Tolna Megyei Népújság, 1971. október (21. évfolyam, 231-257. szám)

1971-10-10 / 239. szám

Ahány ház. Hogyan öltözködünk 15 év múlva? Óramű zcum Varsóban ..............................™ ........ ................ ...........r ­2 30 éves gyönyörű naptáros óra Daye Barker londoni órásmester műve. Ügy jár — mint egy új. annyi szokás ÉTKEZÉSEK A régi Indiában (az i. e. III. századtól az i. sz. VII. századig) a feleség egyik legfontosabb kö­telessége volt, hogy maga ké­szítse el férje ebédjét — még akkor is, ha nagyszámú cseléd­séggel rendelkezett. A ház urá­ra ugyanis kötelező volt az ét­kezéseknél a rituális előírások megtartása: csak a felesége ál­tal készített ételekből ehetett. Ha úton volt, maga készítette el ebédjét. % Az étkezéssel kapcsolatos ri­tuális előírásokat olyan szigo­rúan megtartották, hogy a ki­rálynak például tilos volt együtt ebédelnie rabszolganőjétől való leányával. Ugyanebben a korban a szoi- gáiólányoknak, ha úrnőjük köze­lébe mentek, aloéből, fahéjból és kámforból készített illatos pasztillát kellett a szájukba ven-_ niük. BARÁTOK A régi Lengyelországban a^ fe­leséget gyakran, „barátnak is nevezték. Ezt a régi szokásokkal foglalkozó különböző forrásokból — okiratokból, végrendeletekből, bizalmas levelezésből — állapí­tották meg. A kor emberei a fe­leségben társat, barátot láttak és ezért nemcsak női bájt, érzése­ket, gyöngédséget követeltek tő­lük, hanem bátorságot és értel­met is. A „mulier fortis" Lengyel- országban sokkal gyakoribb je­lenség, mint más országokban.^ Frycz Modrzewski, a XVI. szá­zad egyik neves írója kesereg is emiatt, mondván: „a lengyel asszonyi személyek, az illendő­ségre mitsem adva, megszokták volt, hogy férjeik ellenére csele­kedjenek." A HŰTLEN ASSZONYOK A cisztercita kolostorok króni­káját író tudós szerzetes arról számol be, hogy Bátor Boleszlav lengyel király (aki 1058 és 1079 között uralkodott) seregének oroszországi hadjárata idején a hűtlen asszonyok a szczyrzyci vár­ba („castrum de Cyeich”) zár­kóztak be szeretőikkel együtt, tartván hazatérő férjük haragjá­tól. Visszatérve, Boleszláv serege ostrom alá vette a várat, és „a benne lakozókat elevenen eléget­te”. AZ ISTENNŐK DICSŐSÉGÉRE , A sumér birodalomban, amely qz i. e. III. évezredben állott fenn, a papnők nem szüzességi fogadalmat tettek, hanem éppen ellenkezőleg: arra esküdtek, hogy az „istennőt testükkel szolgál­ják". . A szentélyekben folyó prostitú­cióból származó jövedelem gya­rapította az „istennő házának” gazdaságát. A papnőket a kora­beli kocsmákba, vendégfogadók­ba is „kihelyezték" ahol sok uta­zó fordult meg. „Fegyenc türelmes hölgyet ker^s házasság céljából. Csak komoly szándékú válaszokat...” Ilyen vagy hasonló tartalmú apróhirdetések fognak valószí­nűleg a közeljövőben a bajor újságokban felbukkanni. A ba­jor ig&^ságügy-minisztérium el­rendelte, hogy a nőtlen fog­lyok cellájukból házassági hir­detéseket adhatnak fel. E le­hetőségből természetesen ki­A szakembereket élénken foglalkoztatja, egyes árucikkek választéka hogyan alakul a kö­vetkező évtizedekben. Az elő­rejelzés ma már a piackuta­tás egyik legfontosabb része. A ruhaiparban nemrég össze­gezték az elmúlt időszak ered­ményeit és megállapították, hogy az eltelt öt esztendő fo­lyamán a hazai népesség 22 százalékkal vásárolt több ru­házati cikket, mint korábban. Az évenkénti, növekedés átla­gosan 5,2 százalékos volt. Ez­zel meghaladta az összes fo­gyasztási cikkek növekedésé­nek mértékét, illetve évenkén­ti ütemét. A ruházkodási szín­vonal ma már lényegesen ked­vezőbb a 10—15 évvel ezelőt­tinél — bár bizonyos áruféle­ségeknél még mindig nem elé-' gedettek a piackutató szak­emberek: a férfiak például át­lag 5 évenként vásárolnak ka­bátot és öltönyt, a nők vala­mivel még ritkábban jutnak új kabáthoz, és átlag kétéven­ként vesznek