járás párt- és tanácsi vezetői. Az országgyűlés1 külügyi bi­zottsága Nagy Miklósnak, a bizottság titkárának elnökleté­vel pénteken kibővített ülést tartott a Parlamentben. A bi­zottság megvitatta a Chilei Köztársaságban dúló ellen- forradalmi támadás követhez, ményeit, nemzetközi hatását és állásfoglalását az alábbi nyi­latkozatban foglalta össze: Az országgyűlés külügyi bi­zottsága és az egész magyar nép mélységes megdöbbenéssel és felháborodással értesült a törvényes chilei kormány elle­ni ellenforradalmi, fasiszta lá­zadásról, s a terrorakciók so­rozatáról. A fegyveres ellen- forradalom betetőzése annak az összeesküvésnek, amelyet a nemzetközi monopóliumokkal, az imperialista körökkel szoro­san összefonódott belső, szélső­ségesen reakciós erők szervez­tek a chilei nép, a népi egység kormánya, a társadalmi hala­dás ellen. Dr. Salvador Allende, akit a Chilei nép bizalma emelt az elnöki székbe, és az őt támo­gató haladó erők a demokrati­kus elvekre, az alkotmányos­ságra 'alapozták a chilei nép felemelkedésére irányuló tö­rekvéseiket. A népi egység kormánya a külső és belső reakció minden támadása, a gátlástalan sza­botázs- és terrorakciók ellené­re nagy eredményeket ért el, amelyek kivívták az egész ha­ladó világ népeinek és kormá­nyainak rokonszenvét és tisz­teletét. Az ellenforradalmi erők sztrájkok szításával, fa­siszta terrorcselekményekkel sem tudták megfélemlíteni és eltántorítani haladó, demokra­tikus programjától dr. Salva­dor Allende elnököt, a népi egység kormányát. Ezért most a törvényességnek még a lát­szatával sem törődve, a demok. ratikus intézmények felszámo­Chilében az ellenforradalom negyedik napján egyre terebé­lyesedik a népi egység kor­mányához hű katonai alakula­tok és munkásosztagok fegy­veres ellenállása. A fasiszta katonai junta az ellenőrzése alatt álló területeken _ tömeg­mészárlásokat hajt végre, és drákói rendszabályokat vezet be. A Nemzeti Párt felsorako­zott a jobboldali puccs szerve­zői mögött, a Keresztényde­mokrata Pártban a történtek következtében szakadás állt be. Az új santiagói rendszert elismerte Uruguay és Brazília. Buenos Airesben a chilei népi egység koalíciójának há­rom tagja: Juan Enrique Vega, a Népi Akció mozgalom he­lyettes vezetője, Jorge Arrata bányaügyi miniszter és Octa- vio Gonzalez, a CUT szakszer­lásával, nyílt fegyveres erő­szakkal támadtak a kormány és a demokratikus rend ellen, s törtek Allende elnök és mun­katársai életére. Széles körű nemzetközi fel­háborodás ítéli el a gyaláza­tos merényletek sorozatát, amely a chilei nép nagy vív­mányai mellett a nemzetközi béke és biztonság ügyét is ve­szélyezteti. Nemcsak Latin- Amerikában, hanem a földke­rekség minden kontinensén nagy erővel hullámzik a tilta­kozás a gálád támadás ellen, s a szolidaritás kifejezése a chilei nép igaz ügye mellett. A dolgozó magyar nép, be­kapcsolódva a nemzetközi meg­mozdulások sorozatába, a leg­határozottabban elítéli a nem­zetközi imperializmus támoga­tását élvező ellenforradalmi lázadók összeesküvését, s kö­veteli a véres terror azonnali megszüntetését. A tragédia e súlyos óráiban népünk teljes szolidaritásáról és támogatásá­ról biztosítja a chilei népet és mindazokat, akik a társadalmi haladásért, a demokratikus szabadságjogok és az alkotmá­nyos rend visszaállításáért har­colnak Chilében. Tisztelettel adózunk a fa­siszta terror minden mártírjá­nak. Dr. Salvador Allende, a tiszta