Tolna Megyei Népújság, 1972. január (22. évfolyam, 1-25. szám)
1972-01-16 / 13. szám
î Ait izom a •® #e -'W> Iti a A jövendő gépek egyik prototípusának a szivet tekinthetjük. Jelentéktelen méretei ellenére — magassága 15 centiméter, szélessége 10 centiméter — a szív, amely mondjuk . egy fél évszázadon át keresztül tartja fent a vér áramlását, ugyanolyan munkát végez, mint az a gép, amely 788 millió kilogrammot emel feil egy méter magasságra. • Az ember izmainak erejével 100 kilogrammot képes felemelni, addig a rovar 10 grammot. de ez a súly 133 szorosa a rovar saját súlyának. • Ä közönséges légy, ha szárnyainál lefogjuk, lábaival könnyedén felemel egy gyufát. Egy ugyanilyen viszonylatos erővel rendelkező ember köny- ftiyedén fel tudna emelni egy fél méter vastag, 7 méter hosz- szú fagerendát. Egy miniatűr kocsi elé fogott fülbemászó gyufaszálat húz maga után. Egy lónak, hasonló teljesítmény- • hez 330, saját testével' megegyező hosszúságú és vastagságú fagerendát kellene tudnia vontatni. • • Valerij Erűméi magasugrő világrekordja (2 méter 28 centiméter) alig másfélszerese az emberi ätlagmagassägnak. A bolha izomzata 30 centiméteres ugrásra képes, ami körül--'1 belül kétszázszorosa az állat saját magasságának. Egy ugyanilyen ugróképességű .sportoló minden nehézség nélkül átrepülhetné a 300 méter magas Eiffel-tornyot. Az osztriga 15 kilogrammos erővel zárja le héjait. Egy hasonló erővel megáldott súlyemelő 80 nagyméretű vasúti mozdonyt tudna felemelni. Az ember fizikai ereje természetesen korlátozott, de értelmének alkotóereje határtalan. Az izomösszehúzódás elvén alapuló gépek az embert fogják szolgálni. Cj-iipusii/mentpcsőnak ■À; part menti ? vizeken- használatos- új 1 mentőcsóhakokat,. amelyeket röviddel ezelőtt kezdtek el gyártani a Német Szövetségi Köztársaságban, abszolút biztonságosnak tartják. A hajótöröttek mentésére alakult társaság már a gyakorlatban is kipróbálta e hajók első prototípusait az ■■ Északi- és a Balti-tenger partjainál. A háborgó tengeren végzett kísérleti út igazolta a csónak szinte tökéletes stabilitását. Méretei: hossza 6,92 méter, szélessége 2,34 méter, merülési mélysége 0,55 méter. Súlya, a berendezésekkel együtt 17.50 kg. A hajócsavar és az evezők elhelyezése lehetővé teszi továbbhaladását sekély és záto. nyos vízben is. ián inéira % Miért didergünk, amikor fázunk ? Izmok nélkül sem az ember, sem az állat nem volna képes semmiféle mozgásra. Az ember nem tudna lépni, nem tudná fejét elfordítani, nem tudná ujjait mozgatni. Figyeljék meg két sportoló tevékenységiét: az evezősét és a súlylökőét. Az egyik erőteljesen maga felé húzza az evezők rúdj^ legyőzve a víz ellenállását, a másik —■ pontosan ellenkezőleg — Szépítőszerok és illúziók Az olasz egészségügyi minisztérium bejelentette, hogy nemsokára érvénybe lépnek azok a szabványok, amelyek értelmében a kozmetikai cikkek előállítói sok kínos meglepetéstől óvják meg a fogyasz. tokát. A rúzsokat, arckrémeket, púderokat, arcvizeket, hajszeszeket, vagyis ezernyi kozmetikai cikket, 'úgy lehet csak áruba bocsájtani, hogy hatékonyságukat, de mindenekelőtt esetleges káros hatásukat -, a legmesszebbmenőkig , .ellenőrizni lehessen. Ä minisztérium szakemberei, . egyetemi docensek, orvosok, gyógyszerészek, vegyészek, a kozmetikai ipar szakértői és . kozmetikusok gyűltek össze Fiuggiban, ahol három napon keresztül vitatkoztak „a szépség problémáiról”. 1925- ben a kozmetikai cikkek fogyasztása a lakosság 3,2 százalékát érintette, ma ez a százalékarány 62 százalék, és 650 vállalat gyárt és árusít kozmetikai cikkeket. Most készül a kozmetikai cikkek gyártásáról szóló törvény, de annyi már biztos, hogy összeállítottak egy „negatív listát”, amelyben az egészségre káros, tehát nem használható termékeket sorolják feL Ezentúl a gyártó cégeknek a termékek csomagolásán fel kell tüntetniük az egyes . szépségápolási cikkek Összetételét, valamint a termék szavatossági idejét. Az ipar képviselői kedvezően fogadták az új törvény bejelen- . lését, sőt arra kérték , a minisztériumot, hogy a lehető legnagyobb