új ruhát. Az Országos Piackutató Inté­zet előrejelzést is készített, s ebből a prognózisból kiderül hazánk lakosságának várható ruházkodási fogyasztása 1985- ig. A prognózis szerint a kö­vetkező 15 év során a ruháza­ti cikkek fogyasztása a jelen­leginek mintegy két és fél­Ausztráliában évente mint­egy egymillió birka pusztul el a hidegtől a gyapjú lenyírását követő első hónap során. Elektronikus ápolónő“ „Elektronikus ápolónőnek” keresztelték el azt' a berende­zést, amely jelzi a .kórházban fekvő betegek váratlan szív­működés-rendellenességeit. Hi­vatalos elnevezése: kardio- monitor. A Varsói Műszaki Egyetemen épített készülék egyidejűleg négy beteg szív­működése során keletkezett áramot képes regisztrálni, s ha bármilyen gyengülést vagy gyorsulást észlel, azonnal akusztikus és vizuális riasztó jelzéseket ad le. A kardio-monitor — amely teljes egészében lengyel kon­strukció — már számos ember életét mentette meg. Hasonlít a vízilóra A Kampira Maru japán ha­lászhajó legénysége állítólag egy hatalmas vízilóra emlékez­tető, nagy kimeredt szemű is­meretlen tengeri állatot figyelt meg. A vízből másfél méter magasan kiemelkedő állat feje a víziló fejéhez hasonló. A hajónaplóba bejegyezték, hogy a különös állatot április 28-án délben, vették észre Uj-Zéland partjaitól 40 km-re. A legénység elbeszélése sze­rint, amikor a hajó 30 méte­res közelségbe ért, az állat a víz alá merült. zárják az olyan foglyokat, akik házasságszédelgés miatt van­nak börtönben. A többi szövet­ségi államban szintén hama­rosan átveszik a „bajor pél­dát”. A társadalomba való gyors beilleszkedés lehetősége fokozódik majd azáltal — hangzik az indokolás — hogy a szabadon bocsátott fogolyra már a börtön kapujában egy lány värä szeresére növekszik majd. Ez azt jelenti, hogy egy-egy ál­lampolgárra jutó ruházati ki­adás — az 1970. évi árszinten számolva — 15 év múlva egyetlen esztendőben eléri a 4800—4900 forintot, ami 134 százalékkal lesz magasabb, mint az elmúlt évben volt. A két és félszeres ruházati kereslet-növekedésen belül leg­nagyobb mértékű lesz — vár­hatóan mintegy háromszorosa — a felső kötöttáru és a felső konfekció ruházati cikk, továb-' bá a kötött-hurkolt alsó ruhá­zati cilikek fogyasztásának emelkedése. Úgy tűnik, hogy méteráruból lesz a legkisebb a növekedés, az előrejelzés szerint ez mindössze 36 száza­lékosra becsülhető. Megkétsze­reződik a bőrlábbelik vásárlá­sának üteme is, s elérjük, hogy egy-egy személy évente átlagosan négy pár cipőt vá­sárol. Várható, hogy a techno­lógiai fejlődés újabb alapanya­gokat produkál. Feltehetően piacra lép a papíralapanyag a ruházati cikkekben: elképzel­hető, hogy a zsebkendők, pe­lenkák teljes egészében papír­ból készülnek majd. A szak­emberek véleménye szerint a konfekcióipar az elkövetkező tizenöt esztendőben minden eddiginél gyorsabban reagál majd a divatváltozásokra. Ausztrál tudósoknak olyan el­járást sikerült felfedezniük, amely az első ‘adatok szerint tizedére csökkenti a birkák el- hiíllását. Javaslatuk szerint közvetlenül a nyírás után — a lótakaróhoz hasonlóan — vé­kony, szintetikus szövetből ké­szült takarót kell a juhokra adni. Levételéről nem kell gondoskodni, mivel a takaró néhány hét után szétfoszlik önmagától leesik. Ez alatt az idő alatt azonban gyapjú-pótló­ként szolgál és körülbelül tíz fokkal emeli az állat számára a környezet hőmérsékletét. Ha a szólásmondásokat, szállóigéket ismertető, magya­rázó könyveket lapozgatjuk, nem találjuk nyomát egy szél- tében-hosszában hallható mon­dásnak, amely így hangzik: „Ahogy az a nagykönyvben meg van írva”. Tudniillik, úgy végzett el valaki egy feladatot, olyan pontosan, szépen, ahogy az a nagykönyvben meg van írva. A szólás értelmezése tehát világos: az illető dolog a leg­tökéletesebb előírásoknak is teljesen megfelel. Például