Tolna Megyei Népújság, 1973. június (23. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-26 / 147. szám

gyetemi. Könyvtár 6A; pé^r T-oona^'' ^- Tf*v. , TOLNA MCG=YEI vil/g proletárja», egyesOljetek» MPÜJSÄG A MAGYAR SZQCIAUSTA.MUNKÁSPÁRT ,TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXIII. évfolyam, 147. szám ARA: 90 FILLÉR Kedd, 1973. június 26. Befejeződött a szovjet—amerikai csúcstalálkozó fi szovjet—amerikai kapcsolatok javulása a nemzetközi légkör egészségesebbé tételére irányuló folyamat szerves része Brezsnyev televíziós beszéde „Elégedettek vagyunk a tár­gyalás menetével és az elért eredményekkel” — jelentette ki Leonyid Brezsnyev az amerikai televízióban vasár­nap elhangzott beszédében. Az SZKP KB főtitkára kije­lentette: — A fő értelme annak, amiről Nixon elnökkel nem­zetközi kérdések területén tár* gyaltunk és amiben megegyez­tünk — a két fél sziláról (el­tökéltsége. hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok jó kapcsolatait a nemzetközi bé­ke állandó tényezőjévé tegyük. .— Amikor ide utaztunk, tudtuk, hogy felelősségteljes tárgyalásokra kerül sor a szovjet—amerikai kapcsolatok féjlődésének legfontosabb kér­déseiről és azoknak az utak- nák kereséséről, amelyek elő* segítik mindkét államnak az egész nemzetközi légkör egészségesebbé tételében való közreműködését. Most teljes megalapozottsággal elmondhat­juk, hogy ezek a remények beigazolódtak. Leonyid Brezsnyev elmon­dotta: „Nixon elnökkel egyér­telműen megállapodtunk ab­ban, hogy kontaktusaink a jövőben rendszeres jelleget öltenek. Nixon elnököt jövőre. 1974-ben a Szovjetunióba vár­juk”) Brezsnyev történelmi jelen­tőségű dokumentumnak nevez­te a Szovjetunió és az Egyesült Államok között a nukleáris há­ború elhárításáról aláírt meg­állapodást. . „A Szovjetunió 6? az Egye­sült Államok olyan megál­lapodást kötött egymással, amely arra irányul, hogy ne engedjék meg nukleá­ris háború kirobbanását egymás között, és megte­gyenek minden tőlük tel­hetőt annak érdekében, hogy megakadályozzák a nukleáris háború kirobba­nását általában”. '„Nem kis jelentőségű az a tény sem — folytatta Brezs­nyev —, hogy országaink meg* * állapodtak azokról ez sűapel- vekről, amelyek a stratégiai fegyverek korlátozásában egy új, szélesebb körű és lénye­gesen hosszabb távú szerződés előkészítésének további mun­kájára vonatkoznak. A politi­kai enyhülést tehát kiegészí­ti a katonai enyhül 's. Ez min­den népnek és a > egészé­nek javára vélik.” Az SZKP KB fő'='kára ez­után hangsúlyozta, hogy az élet napirendre tűri a szov­jet—amerikai fis "las ági kap­csolatok olyan formáit, min1 a .szilárd, nagy méretekben ki­bontakozó kapcsolatok a fy-- daoá : számos területén, a •hosz-'ú távú tudománya--pp" szaki együttműködés. „Éppen ezekben az Irányokban rajzo­lódik ki — mutatott rá —or­szágaink gazdasági együttmű­ködése, továbbfejlődésének fő távlata.” Leonyid Brezsnyev elutasí­totta azt az állítást. mintha az ilyen együttműködés egy­oldalú jellegű lenne, és csak a Szovjetunió számára elő­nyös. „Mindkét félnek tény­leges és érezhető előnyöket kell kapnia” — mondotta. „Mind a Szovjetunió vezető­sége, mind — amennyire tu­dom — az Egyesült Államok kormánya különösen nagy je­lentőséget tulajdonít annak, hoey a hosszú távú gazdasági együttműködés fejlődése szer­fölött politikai követ­kezményekkel is jár: meg fog* ja erősíteni .a szovjet—ameri­kai kapcsolatok egészében a kedvező irányban történt, már megfigyelhető fordulatot” *— fejtegette a főtitkár. Brezsnyev kijelentette: — A szovjet—amerikai