szigorral lépjen fel az ipari csalók ellen, akik csodát ígérnek ég csak kárt okoznak. Véleményük szerint „leáldozott a boszorkánykonyhákban készült kozmetikai cikkek kora. Ma a krémek, rúzsok, púderek és illatszerek előállításában tudományos ismeretekre támaszkodnak és ezért helyes, hogy a közönséget félrevezető csalókkal borsos árat fizettessenek megengedhetetlen magatartásukért”. „Halálos” levegő Tokióban először 1963-ban találkoztak vele, amikor a városban az olimpiai játékok előkészületeivel kapcsolatos nagyméretű építések folytak. Kiderült, hogy a fundamentumok céljára ásott .munkagödrök alacsony oxigéntartalmú levegővel telnek meg. A kutatások során kiderült, hogy ez a Tokió környéki talajvízszint csökkenésének eredménye. A talajvíz elszivattyúzása- kor kialakuló vákuumot a munkaárkok ásása során a felszínről érkező, különböző rétegeken áthaladó és oxigénjét vesztett levegő tölti ki. Az oxigént a talaj különböző ösz- szetevői kötik le. Különösen intenzíven megy végbe ez a fo'yamat homokos és kavicsos talajokban, amelyek nagy százalékban tartalmaznak vasat. A csökkent oxigéntartalmú levegő bekerülése a föld alatti létesítményekbe a munkagödrökbe gyakran végződik tragikusan. 1935-ben Tokióban pl. 26-an, 1970-ben pedig 31-en haltak meg emiatt. Igén súlyos baleset történt idén nyárod;' 'amikor' égy idénymunkás eszméletét vesztettéül' „halálos” levegővel teli ' • munkaárokban. Társa' leereszkedett, hogy segítséget nyújtson' neki, de ő is elájult. Mindketten halálukat lelték. A. nyomozás során megállapításit ' nyert,, hogy ,a" mtin- kaárokbap. el hely ezkedő levegő 1 méter mélységben mindössze-' 5 'százalék, .a. 'fenéken pedig;-körülbelül ,"2 ' százalék oxigént; tartalmazott. A tudósok- : megállapítása szerint ' 4 százalékos oxigéntartalom mellett a-hsvlál 40 ^másodperc múlva beáll; A „halálos” levegő problémája nemcsak az építémunká- sokat. nyugtalanítja. Számolniuk' kell vele többi • között a vasércet; ; '- ócskavasat , szállító hajók személyzetének',, is.■ E hajók. rák-terében a levegő, oxigéntartalma az .oxidációs folyamatok : következtében ugyancsak alacsony. Hatékony védekezési eljárást'1 azonban mindeddig nem sikerült ; kidolgozni/1 Az izolációs készülékek 1 alkalmazásától gyakran eltekintenek, mert erre külön ki kelleng, - képezni a munkát ! sokat.előre löki kezét,^igyekezvén minél nagyobb kezdősebességet adni a golyónak. Az egyik húz, a másik lök. Az egyiknek erősen fejlettek a húzó izmai, a másiknak, nos a másiknak is a húzó izmai fejlődtek ki erőteljesen. Az izmok nem képesek lökni, csak húzni. Az izmok csak összehúzódnak. Míg azonban egyes izmok a csontbt az egyik irányba húzzák, addig más izmok az ellenkező irányba. Ezért ezeket az izmokat ellentétes izmoknak nevezik. Tehát, bármilyen munkát is végzünk, izmaink kizárólag összehúzódnak. Egyébként az izmok sohasem ernyednek el teljesen. Általában a részleges összehúzódás, az úgynevezett tónus (izomfeszülés) állapotában vannak. Az izmok összé- húzódásakor hő termelődik, mégpedig nem is kevés, ezért izzadunk gyakran megfeszített fizikai munkánál. Amikor viszont fázunk, dideregni kezdünk. Ez, ugyancsak izomm»n- ka, de nem tudaté». De miért, is remegünk t'daidonképpen? A gvors összehúzódás •— didergés — elősegíti a hőkiválasztást és ezáltal fenntartja a test normális hőmérsékletét. tí';. > Hagyományosnak csöppet sem mondható módon alakítja ki rádiókészülékei „káváját” az egyik japán gyár. Telepes, több hullámsávos, 9—11 tranzisztoros vevőkészülék található a sképvonalú műanyagházban, mely néhány mozdulattal többféle formájúra alakítható. A japán tranzisztorom rádió- gyártás szinte egyeduralkodóvá vált a világpiacon az utóbbi 10 —15 év során. Árban egyik ország ipara sem tud versenyezni vele az óriási szériában előállított, kisebb igényeket kielégítő, de mégis jó 'minőségű híradástechnikai tömegcikkek gyártása terén. „Légpárnás“ fagyasztás Az érett szamóca hűtése bonyolult dolog. És nem csak azért, -mert a nedvdús gyümölcs hajlandó zselévé alakulni sáját súlyának hatására. H közönséges hűtőszekrényben