Tolna Megyei Népújság, 1972. október (22. évfolyam, 232-257. szám)

1972-10-15 / 244. szám

„Több dolgok vannak földön s egen.. Jegyzetek írói bölcselkedésekről Milyen is az ember, boldog Isten, még ma, 1972-ben is — sóhajthatnánk fel Móricz Zsigmonddal, irodalmi hetila­punkat böngészve. Ahol napi­lapjainkból kiemelve újból ér­tesülünk róla, hogy az afrikai Burundiban a bahutuk átkel­tek 3 Tanganyika tó északi partjára, s legyilkoltak ötven­ezer vatuszi törzsbelit, akik vé­res bosszút álltak, százezer bahutut öltek meg, asszonyos­tul, gyerekestül, még a vatuszi egyetemisták is legyilkolták bahutu társaikat a fővárosban. Burundi területre s lélekszám- ra körülbelül akkora, mint a Dunántúl, képzeljük el, hogy somogyiak s veszprémiek közt esett volna meg ez a szörnyű­ség. A föltevés nem is olyan abszurd : Észak-I rországban tudvalévőén katolikusok s protestánsok gyilkolják egy­mást és csak a minap jelen­tette ki egy derék protestáns füredi asszonyság: nem adja a lányát katolikus fiatalem­berhez. Tehát hamu alatt ná­lunk is lappang még a gyilkos előítélet, a faji, vallási gyű­lölködés, jó lesz hát vigyázni, Bürundi s Észak-Irország fi­gyelmeztet : szörnyű hatalma van még az irracionális erők­nek az emberek felett! Körülbelül erre hívta fel a figyelmet a kitűnő író a heti­lapban, egy nap hordalékának nevezett jegyzeteiben, ame­lyek bevezetőjében Hamletet idézi: „Több dolgok vannak földön s egen, Horatio, mint­sem bölcselmetek álmodni ké­pes!” Gyatra „bölcselmünk” való­ban nem mindentudó, de azért egyben-másban már kielégítőn eligazít. Többek közt abban, hogy az ember nem irracioná­lis erők játékszere, az isten, a sátán, vagy saját gonosz ösz­töneinek eszköze, hanem körül­ményei determinálják; ordas viszonyok közt lesz dűvaddá az ember. Ezért véges bölcselmünk Burundiban mégsem csak az esztelen törzsi gyűlölködés iszonyatos kirobbanását veszi észre és ítéli el, ha nem azt is, hogy a vatuszi kisebbség jog­fosztó és kizsákmányoló ural­mat gyakorol a bahutu több­ség felett; továbbá azt is, hogy a gyarmatosítók az „oszd meg és uralkodj” cinikus elve alap­ján évszázadokig szították a törzsi, faji ellentéteket a feke­te földrészen; végül azt is, hogy mivel Nigériában kide­rült, az ibók törzsi lázadását annak idején külföldről szí­tották és pénzelték, SS-spe- cialistákat is küldve számuk­ra, föltehető, hogy Burundiban is vannak a háttérben meghú­zódó bábmozgatók. Észak-Irország sem csupán a vallási türelmetlenség aberrá­cióinak szintere, figyelmeztet gyarló bölcselmünk, hanem azt is számba kell vennünk, hogy a protestáns többség ott ugyancsak jogfosztó, s kizsák­mányoló hatalmat gyakorol a katolikus kisebbség felett, Kéziratokat nem érzünk meg és nem adunk vissza! Csak olyan irodalmi munkákra vá­laszolunk, amelyekben a tehet­ség Jelét látjuk. ' amiért is sok katolikus sorsa nyomor, nélkülözés, betegség, korai halál. És ez a halál legalább olyan szégyenletes és iszonyatos 1972-ben, mini a végső kétségbeesésben elhají­tott bomba esztelen pusztítása. Gondolom, a füredi asszony lánya, ha igazán szereti vá­lasztottját, fütyül a szülői ti­lalomra, s a vőlegény sem bús­lakodik sem az áldás, de még a stafírung esetleges elmara­dásán sem. Mert ha felfedez­hetők is nálunk még különféle előítéletek nyomai, döntőbb bölcselmünk hatása, amiért is bizton remélhetjük, somogyiak, s veszprémiek nem fogják mé­szárolni egymást, s nemcsak az éghajlati különbségek miatt, mint az író megemlíti. Légió­ként azért bizakodhatunk, mert viszonyaink sem orda­sok, nem nevelnek elvakult testvérgyilkosokat. Sok érdekes, elgondolkoztató dolgot mutatott föl már nap­jai hordalékából a kiváló író. Ezúttal igen szennyes volt a hordalék, alapos tisztításra szorult volna, hogy meglássuk, mit görget a mélyén. Véges és gyarló bölcselmünk segíthe­tett volna ebben: ezeknél ér­telmetlenebbnek látszó ször­nyűségekről