Tolna Megyei Népújság, 1972. június (22. évfolyam, 127-152. szám)
1972-06-25 / 148. szám
I t t Hogyan állapította mega császári osztrák rendőrség Petőfi elestét? Rákkutató központ _ tärsadaGmi munkából A költő születésének 150. évfordulójára meghirdetett jubileumi Petőfi-év felé közeledve, mind többször gondolunk ennek a lánglelkű költő- aseninek és szabadsághősnek életére. Nemsokára megint egy dátumra emlékezünk: 1849 július 31-én látták utoljára Petőfi Sándort. Segesvárnál, ott esett el a költő, a Bem-sereg vezérének szeme- fénye, Két század kozák csapat csapott rá a maroknyi magyar ágyútelepre. Petőfi alig harminc méternyire futott a kozákok előtt, az erdőt akarta elérni, amely azonban még messze volt, a dárda pedig annál közelebb. És a kozák dárdájával bosszút állt, a Bem ágyújának lövedékétől lováról lefordult Skarlatin cári generálisért. .. 1849 szeptemberében a császári osztrák rendőrség még nem tudta, hogy Petőfi már a Segesvárnál ásott tömegsír jeltelen halottja. A császári és királyi hadtest-fővezérség rendőri osztályparancsnoksága 1849 szeptember 4-én kelt C. 1064—L számú irata, — amely a bécsi titkos levéltár. a Staatsarchiv iratai közül való .•— így kezdődik: — Névjegyzéke azon egyéneknek, kik részint felségsértő, részint Magyarországban fegyveres felkeléssel vádoltat- nak — (Miniszterek, politikusok neve mellett ott olvassuk a költőét is.) Pethőfy (Sándor költő 30 (?) éves, erdélyi (?), születése nem tudatik, ref. (?) nős, felálló hajú, emelt homlokú. fekete szemű, szemöldökű, széles orrú, rendes szájú és fogú, hegyes állú, setét bajuszú, beszél magyarul, románul. (?) németül, nyákravaló nélkül szokott járni”. Azután még egy hivatalos jelentés Petőfiről, ugyancsak a bécsi titkos levéltárból. De ez a hivatalos jelentés már Petőfi haláláról szól. ég későbbi keltezésű. Száma 1854 évi 432 — B. M. A hivatalos jelentést Heydte báró császári ezredes, irta. Lúgosról, 1854. január 12-én és küldte Budára az a Heydte ezredes, aki átvette a csapatok vezényletét, amikor Skarlatin orosz generális lefordult a lováról. Ez a hivatalos jelentés így állapította meg Petőfi elestét: „A magas cs. k. katonai és polgári kormányzóság elnökségének Budán. Azonnal, mihelyt a fölkelősereg maradványai a bekövetkezett lovassági roham után a július 31-én Segesvár mellett vívott ütközeit- ben Héj jasfalva felé menekültek, kozák-raj ok keltek át a Fej éregyházán és Fejéregyháza fölött a Küküllön és ily módon elvágták nagyon sok menekülőnek az útját, akiket mindjárt le is kaszaboltak. Én az országúton lovagolva, a kozákok után siettem, amikor közvetlenül a szökő- kútnál Fejéregyháza és Héj- jasfalva között egy leszúrt fölkelő tiszt mellett, aki nadrágjáig le volt vetkőzve, több, vérrel bemocskolt iratot láttam heverni, amiket valószínűleg a kozákok találtak, a tiszt kirablása közben, s megint eldobták, minthogy rájuk nézve nem volt értékük. Én mégis azt hittem, hogy meg kell néznem az iratokat, A mellém beosztott egyik kozákkal fölszedettem az iratokat és nagyon megörültem, hogy egy akkor igen fontos okmány került a kezembe, mert az egyik irat Kemény Farkas jelentése volt benne, Kolozsvárról keltezve, amelyben Kemény a defenzív intézkedésekről és saját csapatainak állapotáról nyilatkozik s egyben megígéri, hogy augusztus 1-én vagy 2-án Maros- helyre fog érkezni. A holttesttől néhány lépésnyire körülbelül száz darab magyar dekoráció feküdt zsineggel ösz- szetűzve, valószínűleg ezt is a halottnál találták a kozákok, és a nagy sietségben megint elhullajtották. A lelet, amelyből azt kellett következtetnem, hogy a halott tisztnek Bem mellett volt állása, arra bír, hogy közelebbről szemügyre vegyem a holttestet, vajon