Tolna Megyei Népújság, 1973. augusztus (23. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-15 / 190. szám
Sok gól a megyei B osztály nyitányán [ Nagydorog Cihán, Kötesd Gyünkön és Pincehely Ssekssárdon győzött Vasárnap megkezdődött a megyei i. osztállyal azonos időben a B csoportban is a bajnokság. Már az első forduló is izgalmasnak ígérkezett. Nagy érdeklődés előzte meg Pincehely szekszárdi szereplését a megerősödött Építőkkel szemben. Igaz. hogy a szekszárdi gárda több jónevű játékost igazolt, azonban a jelekből ítélve a csapat még nem forrott össze, így mezőnyben hiába játszottak helyenként jól, a győzelmet a lelkes és jól játszó Pincehely szerezte meg 3:2 arányban. A vendégcsapat a szekszárdi közönség elismerését is kivívta sportszerűségével és eredményes játéka vak A bajnokság két újonca, Gerjen és Tevel győzelemmel rajtolt. A gerjen iek 250 néző előtt Sióagárdot győzték le 4:1 arányban. A sióagárdi csapatnál sajnos belső problémák jelentkeztek, így a győzelem nem szabad, hogy félrevezesse a gerjenieket. mert még sok nehéz mérkőzés áll előttük, Sióagárdnál jobb játékerőt képviselő csapatokkal kell meg- mérkőz.niött? Tevelen is viszonylag nagy érdeklődés kísérte a csapat első megyei B mérkőzését. A szurkolók lelkes biztatása közepette a hazaiak 3 :l arányú biztos győzelmet arattak a jó játékerőt képviselő Győrével szemben. A nagydorogiak Cikón léptek pályájára. A jelekből ítélve a ci- kói csapat tartja tavaszi ..formáját”, mert saját pályáján 8:1 arányban alulmaradt a vendégekA Szekszárdi Vasas Sportkör ismét megrendezi — ezúttal negyedszer — a Sió-kupa nemzetközi kosárlabdatornát. Az idén két külföldi és két magyar csapat, az egyik a Szekszárdi Vasas, küzd a kupáért. A rendező bizottság úgy állította össze a programot, hogy a csapatoknak naponta csak egy mérkőzést kell játszaniuk, azt is a délutáni órákban. A tornát a Zrínyi utcai iskola tornacsarnokában rendezik, szombaton, vasárnap és augusztus 20-án, hétfőn. Bemutatj'uk a négy csapatot ^ és játékosait: Bratislava! Lokomotív. Harmadszor vesznek részt a tornán, először a harmadik helyet szerezték meg, míg tavaly a. torna győztesei lettek. A csapat a csehszlovák bajnokságban az ötödik helyen végzett. A csapat tagjai: (először a születési, évet, majd a magasságot tüntetjük fel) Kisova Vera 1947, 166 (20-szoros válogatott). Zigmanova Dabica 1954, 179. Máj diakova Darina 1951, 179. Valuskova Emília 1940. 175. Fricova Wanda 1951. 172 (20-szoros válogatott). Mockova Katarina 1952, 173. Fabulova Nadezda 1951, 169. Bednarikova Olga 1948, 166. Malacová MÍluse 1950, 177. Haga- rova Sonja 1953. 191. Hartukova Zuzanna 1957, 172. Backa Topola: Eddig minden Sió-kupa tornán részt vettek, és eredményesen szerepeltek. 1970-ben a kupa védői lettek, majd egy év múlva a döntőn hosszabbításban maradtak alul a TF csapatával szemben, így másodikként végeztek. A játékosok és a szakvezetők már régi ismerősként, és örömmel jönnek Szek.szárdra. Fegyelmezett és jó játékukkal ki. vívták a közönség szimpátiáját. A csapat névsora: Tokodi Erzsébet 1950, 174. (Háromszoros válogatott). Bátori Ibolya 1953, 166. Fodor Jolán 1956, 177. Tóth Bagi Amália 1956. 