is bebizonyította már, hogy világosan fölismer­hető társadalmi-gazdasági okokra vezethetők vissza. Kár, hogy a kitűnő író csak megrettent a szörnyűségektől, s fölmutatásukkal minket is elrettenteni törekedett. A félelem — lefegyverez. Nem akarunk fegyvertelenül, reszketve szembenézni a világ borzalmaival. @ Egy másik kitűnő írónk em­lékbeszédet mondott Leány­falun, Móricz Zsigmond halá­lának 30. évfordulóján. A nagy író művészetének lényegét ku­tatva azt állapította meg: azért lett olyan óriás, mert „az örök és változatlan erkölcsi igazság szószólója volt.” Gyarló bölcselmünk ezt más­képp, de talán mégis jobban tudja: az erkölcs nem örök és nem változatlan; társadal­milag meghatározott, hogy mit tartunk jónak és rossznak, a társadalom értékrendjét pedig gazdasági alapja határozza meg. Móricz is tudta ezt, ezért támadta olyan lenyűgöző erő­vel a feudális dzsentri erköl­csét és társadalmi-gazdasági rendjét. Nem valami örök er­kölcs. Elvont jó, hanem száza­dunk e'isc felének elnyomott és kizsákmányolt, megnyomo­rított és szellemi sötétségbe taszított magyar parasztjai és munkásai nevében és érdeké­ben. Valóságközelségéből és életismeretéből fakadt Móricz igazi nagysága, a kevesek dús- kálásán és a többség nyomorán alapuló torz rend és torz er­kölcs helyébe a javak igazsá­gosabb elosztását — földosz­tást! — követelt, attól remélve az erkölcsök változását is. Nem magasabbra helyezzük Mó- riczot, hanem vértelen eszmék naív prófétájává sápasztjuk, ha ettől az eleven kapcsolat­tól próbáljuk megfosztani. Persze, ma már iskolás gye­rekeink is tisztában vannak Móricz nagyságának igazi lé­nyegével, hála annak, hogy bölcselmünk igazságait tan­könyveink is, pedagógusaink is hirdetik. Jeles írónk égye- dülálló ellenvéleménye remél­hetőleg nem zavarhatja meg senki tisztánlátását. o Bizony, vannak dolgok, me­lyekre gyarló bölcselmünk még nem adhat kielégítő vá­laszt. De azért mégsem kelle­ne talán annyira elégtelennek vélni ezt a bölcseimet, hogy már másfél száz éve közhely­nek számító igazságairól is mégfeledkezünk, főként, ha olyan ügyekben kérünk szót, mint a világpolitika aktuális eseményei, vagy egy írónk életművének lényegi értékelé­se. Arról nem is szólván, hogy emlékbeszédet tartó írónk na­gyobb dolgokba is beleszólást követelt az íróknak: éppenség­gel a nemzet vezetésének igé­nyével lépett fel. Bölcselkedéseik sebezhetősé­gének okán most elgúnyolód­hatnánk ezen az igényen. Ne tegyük mégse. Fejezzük be az­zal, amivel a másik kiválóság zárta hordalékait; „Béke ve­lünk!” HOMORÓDI JÓZSEF PÁLOS ROZIT A: ANTI-EXODUS először bokáig térdig süllyedsz iszapnál mohóbb közegben észrevétlen húznak a mélyig ,,bőséged’’ hormonzavarai hol nincsen mélység csak tilalom a szenvedésben való osztozásra az emberi törvéyy termeszek szokásaivá bolydult nem hiszed többé rejtett hatalmú szertartásainkat az ideiglenesség lábasában rothadó idő megmérgezi léted ha gyökereid forrása többé nem öntöz A nő szerepe : főszerep Időnként sikerült Magyarországra Árkádiából csöppenni Tényleg kevésszer olvasni, hallani arról, > hogyan véleked­nek magánemberként rólunk nőkről, az emberiség feléről azok, akik maguknak, s az utó­kornak megfogalmazzák mos­tani életünket, sorsunkat; Föl­des Anna interjú-gyűjteménye: A nő szerepe: főszerep 14 fér­fi és 6 nő írót szólaltat meg, — sejtem — eredetileg azzal a céllal, hogy társadalmunk egyik kérdéséről, a nők mai helyzetéről nyilatkozzanak. A kötet Utószavában Földes Anna azt írja, hogy nem volt szándékában íróinkat messzire csábítani a Parnasszusról. A szándék sikerült. A kötetet vé­gigolvasva az emberben föl­merül a kérdés: milyenek va­gyunk is? Éden terem tők? Fészekféltők? Ősanyák? Kép­telenség. Tényleg ilyennek képzelnek bennünket azok, akik modelljeinkét rólunk, mosogatólében pancsoló, három . műszakban alkatrészt készítő, vonaton bumlizó, gyerekeket