Tolna Megyei Népújság, 1971. november (21. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-07 / 263. szám
' iEwforcluBcBra ..Fodor József verséből idézünk a munkásosztály, a szocializmus nagy ünnepén: „A láncok megroppantak, retten a kény, mint vakítva lecsapó villám nyomán, hirtelen a zsarnok kardja zsugorodva lehullt, ahogy ugrottak, léptek a kihevillt milliók; megroggyant eresztékein át buggyant a gyárt míg ömlött és zúdult a munkásraj habja ott, kik éhén épült acélban, vasban e világ, — keserves kiszakadt düh ével robbant a had, mint a Történelem: * ébr edts ellenállhatatlan ereje bamba„.. A rehabilitáció : egyéni és Aj Idézet folytatása a keresztrejtvény vízszintes 30. és függőleges 39. számú soraiban található. > Vízszintes: 1. A népgazdaság egyik ága. 5. Pro ... et libertate. 11. Háziállat. 16. Picsi ikerszava. 21. Ázsiai ragadozó. 39. ... carte. 40. Rossz emlékű olasz folyp. 41.. Mutató névmás tárgyesetben. 42. Görög betű. 43. Szerencsetárgyak. 44. Néró hangzói. 45. Zárféle! 46. Dunakeszivel egyesült község. 47. Négylábú. 48. Az ; egyik szülő. 52. A bírósági tárgyalására. 53. Napszítta. 56. JT. 57. Ilyen irat is van. 59. Régi magyar férfinév. 60. Lám. 61. Biztosíték. 62. Éneklő szócska. 64. Egyik legnagyobb indiai király1 (ie. 273—232). 65. Büszke, di.%iös. 67. Becézett Aranka. 68. Visszasír! 69. Skandináv j légiforgalmi társaság. 70. Állóvíz. 71. Gallyat nyeső. 72. Asztácium. 73. Tüske népiesen 74. Illemtan. 75. Nem ezek. 76.1 Vonatkozó névmás (ford.) 77. Növény. 79. Kínai hosszmérték. 8Ö. Égitestek közötti tér. 81. Vas megyei község, 82. Ésatöbbi. 84. Lira röviden. 85. Ilyenek a falevelek. 86. Tápanyagot raktározó gyökér 87. ÖAN. 88. Mint 82. vízsz., de . latinul. 90. Római 501. 91 a 'filmszínház. 92. Mauna..., kialudt vulkán a Hawaii-szigeteken. 93. TTI. 94. Puzdra. 95. Esze Tamás szülőfaluja. 97. Sima felületű. 98. Méhlakás. 99." Féjtíz! iOO. Titokban figyelik. 1101. ... Regia. 103. Mondd gsak! 104. Pénzt szántól. 105; Kis Iván. 106. Szobakutya. 108. Bárium.. 109. Oli- vérke. 110. Igekötő oda és vissza! 111. Léte. 112. Francia város. 113’ rfud. 114. Ha tanulnak, öl^rök lesznek. 116. Magáé. 118. Ez is méhlakás. 120. Ver. 121. Tudományos társulatunk. 122. Szén, bór. 123. LTZ. 134. Világtalanok. 135. Indián. 136. Medrét tisztít. 137. Állatot hajt. 138. Csontváry ... Tivadar. 139. Nem kevés. Függőleges: 1. Szovjet mo- .totíkerékpár-márka. 2. Parlamentben is folyik. 3.'.Jól .elver. 4. RDj.5. .. .-art,, művészeti irányzat. 6. Földrész, több idegen nyelven. 7. A görög filozófia atyja. 8. Katafalk. 9. Idegeket izgató. 10. Pára! 11. Toldi Miklós. 12. Ezermester. 13. Akta. 14. Egyszerű gép. 15. Ásszonynév-képzö. 16. Perui autók betűjele. 17.- Sarkvidéki úszómadár. 18. Kisebb csoport. 19. Sérült. 20. Nagyipari termelés kiépítése és fejlesztése. 21. Silbak. 22. Sokat vedelő. 23. Végrehajtó Bizottság. 24. Tág fordítva. 25. Tiltószó. 26. Egymást követő betűk. 27 Klasszikus kötőszó. 28. Orosz helyeslés. 