lelkű, bátor hazafi emlé­két népünk szívébé zárta és nevét megérzi az olyan nagy­szerű hősök között, .akik éle­tüket adták népük felemelke­déséért és haladásáért. Chile népe mellett áll minden hala­dó erő és minden becsületes ember az egész világon. A magyar országgyűlés kül­ügyi bizottsága kifejezi szilárd meggyőződését, hogy a nagy forradalmi tapasztalatokban gazdag chdei nép tovább foly­tatja harcát és győzni fog. vezeti központ egyik vezetője sajtóértekezleten számolt be arról, hogy Pratg tábornok át­vette a kormányhű fegyveres erők irányítását és Concepción városból gyalogos hadosztályok és munkásosztagok élén elin­dult Santiago felé. A törvényes alkotmányos kormány folytatja az önvédel­met f— közölték a chilei veze­tők. hozzáfűzve, hogy a junta csak a légierő és a haditenge­részet támogatását élvezi, a szárazföldi hadsereg nagy ré­sze hű maradt a törvényes kormányhoz. Beszámolójuk sze­rint kibontakozott az ellenál­lás az erről szóló hírekben sze­repelt városokon (Concepcion, Antofagasta, Osorno térségén) kívül Punta Arenasban, amely 1.500 mérföldre fekszik délre Santiago tói. valamint a Chu­quicamata rézbányák térségé­ben. a fővárostól 560 kilomé­terrel északra, a bolíviai határ szomszédságában. A népi egy­ség politikusai közölték, hogy 100 000 fegyveres munkás tanúsít ellenállást a hatalom­bitorlókkal szemben, akik még a fővárost sem tartják teljes egészében ellenőrzésük alatt, hiszen a külvárosok és a gyár­negyedek szintén a munkások kezén vannak. Tegnap este hét órakor, né­pes, nemcsak a régi megyehá­za udvarát betöltő, hanem az emeleti folyosókat is benépesí­tő közönség előtt került sor a szekszárdi szüreti napok ün­nepélyes megnyitására. A kö­zönség első sorában foglalt helyet Tolnai Ferenc, az MSZMP Tolna megyei Bízott-, sága titkára, Szabópál Antal, a megyei tanács elnöke. Rúzsa János, az MSZMP Szekszárd városi Bizottságának titkára és az SZMT képviseletében Ked­ves Henrik, a pedagógus-szak­szervezet megyei titkára. Meg­nyitó ünnepi beszédet Császár József, a városi tanács elnöke tartott Császár József, Szekszárd vá­ros tanácselnöke megnyitó be, szédében többek közt a követ­kezőket mondotta: — Kétéves szünet után ma újra a szekszárdi szüret égisze alatt megrendezendő gazdag programokon részt vevő, köz­reműködő megyei és megyén túli vendégeink tiszteletére öl­tözött ünnepi díszbe a város. Szekszárd hosszú ideig rejtve tartotta értékeit sokáig adósa volt önmagának és az egész országnak. Pedig korábban is lett volna mivel az ország szí­ne elé lépnie, hiszen e vidék szőlőkultúrája, hagyománya, a megye népművészeti hagyaté­ka érdemes arra, hogy azt a nagyközönség megismerje. Szekszárd sokáig úgy élt a köztudatban, mint a lomha tes- pedés, a befeléfordulás váro­sa, melynek lakói korán fele­vő. korán kelő emberek. Hírét szinte kizárólag a löszdombo­kon termő illatos kadarka, a történelmi" borvidék jelentette. A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága mély megdöbbenését fejezi ki a chilei ellenforradalmi kato­nai puccs, a reakciós jobbolda­li erőknek a chilei nép elleni barbár támadása miatt. Min­den magyar kommunista, az egész magyar nép felháboro­dottan ítéli el a népi egység kormányának erőszakos meg­döntését, a törvényesen meg­választott Salvador Allende elnök meggyilkolását, a parla­ment önkényes feloszlatását, a chilei nép kivívott demokrati­kus szabadságjogainak lábbal tiprását. A katonai