lép- ten-nyomon alkalmazza a sportnyelv, is: „Úgy vágta a felső bal sarokba a labdát, ahogy az a nagykönyvben meg van írva!” A szólás eredete azonban már kevésbé deríthető fel, ép. pen az írásos források hiányá­ban. O. Nagy Gábor és Békés István idevágó és egyébként igen alapos munkái bizonyára azért nem foglalkoznak vele, mert ez a szólás nemrég ke­rült nyelvünkbe. (Persze ez a nemrég ilyen vonatkozásban viszonylagos: annyit jelent, hogy az évszázados múltú szó­lásmondáshoz képest ifjonc: néhány évtizedet számláló múltja van csupán.) A Nyelvtudományi Intézet közönségszolgálata annyit min­denesetre tud róla, hogy hoz­zánk német nyelvterületről került át, és hogy ott 'sem tar­tozik a régiek közé a „Wie im Buche steht —ahogy a könyv­ben áll” — hangzású mondás. Varsóban, az óvárosban a Piekarska utca egyik történel­mi emlékmű házában Iparmű­vészeti és Óramúzeum létesült.. Három teremben gyűjtötték össze a több mint 800 értékes mai és a régi művészetet be­mutató kiállítási tárgyat, és az aranyműves, órás, látsze- rész, ötvös és bronzműves cé­hek tagjai ajándékát. Kis változással megtalálható az angolban is és ott is csak egy­szerűen a könyvről van szó: In accordance with the book, — vagyis a könyvvel össz­hangban, egybehangzóan hang­zik a mondás angol megfelelő­je. A könyvből mi csináltunk „nagykönyvet”. Arra vonatkozóan, hogy mi­féle könyvről van szó, több vélemény van. Általában a bibliát, vagy a koránt sejtik mögötte, de természetesen nem vethető el az a feltételezés sem, hogy d francia forradalom Szokatlan bányászati terv megvalósításához kezdenek In. donéziában, japán és nyugat­német tőke segítségével. A vi­lág legnagyobb „fémhegyé­nek”, a Nyugat-Irianban 3900 méter magasságban fekvő „Ertzberg” (a hollandok nevez­ték el -így) kitermeléséről van szó. Mind a lelőhely, mind pedig a kitermelés módja szokatlan és figyelemre méltó. Indonézia ezáltal körülbelül 10 éven ke­resztül a. világ nagy rézterme­lői közé fog tartozni évente mintegy 250 000 tonna rézkon- centrátum kerül exportra, eb­ből — jelentős mennyiségű arany és ezüst mellett —■ 65 000 tonna a réztartalom. E mennyiség kétharmadát Japán, egyharmadát a szövetségi köz­társaság, a hamburgi „Nord­munka akciójának a kereté­ben egy óvárosi házat kaptak a rendelkezésükre. A ház frontján egy nagyon szép zené­lő órát helyeztek el, a szám­lapját Kazimierz Gasiorowski képzőművész tervezte. A var­sói múzeum megnyitása óta a fővárosi lakosság és a turis­ták között szűnni nem akard népszerűségnek örvend. ideje után keletkezett mondás a Nagy Enciklopédiát, az em­beri tudás általános tárházát példázhatja valamiféle olyan értelmezésben, ahogy Karinth-y Frigyes tervezett nagy enciklór. pédiájához elképzelte: a sza­vak, a fogalmak alapvető ér­telmének tisztázása, igazi értelmük megtisztítása a bele- és félremagyarázásoktól. Hogy az emberek között egy olyan egyetértés jöhessen lét­re, ahogy az a nagykönyvben m eg van írva... , deutsche Raffinerie” kapja* 1973-ra már olyan előrehala­dottak lesznek az előkészítő munkálatok, hogy a koncenU rátum exportja megkezdődhet. A kitermelés első szaka­szában hagyományos módsze­reket alkalmaznak: az ércet robbantással és kotrógépek se­gítségével nyerik, majd szállí­tószalagokon a darabol óba ke­rül, ahol finomra őrlik és érc­iszapként szállítják tovább egy 10 centiméter átmérőjű táv­vezetéken a Tipoeka folyó torkolatánál lévő kikötőbe. A távvezeték napi 700 tonna érc­iszap továbbítására alkalmas. Ez az első kísérlet a világon érckoncentrátum „tubusba töl­tésére”, de a jelek szerint, az adott szállítási viszonyok kö­zött, rendkívül racionális mód­szernek ígérkezik. Ki mit nem hirdethet ? Öltözék birkák számára Ezek a céhek a társadalmi Mi van megírta a nagrkönyvben ? Rézérc-szállítás távvezetéken \

Next

/
Thumbnails
Contents