próbáljuk behűteni az apró -kis bogyókat, rögvest komoly nehézségek adódnak: a gyümölcs; felső rétege hamar megfagy, a belső tömeg azonban épp hogy egy kicsit hűvösebb lesz, A probléma megoldására a Frigoskandia svéd részvény- társaság szakértői - „Flo-Friz” típusú hűtőszekrények sorozatát hozták létre. A berendezések hűtőtere lyukacsos fé- nékrésszel ellátott csatornájában, hideg levegőt fuvatna-k be. A függőlegesen áramló levegő sajátos „légpárnán”, mintegy „lebegteti” a gyümölcsöket, körüljárva azokat minden oldalról, és így gyorsan és egyenletesein fagyasztja a* egész gyümölcsöt. A televíziós élmény növeli mm étvágyat A televízió nézőinek vigyázniuk kell. Azokra, akik rendszeresen üldögélnek a tv előtt, az alábbi betegségek leselkednek: gyomorfekély, szívműkö- , dési és érrendszeri zavarok, ] elhízás, gerincferdülés, vér- : edény-megbetegedésék, fejfájás,-sőt esetleg enyhe epileptikus -rohamok is. Erre a szomorú következte- 'tés-re jutottak. Berlinoen a német orvosok és fizikusok. Lud- Íwigí Demling professzor, az emésztősze-iivi megbetegedések 'speqiálistája megvizsgálta a ; televíziónézők : gyqmornedveit [és azt tapasztalta,.hogy a gyo. ; morsav-szirit a televíziós élmények : (különösen a krimik) .hatására aggasztóan emelkedik, -növeli az étvágyat; de-nosszabb- idő után gyomor- és vastagbél-' fekélyhezvezethet. .-Marseille partjainál-elkészült az első , víz alatti ■: kötélpálya, amely-magából a kötélpályából és négy (mindegyik oldalon 2— • 2) vizbe merülő fülkéből áll.”A , fülkékben a - víz alatti-- tartózkodás- idején megfelelő ■ légnyomást tartanak fenn, :. As kötélpálya - hossza 1 kilométer, ; legnagyobb ; merülési * mélysége 30-méter, a víz alatti utazás időtartama 15 perc! î A fülkék 6/ férőhelyesek és körkilátásúak. Bebizonyosodott, hogy a német tv-néző-k a műsor odaadó szemlélése közben igen gyakran fogyasztanak sort és diót, amelyeknek kalóriatartalma rendkívül magas, A müncheni Herbert professzor véleménye szerint a túlzott tv-nézés, ko- tőhártya-gyuliadást okozhat, fokozott rövidlátáshoz vezethet és a szem túlzott fáradtsága miatt egyéb szembajokat idézhet elő. A frankfurti Schoberth orto. péd-orvos azt tapasztalta, hogy az ideges tv-néző kedvezőbb helyzetben van, mert műsor közben több ízben feláll, helyzetét változtat, így megmenekül a tv-nézők -.körében általános',, szlmptópiaként 'jelentkező hát- és vállfáj ástól. Ezt egyébként úgy is el lehetne kerülni, . há=a -iv-nézök egyenes hátú és karfával ellátott széken foglal- ■ náripk ‘helye tqMindenesetre azt takácsul ja, ■ hogy, gyakran - fór- ' dítsuk el tekintetünket a képernyőről, lábunkat helyezzük vízszintes helyzetbe, mert így , elkerülhetjük - a -visszérek és más egyéb zavarok kialakulását. '• ■--•c . v '■ Hüliermann és.RusIow doktorok ' • véleménye '* szerint legjobb, ha a készüléktől mintegy ■ 2-^3 -méter távolságban helyezkedünk el, ügyelnünk kell'arra,-hogy mindig-a képernyővel « szemben üljünk, ne oldalról • nézzük, - Az ideális , távolságot ’ ágy keli, kiszámítani, hogy ' a; képernyő magasságát ötté! vagy hattal megszorozzuk. A szék magasságának nem szabad meghaladnia a 45 cm-t Németországban egyébként szigorú orvosi-egészségügyi vizsgálatnak vetik alá a gyárakból kikerülő készülékeket; a szakemberek azonban megjegyezték, hogy javítás után a televízió káros sugárzások forrásává válhat. „Zerge-védnökség* A kihalófélben lévő bulgáriai zergéknek az ország különböző részein rezervátumokat létesítettek, amelyek között az egyik legnagyobb a „Dzsen- dama”, Dzsendema a Balkán- hegység egyik sziklás, rendkívül nehezen megközelíthető része, nem messze Kalofer városától. A hegyoldalakon mély szakadékok tátonganak, fölöttük megrepedezett szikl-aóriá- so-k törnek az ég felé. A környéket 1953-ban védett terű- . letté nyilvánították; rövid idő - múlva ismét megjelentek a kedves, fürge zergék a szédítő magasságban. A karlovoi erdőgazdaság is nagy gondot fordít a zergékre: etetőket állított fel és őrök ügyelnek fel a ke- ■es állatok biztonságára. (BUD APRESS—SOFIAPRESS) . î ‘ - 7 m t/ X[P, î ■' i