174. Vígh Írón 1956, 174. Mirkovic Zavorka 1956, 173. Kuzmanov Mária 1954. 176. Terin Vilma 1957. 169. Ivanisevic Anna 1957, 171. Szlingár Lenke 1957, 170. Bencsik Emerencia 1957, 173. Tűrne Katalin 1956, 165. Pritic Ju- bica 1958. 182. A csanat augusztus 1-től Kassán edzőtáborban vett részt, onnan érkeznek Sz.ekszárd- ra. A - jugoszláv bajnokságban az I. ligában a 8. helye'n végeztek. Budapesti Spartacus: Az NB Ies csapat egyik legnagyobb fegyverténye volt 1972-ben az MNK megnyerése. Tagjai: Fehérné, Koroknál Katalin 1947, 164 (51-szeres válogatott). Vertetics Gvörgvi 1953, 163 (17-széres válogatott). Kakucsi Rití 1956, 181 (ifi-válofcel szemben. Sajnos, ugyanezt kell mondani a gyönkiekre is, akik 3:0-ás félidő után 7:0-ás vereséget szenvedtek a szomszédos Kölesdtől. Reméljük a gyöniki csapatot sem töri le a vereség és rendezni tudja sorait az elkövetkező hetekben. Szekszárdon a Alpári SE Ozo- rát fogadta és 5:2-es félidő után J0r2-es vereséggel küldte haza a vendégeket. A nagyarányú hazai győzelem meglepetésnek számít, mivel mindenki arra számított, hogy az Alpári nem készült kellően az idényre. Az eredmény alapján viszont arra kell következtetni. hogy néhány jó képességű játékossal sikerült erősíteni soraikat és amennyiben ez így van. az elkövetkező hetekben is várható tőlük hasonló arányú győzelem. A bogyiszlóiak Bátát fogadták. akik nem tudtak kellő ellenállást 'tanúsítani a hazaiakkal szemben, így 6 :l-es vereséget szenvedtek. Az ifjúsági mérkőzések közül a legnagyobb győzelem szintén Bo- gyiszlón született, a hazaiak 14:0- ra nyertek Bétával szemben. További eredmények: Cikó—Nagydorog 3:1, Gerjen—Sióagárd 5:0, Gyönk—Kölesd 1:4. Sz. Építők— Pincehely 2:0. Tevel—Győré 4:0. Végül érdekességként megemlítjük hogy a megyei B-ben a hír- szolgálat rendkívül gyengén működött. így például nem kaptunk tudósítást Cikóról, Bogyiszióról. de gatott). Molnár Györgyi 1955, 185 (ifi-válogatott,). Bayer Judit 1954, 174. Mihalovics Gabriella 1954, 174. Kiss Mária 1946, 177. ötömösi Györgyi 1953, 183. Mezei Katalin 1952, 171. Somogyvári Zsuzsa 1953, 180. Ferenczy Beáta 1957. 178. Ve- szelovszki Zsuzsa 1956, 179. Szekszárdi Vasas: A torna legfiatalabb csapata, így csak abban lehet reménykedni, hogy az erős mezőnyben nem játszanak alárendelt szerepet. A komlói edzőtáborozás, reméljük, érezteti majd hatását. Először játszik a csapatban Turányi Erzsébet, aki most került vissza a MAFC-ból. A szakvezetés és a játékosok elsősorban tanülni akarnak a tornán. A csaoat tagjai: Ulrik Klára 1949. 170. VecSési Klára 1957. 167. Falvai Mária 1949. 173. Binder Mária 1954, 171. Turányi Erzsébet 1950, 172. Eszterbauer Júlia 1956, 168. Skoda Erika 1953, 174. Csepreghy Edit 1955, 171. Halmos Margit 1954, 168. Sáfrány Edit 1954, 169. Mechtl Anna 1951, 173. Phillip- povits Erzsébet 1956, 174. Leipold Judit 1955, 168 cm. Miskolcon, a sportcsarnokban 13. alkalommal rendezték meg az Avas-kupa serdülő és ifjúsági országos minősítő versenyt, melyen 19 egyesület 67 serdülő és 64 ifjúsági versenyzője mérkőzött. Megyénket a Szekszárdi SÍ egy serdülő és négy ifjúsági versenyzővel képviselte. RÉSZLETES EREDMÉNYEK: Serdülő .kisváltósúly (7 induló): Kuncz K. (SZSI) erőnyerőként jutott az elődöntőbe, ahol nagy iramot diktálva feladásra kényszerítette Papot (Ózd). A döntőben Pfulik (ózd) ellen nagy ütésváltások után egy kemény ütéstől Pfulikra számoltak. Serdülőkről szóló szabály szerint a mérkőzést pontozták és az ózdi fiút látták jobbnak. így Kuncz 2 helyezett. Ifjúsági papírsúly (6 induló) ? Kovács L. (SZSI) miután erő- nyerő volt, az elődöntőben kezdett, ahol ló iramú mérkőzésen pontozással vesztett a későbbi bajnok a gyönki eredményt is hétfőn délben tudta meg sportrovatunk. A BAJNOKSÁG ÁLLÁSAI Felnőttek: 1. Alpári SE 1 1 — — 10-2 2 2. Kölesd 1 1 — — 7-0 2 3—4. Bogyiszló 1 1 — — 6-1 2 3—4. Nagydorog 1 1 — 6-1 2 5. Gerjen 1 1 — — 4-1 2 6. Tevel 1 1 — — 3-1 2 7. Pincehely 1 1 — —. 3-2 2 8. Sz. Építők 1 — 1 2-3 — 9. Győré 1 — — 1 1-3 — 10. Sióagárd 1 — — 1 1-4 — 11—12. Báta 1 — — 1 1-6 — 11—12. Cikó 1 — — 1 1-6 — 13. Gyönk 1 — — 1 0-7 — 14. Ozora 1 — — 1 2-10 — Ifjúságiak: 1. Bogyiszló 1 1 ___ ___ 1 4-0 2 2. Gerjen 1 1 — — 5-0 2 3. Kölesd 1 1 — — 4-1 2 4—6. Cikó 1 1 — — 3-1 2 4—6. Sz. Építők 1 1 — — 2-0 2 4-6. Tevel 1 1 — — 3-1 2 7—9. Nagydorog 1 — — 1 1-3 — 7—9. Pincehely 1 — — 1 0-2 — 7—9. Győré 1 *— — 1 1-3 — 10. Gyönk 1 — — 1 1-4 — 11. Sióagárd 1 — — 1 0-5 — 12. Báta 1 — — 1 0-14 — Megjegyzés: Az Alpári SE nem szerepeltet ifjúsági csapatot. így jelenleg csak 12. a jövőben 13 egyesületet tüntetünk fel az ifjúságiak tabelláján. Ma: MNK megyei döntő Ma délután kerül sor a megyei labdarúgó MNK döntőjére. A Fad- di Termelőszövetkezeti Sportkör a Szekszárdi Dózsa NB I. B-s csapatát fogadja, hogy megküzdje- nek a továbbjutásért. Vasárnap a Dózsa Debrecenben értékes döntetlent ért el és ugyanezzel a csapattal lép pályára a Dózsa Faddon. A hazai csapat is legjobb együttesével szerepel, mely- lyei vasárnap Majoson 3:2-es győzelmet aratott. Az MNK-döntő előtt kétszer 30 perces mérkőzést játszik a faddi öregfiúk és a Szekszárdi Dózsa öregfiúk labdarúgócsapata. Az MNK döntő mérkőzésére a labdarúgó-szövetség Szinger Ferenc játékvezetőt jelölte ki. A mérkőzés kezdési ideje 1.6.30. Kik vezetnek vasárnap? MEGYEBAJNOKSÁG: Szedres—Ma jós: Bencze I.,Fadd —Tamási: Sipőcz. Sz. Dózsa II.— Zomba: Bakonyi. Simontornya— Tolna: Takács Gy. Fornád—Ten- gelic: Altvater. Bonyhád—Bölcske: Schneider. DVSE—Hőgyész: Stumpf. Kisdorog—Dombóvári Spartacus: Csordás. MEGYEI B. Győré—Sz. Építők: Lugosi. Pincehely—Bogyiszló: Kleiber. Báta— Gyönk: Bogos. Kölesd—Alpári SE 20-án: Szabó A. Ozora—Gerjen: Király. Sióagárd—Cikó: Krómer. Nagydorog—Tevel: Streer. MEGYEI II. OSZTÁLY Tóinanémedi—Kaid*cs : Keller. Mucsf a—Madocsa: Kiszler. Alsó- pél—FeLsőnána: Poroszkai. Dombóvári Tsz—Ujireg: Paplauer. Döbrököz—Aparhant: Szőés. Du- nakömlőd—Duna^zentgyörgy: Paulai. Szakcs—Izmény: Pál. Mucsi— A mérkőzések kezdési időpontja 16 óra. Péter G. (Kisvárd a) ellen. Kovács harmadik lett. Ifjúsági légsúly (6 induló): Szabó Á. szép mérkőzésen vesztett Botos (SBTC) ellen. Szabó