29. Érzékiség. 31. Teljes erővel, nagy hangon. 32. Bánatossá tenné. 33. Mint függ. 27. 34. NR. 35. Hóbortos fejfedő. 36 Befogja az elejére. 37. Ráhelyez. 38. TKE. 48. Gálád. 49. Magasabb szintre helyez. 50. Mézzel kenik. 51. A kis Tamás. 53. Lassít-e? 54. Idom. 55. Vietnami tábornok. 58. Isznak, mint a ... 63. Eredeti helyéről máshová helyez. 65. Fekvőhelyek. 66. Népi öltözékkel (kapcsolatos. , 67. .,Az” indokolás. 75. Szovjet tóbőf való. 78. „A” talicska népies neve. 83. ... háborúba megy (francia film címe). 85.' ''Egyfajta alkohol. 89. Lopsz. 95. Rézötvözet. 96. Vívópartik. 102, Kézjegyével ellát. 1Ó3. ÉÉ! 107. Hajó angolul (BOAT). 112. Tengeri ragadozó, névelővel. 115. Kvéker egyik fele. 117. Meggyulladt. Í18. Kis Éva. 119. Fél csirke! 120. Kerget. 124. Japán sakkjáték. 125. Igevégződés. 126. Okozat szülője. 127. Állóvíz, 128. Kiütés! 129. Szigeiiákó. 130. Igekötő. 131. TTZ. 132. Nátrium. 133. Olasz folyó, ; Beküldendő a vízszintes 30. és függőleges 39. számú sorok megfejtése 1971. november 15- én déli 12 óráig levelezőlapon a megyei művelődési központ Szekszárd .címre. A levelezőlapra kérjük ráírni: REJTVÉNY. A.helyes megfejtést beküldők között 10 db könyvet sorsolunk ki. . v Az 1971. október 24-i rejtvény helyes megfejtése: „Csapdos a buksi bőregér, az utcán nem zörög szekér, sem szekér, sem batár.” . Könyvjutalmat nyertek: Bakó Miklósné Tolna, Fürdőház utca 3., Klézlí Erzsébet Szedres, Általános Isköfá, Krancz Istvánná Szekszárd, Munkácsy utca 45., Menyes Vilmosné Máza, Széchenyi utca 4,, Suszter István Szekszárd, Bezerédj utca 1. A könyveket postán küldjük cl. r- SZEREK— Az ember sokszor hallja, sokszor olvassa, talán sokszor még mondja is ezt a szót, anélkül, hogy pontosan tudná, mit jelent, mi van mögötte. Pedig a rehabilitáció nagy és fontos kérdés; nemcsak egészségügyi, orvosi, szociális, hanem társadalmi jelentősége is van. A szó latin eredetű. Értelme: visszafogadás, visszahelyezés. Tágabb értelemben talpraállí- tás. Mit jelent ez a mindennapi gyakorlatban? Mai meghatározása a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet fogalmazása szerint: a rehabi. litáció a testi hibák, vagy be. tegségek következtében korlátozott testi és szellemi csők. kentértékűség helyreállítása, vagy kiegyensúlyozása a beteg érdekében, képességének megfelelő lehetőségek legnagyobb mértékű biztosítása és érvényesítése testi, szellemi, szociális, foglalkozási és gazdasági értelemben egyaránt. A rehabilitáció tehát minden olyan tevékenység összessége, amelynek az a célja, hogy a baleSet, a betegség, vagy bármilyen ártalom miatt károsodott, fizikai vagy szellemi téren csökkent értékűvé vált embert meggyógyítsák és újra munkaképessé tegyék. Ha lehet ugyanott, ahol azelőtt kereste a kenyerét. Ha ez sehogyan sem sikerül, . olyan munkakörbe, foglalkozásba helyezik, amit nyugodtan végezhet. Tehát valahova... ahol úgy dolgozhat, hogy megérdemelje a társadalom és önmaga becsülését is. A rehabilitációnak két része vari. Az