kapcsolatok javulásában nem elszigetelt jelenséget látunk, hanem a nemzet­közi légkör gyökeresen egészségesebbé tételére irányuló széles körű fo­lyama* s"rrves, és emellett rendkívül fontos részét. — Üdvözölni fogjuk, ha a szovjet—amerikai kapcsolatok javítására irányuló erőfeszí­téseink elősegítik újabb álla­moknak a feszültség enyhíté­sének folyamatába való be­kapcsolását akár Európában, vagy Ázsiában, Afrikában, vagy Latin-Amerikáhan, a Közel-, vasv Távol-Keleten. — Rendkívül pozitívnak tartjuk azt a tényt, hogy a szovjet—amerikai kapcsolatok normalizálása elősegíti az olyan nagy és fontos feladat megoldását, mint az európai béke és biztonság megerősí­tése, s ezen belül az összeuró­pai tanácskozás megtartása. Leonyid Brezsnyev megálla­pította, hogy „a szovjet—ame­rikai kapcsolatok javulásának kétségkívül megvolt az előse­V--árnao reggel, közép-eu­rópai. idő szerint 17.30 órakor írta alá a kaliforniai San Cle- mente-ben Leon vid Brezsnyev, az S’-'ü? KB főtitkára és Ri­chard Nixon, az USA elnöke csűr 1 dálkozó luk záróközle­ményét, amelyben összegezték a Washingtonban és Camp David-ban megkezdett és a Csendes-óceán-parti elnöki üdülőben befejezett egyhetes tárgyalásaik eredményeit. Az okmány aláírása, egyben a második Brezsnyev—Nixon gítés értelmében vett szerepe a sok éves vietnami háború befejezésében”. „Számunkra rendkívül fontos — mondot­ta —, hogy az elért siker megszilárduljon, hogy Indokí­na valamennyi népe lehetősé­get kapjon a békés életre”. Leonyid Brezsnyev megálla­pította, hogy a Nixon elnökkel foly ta tot t m egbes zéléseken érintették a közel-keleti hely­zet kérdését, amelyre — mint mondotta — „továbbra is nagyfokú kiélezettség a jel­lemző”. „ügy véljük. ’’°tv ielon- l»g a lehető leggyorsab­ban biztosítcii kell az Igazságot és cl kell érni egy o'van tartós békés rendezett, ar My »'elveál- lítja mlrd-zok törvényes jogait, akik a háborútól szenvedtek és amely b:z­tos’tje „ t-s t/o’amepy­nyi népének biztonságát”. Az SZKP KB főtitkára hangsűl"ozfa. a tárgyalások mind szellemüket, mind az aláírt megállapodások betűit tekintve teljes mértékben fi­gyelembe veszik „azt a tényt, hogy a Szovjetuniónak is és az Egyesült • Államoknak is megvannak a maga szövetsé­gesei és elkötelezettségeik van­nak ilyen,, vagy olyan áVamok vonatkozásában”. Leonyid Brezsnyev emlé­keztetett arra, hogy az SZKP XXIV. kongresz­sz.usán olyan békrn-ogrft'- mot hagvtak in-ó un-k a békés emr ’s mellett élés politikáié-"'" konkrét megtestesfté"éf jo’entl a mai feltételek között. Ez a program a nemzetközi enyhülésnek, n Földünkön sok nemzedékre szóló hatékony, tartós béke biztosításának ak­tív elősegítésére irányuló program” — hangsúlyozta té­vébeszédében Brezsnyev. csúcstalálkozó ünnej)élycs zá­róaktusa szabad ég alatt, az amerikai államfő nynralóvillá- ia. a ,,Casa \” előteré­ben. gyepszőnyegre állított asztalnál zaüolt, le. JeJen volt Grorriiho szovjet, Rogers ame­rikai külügyminiszter, Dobrl- nvin washingtoni szövi«* nat»v . követ és Kisainger elnöki fő­tanácsadó. valamint sok más magas rangú szovjet és ame­rikai személyiség. Brezsnyev és Nixon kicse­rélte a közlemény hitelesített A közös közlemény aláírása Brezsnyev és a Skylab űrhajósai. példányait és meleg kézszorí­tással erősítették meg kézje­gyüket. A közös közlemény aláírása után beszédet mondott Richard Nixon amerikai elnök és Leo­nyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára. Nixon í Ez a lépés reményeket ébreszt az egész világon Nixon elnök beszédében rá­mutatott: most. amikor a kö­zös közlemény aláírásával vé­get ér ez a látogatás, úgy vé­lem, nagy megelégedéssel je­lenthetjük ki, hogy az e héten végzett tevékenységünkkel nem okoztunk csalódást az embe­reknek az egész világon. Először is azon a szilárd alapon, amelyet egy, évvel ez­előtt raktunk le az országaink közötti kapcsolatainkban, va­lami újat éof’eVünk számos fontos együttműködési meg­állapodás megkötésével. Ugyancsak továbbfejlesztettük azt az alapot, amelyet egy év­vel ezelőtt vetettünk meg a nukleáris fegyverek korlátozá­sában. Ugyanakkor a pénteken aláírt megállapodás volt a legjelentősebb. Ez nemcsak az országaink közötti kapcsolatok szem­pontjából Jelent Igazi tör­ténelmi megállapodást, ha­nem az egész világ szem­pontjából. is. Amikor a világ két legerő­sebb országa — folytatta Nixon — megállapodik abban, hogy egymáshoz fűződő kap­csolataikban nem alkalmaznak erőszakot és erővel való fe­nyegetést, illetve ugyancsak nem alkalmaznak erőszakot és erővel való fenyegetést más országokkal szemben sem, ez a lépés valóban mély reménye­ket ébreszt az egész világon mindazokban, akik békét akar­nak. mert a világközösségben csak akkor lesz igazi béke, ha a gyengék ugyanolyan bizton­ságban élhetnek, mint az erő­sek. Megállapodásainkkal el­köteleztük magunkat az ilyen béke megteremtése mellett. Nekünk nemcsak olyan új korszakot kötelességünk építe­ni, amely a hatalmas orszá­gaink közötti békén alapszik, hanem olyan új korszakot is, amely békét biztosít a föld­golyó valamennyi népe számá­ra. flrcxsnyev t A legjelentősebb a nukleáris háború megelőzéséről kötött megállapodás Nixon elnök után Leonyid Brezsnyev emelkedett szólásra. Válaszbeszédében megállapí­totta : Ma, amikor lezárul az önök országúban tett látogatásom hivatalos része,, szeretném ki­fejezni köszönetemet önnek elnök úr, az Egyesült Államok kormányának és az amerikai népnek, azért a vendégszere­tetért, amelyben engem és az engem kísérő elvtársaimat ré­szesítettek. Szívesen jöttem az Egyesült Államokba, és folytattam azo­kat a megbeszéléseket, ame­lyeket tavaly, májasban. kezd­tünk meg Moszkvaiján, az el­nök úr moszkvai látogatásá­nak idején. , ! , Washingtoni találkozóink kezdetén azt mondottuk, hbgy készek vaStyufÓíjol dolgozni a szilárd béke megteremt'se ér­dekében, népeink ő-deké’óen, és azoknak.a naaz céloknak az. érdekében, amelyeket önma­gunk elé állítottunk. Megvonva tárgyalásaink mérlegét, tiszta .lelkiisme­rettel rtihrtflhatjuk, hogy eröfes',''éscink nem vol­tak hiábavalónk, vávrv-' »zá­saink beigazolódtak. Szá­mos nagy és fontos meg- áilapodást értünk el, ame­lyek megfelelnek népeink és más népek érdekeinek. A legjelentősebb a nukleáris háború megelőzéséről kötött megállapodás, amelyet pénte­ken írtunk alá az elnökkel. Ez az esemény nemcsak országa­ink szempontjából fontos. Elő­mozdítja az egyetemes béke megszilárdítását is. Ezért üd­vözli a világ közvéleménye is valamennyi békeszerető nép. Jó érzésekkel utazunk el az Egyesült Államokból, amit megtettünk, új erőt és újabb energiát ad nekünk, hogy foly­tassuk munkánkat a béke ja­vára. Meggyőződésem, hogy ami­kor Nixon elnök jövőre Moszk­vába utazik — amiről vele megállapodtunk. — újabb fon­tos megállapodások születnek, amelyek nemcsak megerősítik mindazt, amit mi Moszkvában rpegkezdíünk és Washington­ban folytattunk, hanem előre is viszik ezé a nemes ügyet. Elnök úr! Befejezve a látogatásunkat az önök országában, a magam és moszkvai munkatársaim ne­(Folytatás a 2. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents