Tolna Megyei Népújság, 1973. március (23. évfolyam, 50-76. szám)

1973-03-18 / 65. szám

CSALÁD — OTTHON Tavaszváró kozmetika Tavaszi divat Az első tavaszi bemutatón a Divattervező Vállalat külön­leges rendezésében, — a Duna Intercontinental Szállóban — szemléltetően mutatták be a divatos színeket, formákat. A divatszínek csoportjai közül a rózsaszín, a sárga, a sötétkék, -zöld különös új színskálát ölelt fel. A divattervezők a különböző korú és testalkatú nők részére számos olyan for­mamegoldást mutattak be, amelyele bizonyára közkedvelt­5-ös modellünk: mályvaró­zsaszín setlend szövetből ké­szült, különleges díszítése, a kötött vállrész, ugyancsak kö­tött díszítés van a zsebeken is. Ezt a kabátot azonos színű kötött ruhával mutatták be. Érdekes, hogy a kabáton visz- szatér a kötött díszítés, ez az egyik tavaszi divatújdonság. NÁDOR VERA A kora tavaszi napsütés bizonyára a nőket is jobb kedvre deríti. A jobb hangulatot nem vé­letlenül említem, hiszen a szép arcbőr egyik kritériuma a kiegyensúlyozott testi és lel­ki harmónia, amely „kiül” minden nő arcára. Ahogyan szükséges a tava­szi ruhatár előzetes karban­tartása, annyira fontos a tél ártalmaitól megviselt arcbőr „generálozása” is. A naofény- szegény időszak, a fűtött szo­bában való tartózkodás, a friss levegő hiánya és a kevés moz­gás, a vitaminszegény étrend, valamint a téli időjárás na­gyon megviselték, „elfonnyasz- tották” bőrünket. A rendsze­res kozmetikai kezelésen túl, most tavaszváráskor — otthoni bőrápolás is szükséges. Elsősorban törődjünk "többet önmagunkkal; Igyekezzünk viszonylag korán lefeküdni, hiszen a pihente egyike a leg­jobb szépítőszereknek. Kisi­mítja a fáradt vonásokat. Tart­sunk minden héten egy tej-, vagy gyümölcsnapot, ami azt jelenti, hogy gyümölcsökből és tejtermékekből álljon a diéta. Ez a belső kozmetika a szabad levegőn való napi tíz­tizenöt perces sétával kiegé­szíthető. Lehetőleg keveset, vagy egyáltalán ne dohányoz­zunk, mert az is rontja az arc bőrét. Mi a házi' bőrápolás menet­rendje? . A lemosott arcbőr mitesz­szereit, pattanásait hársfa-, vagy kamlllateás gőzölés után, erős lámpafénynél, — ha van, nagyító tükör, akkor azt is vegyük segítségül — nedves puha ruhával, vagy gézzel. tá­volítsuk el. A bőr alatti, kép­ződményekhez ne nyúljunk, azzal szakemberhez kell fordulni. Tisztítás után hideg, citromos vízzel Öblítsük le ar­cunkat. hagyjuk a vizet fel­száradni bőrünkön, így'a pó­rusok üsszehúzódnak. Ezután nyers tejbe áztatott vattada­rabokkal borogassuk arcunkat és nyakúnkat. így puhító ha­tást érünk el. Ugyan­csak puhít* és hidrái egy tojás sárgájából, kávéskanál tej­színből, kis mézből és egy csirkemáj lereszelt pépjéből összeállított pakolás. Frissít a lereszelt narancs és citrom héjából, fél narancs levéből és kis talkumból- készített pako­lás is. A vérkeringést fokozza a váltakozó hideg-meleg vizes öblítés is. B-vitamin tartalmú, és igen jó hatású az élesztő­tejszín kombinációja. A boro­gatást, pakolást 10—15 percig hagyjuk a bőrön, utána állított vízzel lemossuk, s bőrtápláló krémmel békénjük. Miutári túl vagyunk az arc szépítésén, következhet a test­ápolás. Fürdővizünk egy ., cit­rom levétől és egy liter tej­től fokozza frissítő, élénkítő té válnak egyszerű, ötletes megoldásaikkal. Az átmeneti és tavaszi ka­bátok, amelyek most a leg­aktuálisabbak, s ötleteket ad­nak a vásárláshoz, különösen érdekesek. A kabátok hosszú­sága és ujja hossza is változó, legyen az „dubl” szövetből készült átmeneti, - könnyed anyagból való szövet vagy ballonkabát. Teljesen újszerű az. hogy a kabátok ragián-, japán-ujjbevarrásokkal készül­nek, amellett, hogy a bevar­rott ujjú, bővülő trapézkabát-, vagy a bevarrott ujjú esőkabát­forma is nagyon divatos. Ezek méretben sem okoznak olyan problémákat a teltkarcsúak- nak sem, mint a karcsúsított derekúak. A kollekcióból kiválasztot­tunk néhány jól viselhető mo­dellt és ezeket közöljük raj­zainkon. 1- es modellünk: átmeneti időszakra való összeállítás. Szürke flanelből készült a nadrág és a lumberjackszerű blúz, felette paprikapiros velúr szövetből készült kulikabátot viselt a maneken, 2- es modellünk: sötétkék, élénkzöld csíkozású kötött ru­ha, a szoknya szabása „par- kett”-szerűen hozza össze a csíkokat A kabátka sötétkék jersey, 2 cm széles zöld pasz­póllal díszítve. 3- as rajzunkon: pasztell­rózsaszín fésűs szövetből ké­szült ragián szabású, bő ujjú redingotot mutatunk be. A megkötött öv a derekat hang­súlyozza ki. 4- es modell: ballonkabát, amelynek a hátát rajzoltuk le, miután az egyszerű négyzse- bes kabátnak a rakott háta nagyon érdekes. A bevarrott ujjak, az ingekhez hasonlóan, kézelőben végződnek. Népújság ]2 1913. március 18. A márciusi ifjakról ; F“ 3 4 3“ 6 7 Ö ~ kT* w= w* “ m. w~ • ve.J ' ! ■ m W ¥ n nnünnyiB s ilb 27 fi w 29 33 m a SR ■ 32T M 33“ ¥ 34“ B 37 GY “ ¥ 36 ¥ m 3sr — A •ii fi w ■ m 43 44 m 45:-h6 H 47 48 m 4 9 __ ¥ 50“ m 51 ¥ 52 ¥ §3“ 54“ ¥ 55 m m 56 m 37 sT“ ■ 59 m 6Ö~ 61 ¥ 62 ■ 63 ■ £•4 bb ■ er G8 ■ 69“ H 5b ■ ■ W 73 75 ■ W 77 78 _ H 79 B 80 ¥ Sri ¥ 82 ¥ bT üs4“ ■ w~ 06 a 87 B se 83“ m 90 ¥ ¥ dT 92 ■ ¥ 93 __ 95 96 ■ 97 ¥ 96“ 9.9 __ _ _ SZ Történelmünk egyik, legemlékeze­tesebb napjának, 1848 március tizen­ötödikének 125. év­fordulójára emléke­zünk rejtvényünk- , ben Petőfi Sándor költeményének né­hány sorával. „Magyar történet múzsája, Vésőd soká nyugo­dott. Vedd föl azt s örök tábládra Vésd föl ezt a nagy napot!...” Folytatása a ke­resztrejtvény víz­szintes 1. és füg­gőleges 1., valamint függőleges 65. sorá­ban. vízszintes: L Az idézet első része. 171 A közvetlen közelé­ben. 18. Madarak szaruanyagú szerve. 19. Kritikai realista költőnk (János, 1869 —1936). 20. Folya­dékba merít. 21. Összezúz. 23. Női becenév. 24. Centi- gramm. 25. Lapos fenekű, széles edény. 26. Háziállat hímje. 28. Rita Favone, Bé­kés Ritái 31. Egyik része a csoroszlya. 32. Kiejtett mással­hangzó. 33. Együtt legeltetett lovak na­gyobb csoportja. 34. Tegező viszony. 35. Ezen a másik mó­don. 36. Ókori alexandriai mate­matikus, természettudós. 37. Kis Baranya megyei község lakója (sellyei járás). 39. Mocsári nö­vény. 40. Fenés. 42. íz Is, hatás Is van Ilyen. 43. Portéka. 45. Ket­tősbetű. 46. Személyek megkülön­böztetésére szolgál. 47. Drakón közmondássá vált tulajdonsága. 49. Főként, leginkább, különösen. 50. Finom gyümölcs. 51. Cigaretta- márka. 52. „Erdő mellett nem Jó...” (népdal). 53. Névelő. 54. Evőeszköz. 55. Hazai. 56 ............vesz r ajta: elhatalmasodik rajta. 57. Folyó a Szovjetunióban. 53. Ri­mát aprópénz. 59. A nyak elülső része. 60. Keretez (képet). 62. Vá­ros, amelyben Haynau a szabad­ságharc 13 tábornokát végeztette ki. 63. Döntnökök. 64. Néhány napos szakáll. 66. Errefelé, ebbe az irányba. 67. Egymást előző be­tűk. 69. Gyakori magyar család­név. 71. Vasúti csomópont' Jugosz­láviában. 72. „Igazság! ............7" (Petőfi-vers elme) +■ ékezet fe­lesleg. 74. Igen, angolul. 76. Alul­járó Budapesten. 79. a csehszlo­vák főváros eredeti neve. 80. Boro- gyin legismertebb operája: .... herceg. 81. Komlói akna. 82. Ál­lami szerv küldemények továbbí­tására. 83. Klcslnyitőképző. 84. So­rozatlövő fegyver része. 85. Ka­vics. 87. A hajó hátsó része. 88. Régi hosszmérték, hüvelyk. 89. Római 1050. 90. Lehel névváltoza­ta. 91. Töltéssel bir5 részecske. 83. A némafilmek egyik legna­gyobb sztárjának keresztneve. (.., Nielsen). 94. Az éppen szóban for­gó személyek. 97. Firenze folyója. 98. Egy szomszédos helyre továb­bit. Függőleges: 1. Az idézet máso­dik része. 2. Titkon valami meg- gyöngítésére, tönkretételére törek­szik. 3. Revü női tánckarának tagjai. 4. Kettőzött kettősbetű. (fordítva). 5. Asztácium. 6. Gom­babetegséggel fertőzött gazdasági növények. 7. Női becenév. 8. Fej­lett európai állam (röviden). 9. Kézai Simon is „ez” volt. 10. Pa­takocska. 11. Hat kétharmad része! 12. Európai állam. 13. operákban több is elhangzik. 14. Dolgozik .... szakadtáig. 15. Kettősbetű. 16. Bajusz jelzője lehet. 22. Azo­nos mássalhangzók. 26. Kivána­lom, -óhaj. 27. A yen századrésze. 29. Szóösszetételekben az utótag­nak . istennel kapcsolatos voltát jelöli. 30. Csak középen vitás! 31. Ny-németországi folyó az Északi- tengerbe ömlik. 33. Egészséges táplálék. 36. Országunk egyik me­gyéje. 37. Sportfogadás (fordítva). 38. Névutó. 41. A járás egyik mozzanata. 42. Elrugaszkodik a földtől. 44. .... Cola: megyei üdí­tőital-különlegességünk. 48. Töl­téssel rendelkező atomcsoportok. 49. Jugoszláv aprópénz egy darab­ja (a dinár századrésze). 52. Víz­zel megtisztít. 53. Nem sima járá­sú. 55. Az 1784-es erdélyi jobbágy­felkelés egyik vezetője. Closca társa (1730—1785). 57. Csecsemő­tápszer. 59. órahang egyik fele. 61. Ugyanaz, mint a 13. szám. 65. Az idézet befejező szava. 68. Lehorgonyzón.. 70. Mély, messzi­ről hangzó zaj. 73. Sah és has betűi. 75.. Betűk egymásutánja. 77. Halál németül (TOD). 78. Kis híján ráront! 79. Nem valódi. 83. HáTomlábrú tett főzőüst* - vagy bogrács (tájszó). 85. NN! 86. A függőleges 8. fővárosa. 88. Szellős gazdasági épület. 90. Román pénz többesszámban. 92. Tagadás több idegen nyelven. 93. Kb. fél hekto­liternek felel még. 95. Elém! 96. Katasztrális hold. 97. Mélyített zenei hang. 99. Kettősbetű. Beküldendő a vízszintes 1., füg­gőleges 1. és a függőleges 65. so­rok megfejtése levelezőlapon a Megyei Művelődési Központ 7101. Szekszárd Postaflok: 15. címre 1573.. március 26-ig.' A levelező-' lapra kérjük ■ ráírni: Rejtvény: A helyes megfejtést beküldők között 5 db. könyvet sorsolunk ki. Az 1973. március 4-1 keresztrejt­vény megfejtése: Konkuerencia — Absztrak tárlaton ’ Hajókereszte­lő.- - . . Könyvjutalmat nyertek: Domo­kos Gizella 7191. Hőgyéaz. Ady E. u. 2., Friss Mária 7150. Bonyhád, Széchenyi tér lg., Klézll Erzsébet 7100. Szekszárd.' Rákóczi u.: 49., Szarvas Antafné 7193. Régöly, Hu­nyadi u. 13., Verese Gizella 7100. Szekszárd, Móricz Zs. u. 13. A könyveket postán küldjük el. SZEREK és üdítő hatását. Jót te$z_ az idegeknek a kamillatea főzeté­ből és fenyőtablettától pezsgő langyos fürdő is. A fürdő 10 percnél .tovább ne tartson. Utána langyos vízzel alapos zuhanyozás következzék. Nya­kunkat és mellünket hidegebb, erős, néhány másodperces erős zuhanyozással „regeneráljuk”. A dörzstörölközővel való ala­pos törölközést, testápoló olajjal, vagy könnyen felszí­vódó krémmel történő kréme­zés kövesse. Fürdő .után lehe­tőleg feküdjünk le aludni, vagy, ha valahová készülünk (nem korán reggel, munka e’őtt végzendők a fent leírt műveletek), tegyünk a sze­münkre kamillaoldatos boro­gatást. Ha a tavaszvárást hetenként egyszer ilyen alapos kozmeti­kai felkészülés előzi meg, bi­zonyára üdébb és szebb arc­bőrrel, jobb hangulatban né- rün az annyira áhított tavasz elébe. GÄSPÄR JUDIT Receptek Leve* szárnyasaprólékkal, gombával: A szárnyasaprólékot feltesszük főni* közben kevés olajon vagy zsíron ró­zsaszínűre pirítunk mokkás kanálnyi részelt hagymát, majd hozzáadunk 15 dkg szeletekre vagdalt gombát, kevés fűszerpaprikát és kb. 15 percig pá­roljuk. Utána meghintjük két kávés­kanálnyi liszttel és felengedjük az ap­rólék levével. összeforraljuk, belefő­zünk májgombócot, vagy húsleves­metéltet, beletesszük az aprólékot. Ha levettük a tűzről, belekeverünk egy csomag frissen vagdalt petrezselyem­zöldjét és ízlés szerint törött borsot. Petrezselymes sertésszelet: A sertés­szeleteket kiverjük, besózzuk és forró olajban vagy zsírban mindkét olda­lán hirtelen megsütjük, tűzálló tálba rakjuk.. Leöntjük a következőképpen elkészített keverékkel. Egy csomag ap.róra vagdalt petrezselyemzöldjét, 1 kávéskanéi mustárt, ízlés szerint tö­rött r> kórsát, ..hússzeletenként számítva egy' évokanál'tejet, kevés reszelt saj­tot elkeverünk. 15—20 perc alatt meg­puhul. Készen kapható burgonya­pürét készítsünk hozzá (kitűnői) és salátával tálaljuk. Burgonyafőzelék: 4 személyre 1 kg burgonyát számítunk, (gyorsan el­készül). Egy fakanál lisztből, egy fa­kapál zsírból világos rántást készí­tünk, kevés pirospaprikát adunk hoz­zá- és hideg vízzel felengedjük. A megtisztított és megmosott burgonyát vékony szeletekre vágjuk és beletesz- szük a felengedett rántásba, ízlés szerint . megsózzuk, beledobunk 3 db babérlevelet. Puhára főzzük, kevés cukorral, ecettel ízesítjük és adunk hozzá két deci tejfölt. Sült virslivel, vagy sült krinolinnal tálaljuk. Húsos rakott palacsinta: 2 tojásból, fél kg lisztből, tejből, egy dl. lan­gyos tejben megkelesztett élesztőből, cukor nélküli palacsintatésztát készí­tünk. A masszából zsírban, vagy olajban palacsintákat sütünk. Egy tál­ra halmozzuk a lapokat, és vala­mennyit együtt ujjnyi vastag csíkpkra vágjuk. A tésztát kivajazott és zsem­lemorzsával meghintett tűzálló tálba rakjuk le rétegesen a következő hús­töltelékkel: 20 dkg sonkát, 3 kemény­tojást ledarálunk, vagy apróra vag­dalunk, elkeverjük 2 dl. tejfellel, ke­vés törött borssal, kávéskanál mus­tárral. Ha az egészet leraktuk, a te­tejét meg locsoljuk tejfellel és sütő­ben étforrósítjuk. Savanyúsággal tá­laljuk. Céklasaláta: A céklát megtisztítjuk, jól megmossuk és apró lyukú reszelőn lereszeljük. Egy nagyobb tormát meg­tisztítunk, megmossuk és azt Is le­reszeljük. Salátaecetet készítünk, össze* keverjük a nyers céklával, tormával, ízesítjük mokka kanál köménymaggal. Befőttes üvegben sokáig eláll, kitű­nő vitamindús savanyúság. Májfasirt: 30 dkg májat ledará­lunk, vagy elkaparunk, adunk hozzá egy kisebb finomra reszelt nyers bur­gonyát, 1 db tejben áztatott és ki­csavart zsemlét, sót, borsot, majorán­nát, 2 db nyers tojást, 1 mokkás ka­nál rózsaszínűre pirított hagymát. Jól összedolgozzuk, pogácsákat formálunk belőle és forró olajban kisütjük. Ké­szen kapható mirelit burgonyát sü­tünk ki mellé. Savanyú paprikát, uborkát adunk hozzá. Banánkrém: Érett banánokat rheg- hámozúnk és szétnyomkodjuk, vagy át4 törjük. A gyümölcs mennyiségének megfelelő számú tojássárgájából, por­cukorból é^ tejből krémet főzünk. Ha kihűlt összekeverjük a gyümölcs­csel, poharakba rakjuk és hűtőszek­rénybe vagy más hideg helyre tesz- szük. Tálalás előtt tejszínhabbal dí­szítjük. Gyermekcsemege: Kikeverünk egy tojássárgáját két kanál porcukorral, majd felöntjük egy evőkanál málnával, végül öntünk hozzá két deci tejet. Fósi Katalin

Next

/
Thumbnails
Contents