irányított. de a harmadik menetben a salgótarjáni fiú biznyult jobb- nn1- pontozással győzött. Ifjúsági pehelysúly (8 induló): Feri J. (SZSI) a selejtezőben nagy iramot diktálva a második menetben kiütötte Vargát (Keszthely). Az elődöntőben színvonalas kemény küzdelemben egyhangú pontozással győzött Dudás (Bp. Honvéd) ellen. A döntőben már könyöksérülécsel indult, bár a mérkőzést irányította, de edzője az egészségvédelem érdekében nem engedte tovább. így Feri J második lett. Iij. váltósúly (6 induló): Horváth T. (SZSI) pontozással vesztett a későbbi bajnok Szalai (Bp. Honvéd) ellen. Horváth átengedte a kezdeményezést. így nem nyerhetett a jobb Szalai ellen. Horváth 3. lett. A mezőny legjobbjai: Dombóvári Spartacus4-Szcdres: Szigler (Dombóvár) Tengelic—Bonyhád : Barabás (Bonyhád) Tolna—Fornád; Fazekas I. (Tolna) Majos—Fadd: Kovács (Fadd) Bölcske—DVSE: Papp (Bölcske) Zomba—Simontornya: Bíró (Zomba) Kisdorog—Hőgyész: Győrfi (Kisdorog) Augusztus 18—20: kosárlabda Sió-kupa Szekszárdon Bemutatjuk a részt vevő négy csapat játékosait Ökölvívás Két ezüst- és két bronzérem az Avas-kupáról MAGÁNY Foto: G. K. Álhírek és tények a klubpresszóról ? Meglepődtem! Első döbbenetemben el sem jutott tudatomig, hogy tulajdonképpen milyen bűnt is követtem el. Aztán ocsúdni kezdtem, s a cikk nyomán, mely a Népújság július 28-i számában V. F. É. aláírással jelent meg ,.Álhírek és tények a klubpresszóról’' címmel lassacskán olyan gondolatom támadt, hogy álhírterjesztő lettem. Mind ez ideig nem vettem észre magamon a nem éppen tetszetős betegség tüneteit. De V. F. É. megpróbálja nekem bebizonyítani, hogy igenis, már megtámadott ez a kór. Nos, teljesen egészségesnek érzem magamat, s ha többször elolvasom a cikk néhány utalását, kezdek megnyugodni. Egy dolgozatról van szó, mely 1972 novemberében íródott, s egy szekszárdi kezdeményezést, az ifjúsági klubpresszó megindításának történetét, akkori erényeit, terveit, további lehetőségeit mutatja be. S vajon a cikk írója szerint hogyan lettem álhírterjesztő? Egyszerűen: Egy kissé merész fogással az akkori klubmunkát (1972. május 1-től novemberig) összeveti az egy évvel későbbi nyári, úgynevezett holt szezoni klubmunkával. Bár röviden utal arra, hogy a dolgozat nem éppen a mai napokról szól. ,,Mert az ide látogatónak nem kötelessége tudni, hoay Pékné nem valótlan dolgokat állít, hanem egymásfái év előtti állapotról ír, hiszen a dolgozatot most adták ki...” Igaz, hogy nem kötelessége a látogatónak tudni mindezt, bár aki a dolgozatot elolvassa — és nem is nagyon figyelmesen —• láthatia, hogy annak legutolsó dátuma 1972. november 5., éppen idézet a Népújság akkori szamából, melyben elismeréssel szólnak a klubpresszó működéséről. S hogy: ,.emelt hangon lelkesedni Olyan dolgokért, amelyek körül régen nincs minden rendben — enyhén szólva kétes hitelű tájékoztatás”? Cáfolatként hadd álljon itt, ugyancsak a Népújság 1972. október 28-i számából egy idézet: ,,Van Szekszárd városában egy nagyszerű vendéglótó- íoari létesítmény az ifjúság örömére. Korlátlan mennyiségben fogyaszthat a betelepedő üdítő italt, csokicsúcsot, meg még hasonló ínyencségeket, megnézheti a friss újságokat, folyóiratokat, kedvére zenét hallgathat. Sőt, időnként — semmiféle külön beléptidíj terhe nélkül — részese lehet színvonalas műsoroknak is. Csütörtökön például Fodor Tamás fiatal színművész önálló estjét hallhatta mindenki... Elégedetten tehette, mert a ,,harcos kedvű” műsort lelki- ismeretesen, hittel és tehetséggel tolmácsolták a résztvevők...” S hogy végső célja mi volt a dolgozatnak? Nem tájékoztatás. Egy már bevezetett, megvalósult, s egyben fejlesztendő népművelési forma bemutatása az Ifjúságnevelés érdekében. Azért, hogy a kiadvány megjelenése mintegy fél évet késett, nem hiszem, hogy a ,,krónikaíró”-t terheli a felelősség. Pék Jánosnó • A klubpresszóról megjelent írásunk a vártnál is nagyobb visszhangot keltett. Számos fiatal olvasónk ötletekkel, mások olyan kérdésekkel keresték föl a szerkesztőséget, amelyekre a rövid írás nem tért k?. Ezért vártunk a cikkre érkezett írásos reagálás közlésével, hogy egyúttal közölhessük a művelődési köz3 pont igazgatójának olvasóink kérdésére adott válaszait is. Dr. Vadas Ferenc elmondta, évek óta komoly gondot jelent, hogy nincs a klubpresszó vezetésére státuszuk* holott a létesítmény jellege megkívánná a főhivatású irányítót. Remélik, hogy a következő évtől ez a gondjuk megoldódik majd. A klubpresszó nem rendelkezik önálló költségvetéssel. így például nem tudja megvásárolni az új hanglemezeket — amire a fiatal látogatók igényt tartanának — és művészeket sem tudnak meghívni (amit egyelőre még kevesebben hiányolnak). Dr. Vadas Ferenc úgy nyilatkozott, hoay a klubpresszónak ugyan nincs külön költségvetése, de igényei fedezhetők a művelődési központ költségvetéséből. Néhány olvasónk ismét kifogásolta a klubpresszó hanaerejét. A tera* szón hangszórók nincsenek, a kihallatszó zene jelenlegi han^erc'e alighanem azért tűnik hangosnak* meri a környező házak falai visszaverik a boncot. A művelődési központ i^arr-afája a cikk meoállapitásait egyébként néni kifogásolta. Az, hoay az általunk felemlített ,.vétséget” — a vizsgálódás időpontjának elmaradt feltüntetését — ki követte el, azt k:nvomoznunk nein sikerült. A művelődési kör»*-«n*ban senki nem tud erről: a kiadmányok felelőse ugyanis éooen (a jelenleg távol lévő) Pék Jánosné. Terméciretesen távol állt tőlünk, hei-y cikkünkben Pék Jnno-->xt sre* mélyében mecsórts“k. A hozzászólásét kísérő levélben Pékné azt ír la, hoay Holaorota nem „alhirteres-t^s, sem tájékoztatás”. Nos. ha e«v írás* mű measzü!et;k. és vaMd elolvassa, akkor már tájékoztat: hát még, ha sokszorosítják és teries7t;k. Éppen azért kellett íoalHkoznunk vele, mert tájékoztat, még- pedia bizony, megtévesztően. Apróság teszi — e«v pír’*-», utalás kife!e;tAse — a következm^mé-rJs kellemetlen, A’Art t®t*ük szó'" h""’» — ahogy mondani szokás — tö'-be* ilyesmi ne fordul’on m'-*-’ Ami nntn elsősorban a -•'••áh érdeke, hanem a rr "’ ~!lr közvetve pedig városunké, meayén- ké. Tolnai Textirgvárnál MEGNYÍLT ŰJ NŐI FODRÁSZATUNK. Szeretettel várjuk a község női lakosságát. (Üzletbe utcáról közvetlen* bejárat.) (312)