első az orvosi talpraállí- tás: a sérült, vagy a beteg meggyógyítása. Ez azt jelenti, hogy sebészeti téren olyan lehetőségeket kell teremteni, amelyek a végtagpótláshoz, vagy egyéb gyógyászati segédeszköz alkalmazásához a legmegfelelőbbek, a belgyógyászatban pedig, hogy gyógyulás után a könnyebb munka felvétele ne viselje meg a szervezetet. A második lépés a foglalkozásbeli talpraállítás. Ennél közös érdek számba kell venni, hogy a balesetet szenvedett és gyógyult — jelenleg rokkant — mihez ért, csökkent munkaképessége mellett mit tud, és mit képes elvégezni? Meg kell gondolni, hogy kell-e* valamilyen gyógyászati segédeszköz — például műkéz, műláb, gyógycw pő, fűző, mankó, szemüveg —• vagy egyéb, ami munkába állását elősegíti és meg kell nézni, hogy milyen a munkahelye* mit kell azon a továbbdolgozáa érdekében javítani, változtatni, módosítani. E téren nem a gyógyászati segédeszköz kiutalásán van a hangsúly, hanem azon, hogy azok használatát a rászoruló el' is sajátítsa. A szekrény tetején porosodó művégtagnak, vagy az éjjeli szekrény fiókjában heverő műfogsornak semmi haszon pines! Néha — sajnos — á rokkantság olyan munkaképes-* ség-csökkenéssel jár, hogy a rehabilitált sehogyan sem képes eredeti munkakörébe visz- szatémi. Ilyenkor átképzésre szorul. Olyan szakmát válasz# számára a rehabilitációs tanácsadás, amely könnyen elsajátítható és zavar nélkül végezhető a szervezet károsodása ellenére. Ezt az úgynevezett második szakmát aránylag könnyen elsajátítja a rokkant, mert érzi — néha meggondoltan tudja —, hogy munkába állása, egyben élete céljának és egyensúlyának visszaszerzését is jelenti. A baleseti sérülésekből vagy idült betegségből talpraállók rendszerint idegileg megviseltek. Ha ezt a feszültséget nem sikerül megszüntetni, feloldani, ha a rokkantnak az életbe, a gyógyulásba vetett hitét a rehabilitáció nem tudja visz- szaadni, akkor még fél munkát sem végzett. Az idegrendszeri, szellemi talpraállítás összekötő kapocs az orvosi és egyéb rehabilitációs munkák ‘-Szőtt, amelyekhez az anyagi riyzet biztosítása, a szociális, a kulturális és társadalmi fel- ,r. ’átok megoldásához szükséges segítség is szorosan hozzátartozik. Az akceleráció, az élettem- pó általános felgyorsulása és a nagyarányú fejlődés megnövelte az ártalmakat és baleseti veszélyeiket. Ez a rokkantak számának emelkedésével jár. Ugyanakkor a fejlődő orvostudomány sok olyan embert megment, akik a múltban halálra voltak ítélve. A rokkantak talpraállítása és utógondozása, illetve munkába állítása — egyetlen műszóval kifejezve: a rehabilitáció — ma már nem egy-egy ország, hanem az egész emberiség közös feladata. Ezért foglalkozik vele a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet, amely előtt e téren hatalmas, de eredményeket ígérő feladatok állnak. Dr. B. U Korszerű, új üzletet rendezett be a Tolna megyei Szolgáltató Ksz Pakson, a konzervgyárral szemben épült társasház földszintjén. Pillanatképünk a női fodrászüzletben készült.