nem ismerek-e benne régebbi ismerősömre. De a halott előttem teljesen ismeretlen volt, sovány, kicsiny, száraz arcú, nagyon határozott kifejezéssel és nagy fekete körszakállal. (Er war mager, kiéin, trockenes Gesicht, mit sehr besemmten Ausdruck und gressen schwarzen Vollbart.) Nadrágja fekete pantalló volt. Később tudakozódtam több felkelőtisztnél, ezeknek az adatoknak közlése mellett, ez után a személyiség után, és a legtöbb közülük úgy vélte, hogy a halott bizonyosan Petőfi volt, akit az ütközetben még láttak Bem oldalán, de akit az ütközet után senki többé nem látott. Ez minden, amit erről a doJ logről módomban van elmondani, s amit a 152. G/32 P 2 Rés. számú magas leirat következtében sietek is a magas cs. k. Kormányzósági Elnökség tudomására juttatni. Lugos, 1854. január 12-én, Heydte ezredes.*! r ... A moszkvai onkológiai kutatóközpont makettje. Moszkvában megkezdték a Szovjet Tudományos Akadémia onkológiai központjának építését. Az ehhez szükséges összeget az 1969. április 12-én tartott kommunista szombaton Végzett társadalmi munka értékéből fedezik. Az onkológiai központban átfogó kutatásokat végeznek majd a rák megelőzésére és gyógyítására, összefogják és, koordinálják á Szovjetunióban folyó rákkutatásokat és módszertani segítséget adnak az ország onkológiai intézeteinek. A központ tudományos tanácsában nemcsak neves rákkutatókat találunk, hanem az orvostudománnyal határos ágazatok — például a kémia, a fizika, a matematika képviselőit is. Az intézetben több száz fiatal orvos és kutató kap továbbképzést. A tervek szerint a kutató- központ 15 hektár területet foglal majd el, épületei közül a legnagyobb lesz — a 24 szintes klinikai részleg, amelynek hossza több mint 500 méter. Az új létesítményt modem kutató, diagnosztikai és gyógyászati műszerekkel látják el, beleértve a nagyfeszültségű és . sugárkezelő berendezése- * két, a legújabb gyógyszer- és hormonterápiás eszközöket is. A klinikán ipari televízió, kórtermi jelzőrendszerek és belső távközlési eszközök fogják megkönnyíteni a munkát. Tucatnyi laboratóriumot, kórtermét, a rendelőintézetet, a felvételi irodákat, a gyógyszer- tárt csőposta köti össze majd. A tervezők arról is gondoskodtak, hogy központi oxigén- és sűrítettlevegő-adagolót is beépítsenek.- »...•«.« A maga nemében páratlan kutatóközpont felépítésére 89 millió rubelt irányoztak elő, Ez persze csak egy része annak az összegnek, amit az 1969. április 12-én, 1970. április 11-én és 1971. április 17-én. tartat kommunista szombatok keresetéből az egészségügy, a közoktatás, a tudomány fejlesztésére fordítanak. Ebből ai milliók önzetlen munkája eredményeként keletkezett „külön kasszából” finanszírozzák az Országos Kardiológiai Központi építését, számos kórház, bölcsőde, szakiskola, a szibériai és távol-keleti mező- gazdasági kutatóintézet építé-* sót. ..'iá . (APN—KS) i Magyar nyelven tsináltassanak. ». Titkos értelmű legendák könyvtára Az Ulánbátort városi könyvtár most ötvenéves. Fél évszázadban a tudományos élet és a könyvtárhálózat fontos központja lett 1921-ben az alapítás évében kétezer kötete volt, ma kétmillióval rendelkezik. A könyvtári állományban igen sok a ritkaság, mint a „Ganjour” 108 kötete és a „Danjour” 226 kötete, a „Mongolok titkos értelmű legendái”, amelyeket 1240 körül gyűjtés tett össze Ogotáj kán. A könyvtár a köztársaságban kiadott minden publikáció egy- egy példányát őrzi, s gyűjteményében jelentős helyet kapnak a külföldi kiadványok is. Több mint húsz országgal, öt- , Ven világhíres könyvtárral; tu-:; dományos ' szervezettel. 'és tudóssal tart „ fenn állandó ég; ’ gyümölcsöző kapcsolatot. (BUDAPRESS—MGNCAME)’ (Ford. : Réz Marianne) Hegtalálták a legrégibb abc-t? À Michigani Egyetem kutatói komputerek segítségével részben befejezték annak a nyolc, tevebőrre írt kéziratnak a megfejtését, amelyek néhány századdal. régebbi eredetűek, mint a holt-tengeri tekercsek. A dokumentumok, amelyekről feltételezik, hogy i. e. mintegy 700 évvel keletkeztek és az egyik Hebron melletti településről származnak, egy máig még nem azonosított nyelven íródtak. Egyes tudósok fenntartásuknak adtak kifejezést a dokumentumok eredetiségét illetően. A Michigani Egyetem kutatói azonban Georg E. Mender- hall professzor vezetésével bíznak benne, hogy hamarosan megtalálják a kulcsot az említett dokumentumok nyelvéhez. Menderhall professzor, aki az orientalista . kutatásokkal foglalkozó amerikai isko-: la egykori, igazgatója volt Jeruzsálemben, úgy véli, hogy hasonlóság van az említett kéziratok nyelve és a régi etruszk nyelv között. . • A tevebőrre vetett írás, véleménye szerint, annak az abc-nek a legrégibb formája, amelyet később a görögök és az etruszkok .'is' alkalmaztak,; és amelyből kifej lődött-az általunk is .használt mai abc. A nyelvészek tüzetesen ele-i mezve a kéziratokban előforduló összesen 40 ' betűjelét,, megállapították,, hogy a betűjelek jelentős . része szinte azonos a jelenlegi nagybetűkkel. Az Esztergomi Levéltárban érdekes dokumentumokat őriznek arról, hogy a vármegye' nemesi közgyűlése milyen sokszor tűzte napirendre a magyar nyelv használatával kapcsolatals tennivalókat Ezeket a dokumentumokat dolgozta fél Ortutay András, a levéltár igazgatója. „1806 szent György havának 14. napján” (április 14) a jegyzőkönyv kancellisták (íródeákok) latin mondatait hirtelen felváltotta a magyar. A vármegye rendjei ezen a napon tisztújító közgyűlést tartottak. Ezen ismertették a magyar nyelv használatáért vívott harc jelentős állomásának, az 1805- ; ös országgyűlésnek a magyar '.i nyelv használatáról alkotott törvényét, és ezt kiegészítet- . ték: „hogy. mostantul fogva ennek utánna mind a gyűlések, mind a törvény székek, számbavételek s más köz ta- nátskozásbeli ki küldöttségek* nek jedző könyvei, úgy a vármegye nevével teendő fellirá- sok, a levelezések is (ki vévén eő felségéhöz és. a magyar királyi udvari cancelláriához in- tézendőket magyar nyelven tsináltassanak' avval a hozzá k adással, ‘ hogy a gyűlésbeli jed- ■1 ző könyvek még kévántatni fog deákokra is fordíttassa• nak... stb.)’’ Esztergáim ! váirmegyének egyik, negyedszázaddal később. 1831-bén tartott közgyűlése jól mutatja azonban, hogy a magyar nyelvért folytatott harc korántsem ért véget, il,Minthogy a nemzeti létei, az ország virágzó állapottya, és a köz jót előmozdító haza szere- tete, legközelebbrül a nyelv miveltségén, s közönséges ki terjedésén , épülne” — szögezik le. Ugyanakkor feladatául szabták meg a vármegye országgyűlési követének, hogy a következő I országgyűlésen, „minden egyéb tárgyak elintézése előtt törvénnyé tétessen: hogy ne tsak az országos ta- nátskozásokban és felírásokban, hanem az új törvény tzikkelyek szerkeztésében is, egyedül tsak a honi nyelv alkalmaztasson, s így törvényhozási és országlási hitelességre emeltessen.”., j Külön bizottságot hoztak létre a közgyűlésen, hogy a „magyarosodás szüntelen előbbre vitelére ügyeljen”. A magyar nyelv gazdagítására javaslatot is elfogadtak, s ezt elküldték a Tudományos Akadémiának. Többek között ezt írták benne: „Szembetűnő lévén a mester embereknél a számtalan magyar műszavak fogyatkozása, a magyar tudós társaság megkerestessen, hogy eme fogyatkozást ki pótolni igyekezvén, egyszersmind a magyar nyelv nagyobb meg- ked v éltetésére alkalmatos népdallamot készítsen, és köz. re bocsásson”. MAGAZIN ♦ MAGAZIN * MAGAZIN • MAGAZIN f MAGAZIN * MAGAZIN