junta, sem­mibe véve a Chilei Köztársa­ság alkotmányát, a nemzetkö­zi imperializmus legszélsősé­gesebb köreinek támogatásával olyan gaztettekre vetemedett, amelyekkel tragédiába taszí­totta az országot. A magvar kommunisták, munkásosztályunk, egész né_ Fehér Lajos, az MSZMP Po­litikai Bizottságának tagja, a kormány elnökhelyettese két- nap-s látogatást tett Zala me­gyében. Fehér Lajos a megye me­zőgazdasági szakigazatási ve­zetőivel. pénzügyi szakembe­reivel és a tsz-szövetségek el­nökeivel Zala megye mezőgaz­daságának helyzetéről tárgyalt. Az álmos város már a múlté. Ahogy megújul a tüzes bort adó szőlőtőke és a várost öve. ző domboldalon a modern nagyüzemi szőlőművelés hono­sodik meg, úgy alakul át. fej­lődik, változik kis városunk arculata és ezzel együtt for­málódnak az itt élő emberek maguk is. E gyorsan gyarapodó és fej­lődő város kívánja megmutat, ni sokszínű arcát a szüreti na­pok keretében, természetesen mindig hivalkodás nélkül, de a jól végzett munka utáni örömmel és büszkeséggel. A város gondjai ma már nem az alvó, városnak nevezett nagy falu gondjai, hanem a gyors iramú fejlődéssel, az iparoso­dással járó mindennapi gon­dok. Az immár hagyományos, sá váló rendezvényünknek a „szüreti napok” nevet adtuk. Ezzel megoecsüljük hagyomá­nyainkat, a munkát melyet a történelmi borvidék felújítá­sának szenteltünk. A szüfeti napok eseményei kötődnek a város történelmi múltjához, di­namikus mozgásban lévő jele­néhez, eredményeihez és biz­tató jövőt ígérő szelleméhez. Jó alkalom ez az ünnepség arra is, hogy a szürettel kap­csolatos rendezvényeken ma­guk a szekszárdiak is felmér­jék fejlődésünket és ezzel is elősegítsük, hogy a város 27 ezer lakója olyan közösséggé kovácsolódjon, amelyet a vá_ roshoz való tartozás tudata és érzelme köt össze. Kétévenként visszatérően úgy állítjuk össze műsorainkat, hogy azzal szol­gálatot tegyünk a művészet­nek, elsősorban a Sárköz nagy hagyományokkal rendelkező népművészetének. A szüreti na­pok rendezvénysorozata való­jában Szekszárd kulturális ar­culatának seregszemléje. Öröm számunkra, hogy mindezt ven­dégeink elé tárhatjuk és meg­tiszteltetés, hogy az ország kü_ lönböző tájainak; képviseleté­ben oly sokan mindezt meg­tekintik. Egyre többen jelen­tik be részvételüket, a külön­böző megyék képviselői és kül­földi vendégeink is elhozzák dalaikat, táncajkat, hogy szín­pompás bemutató és felvonulás keretében demonstrálják azt az erőt, mely a nép kultúrát meg. őrző és új kultúrát, teremtő ereje. Ezt az alkalmat ragadom meg, hogy a magam és a szervező bizottság nevében kö­szönetét mondjak valamennyi városi, megyei és megyén túli közreműködőnek, akik az ez évi programjaink előkészítésé­ben, lebonyolításában részt vettek. E gondolatok jegyében az 1973. évi szüreti napok ren­dezvényeit megnyitom. Szívből kívánok minden kedves részt, vevőnek, vendégünknek jó szó­rakozást, a szereplőknek és közreműködőknek pedig sok sikert. Császár József tanácselnök megnyitó beszéde után a vá­rosi fúvószenekar adott nagy tetszéssel fogadott koncertet, Véghelyi Miklós vezényletével. A koncertet követően a városi tanács zárt köjű fogadást adott a fennállása tizenötödik év­fordulóját most ünneplő zene. kar tiszteletére. Ennek során ajándékokat, okleveleket és az öt-tíz-ti zenöt éves törzsgárda. tagságot dokumentáló jelvé. nyékét és igazolványokat a • tak át. O. .. Fokozódik az ellenállás

Next

/
Thumbnails
Contents