egzecíroztató, iskolai leckét számonkérő nőkről mintázzák? A valóban mindennapi prob- * lémákról, s a nők társadalmi megbecsüléséről csak itt-ott esik szó, mint ahogy — néhány nagyon pontosan fogalmazó író kivételével — vérszegé­nyek a nők helyzetét könnyítő, jobbító javaslatok. Nem hiszem, hogy arról len­ne szó, hogy az írók tobbsé-, ge nem ismeri a nők helyzetét ma. Sokkal inkább arról, hogy az interjúvoló attól való félel­mében, hogy a beszélgetés ne „süllyedjen” a piti ügyek, a mosogatólé-problémák alantas légkörébe, kérdéseit jórészt ál­talánosítva, általában fogal­mazta, s így természetesen a feleletek is azok. A riporter kérdez — az író válaszol. S a riporter legtöbbször az ép­pen interjúvolt író, költő ter­seinek, műveinek, regényhősei- • nek jelleme, mondandója sze­rint kérdez. Az interjúk a Nők Lapjában jelentek meg először, abban a lapban, amelyből Magyaror­szágon 640 ezer példány fogy hetenként. Nem tudom mit szólt ezekhez az intellektuális beszélgetésekhez az a — sok­szor idő híján — keveset olva­só parasztasszony, akivel ép­pen ily módon az író közvet­len, és a téma kapcsán emberi bemutatásával is meg lehetett volna kíván tatni az olvasást. A kapkodó, irodalmiaskodó, sokszor felszínes kérdésekkel azonban aligha — bármennyi­re is értette egymást a kérde­ző és a kérdezett. — Az „át­lagolvasónak”, hogy pontosan értse is miről folyik a beszél­getés, az író művein túl is­mernie kellene Ibsen Nóráját, tudnia kéne ki volt Lesbia, Lüszisztraté, kik voltak a szüfrazsettek és mi van a „vö­rös harisnya” kifejezés mögött. Ez azonban az átlagműveltség­nél többet tételez fel — lehet, ennek birtokában tartotta ter­mészetesnek kérdés-feleléteit a kötet írója. Jó lett volna írás közben többször is tisz­tázni, kinek, kiknek is író­dik ez a beszélgetés-sorozat. Az interjúalanyoknak kö­szönhető; időnként azért sike­rült Árkádiából Magyarország­ra pottyanni, elsősorban Gal- góczi Erzsébet és Gyurkó Lász­ló jóvoltából. Mert mint Gal- góczi Erzsébet mondja: „Ma még a paraszti portákon nehe­zebbek az életkörülmények, nem a jövedelemmel van a baj, hanem azzal, hogy a civi­lizáció áldásaiból túlságosan kevés jut falura. Hogy nincs vízvezeték és Patyolat, ala­csonyabb a nyugdíj, és szűkeb- bek a tanulási lehetőségek. Megint nemcsak elvben, ha­nem a gyakorlatban, amikor a parasztgyereknek a nála jobb feltételekkel induló diákokkal kell versenyezni a felvételi vizsgán ... Mert más dolog az, ha egy nő a maga egyéniségé­nek kiteljesítéséré becsvágy­ból, ambícióból dolgozik, és‘ más, ha csak a puszta meg­élhetésért. Márpedig a három műszakban dolgozók többsége így él.” S igaz az is, hogy nincs külön nőkérdés, hanem társadalmi, emberi kérdések vannak. Gyurkó László szerint: „Az anyagi javak előtérbe kerü­lése elkerülhetetlenül tömege­sen újratermelte a kispolgári életformát. A kispolgári élet­forma és szemlélet megizmo­sodása pedig szükségszerűen kihat a családi kapcsolatokra is. Az anyagi javak bőségét általában több és jobb munká­val lehet létrehozni. A többlet- kereset, az anyagi javak na­gyobb bősége pedig érthető módon megnöveli a családfő presztízsét, megszilárdítja a családtagok alárendelt helyze­tét. Ahol a család aktív célja bizonyos javak megszerzése, ott a feleség rendszerint a férjtől várja az autói, a ví- kendházat, és ezt fontosabb­nak érzi, mint a családon be­lül a terhek megoszlását. Sa­ját értékét nem teljesítmé­nyén, hanem a család tulajdo­nán méri. És tudjuk azt is, hogy a megszerzett javak új igényeket hoznak létre, ezek kielégítéséhez pedig még több pénzt kell .keresni. És ha a javak megszerzésének periódu­sában erősödik a kispolgári családforma értékszemlélete és hierarchiája, a javak élvezé­sének időszakában viszont a család befelé fordulása konzer­válja a régit.” Hát igen. Valahonnan innen kellett volna elindulni. \ D, VARGA MÁRTA

Next

/
Thumbnails
Contents