Tolna Megyei Népújság, 1971. április (21. évfolyam, 77-101. szám)

1971-04-28 / 99. szám

Éljen és erősödjék a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egysége! indokína A felszabadító erők sikeres akciói Irányelvek a tanácsok szervezeti és működési szabályzatának megalkotására Az indokínai hadijelentések a népi felszabadító erők élénk harci tevékenységéről, újabb sikeres akcióiról számolnak be. A saigoni amerikai katonai parancsnokság szóvivője ked­den reggel beismerte, hogy a partizánok hétfőn éjjel táma­dásokat hajtottak ' végre dél­vietnami amerikai támaszpon­tok és létesítmények ellen. Összehangolt offenzívájuk fő célpontja a Da Nang-i és a Sam Ranh-i repülőtér, vala­mint egy amerikai légideszant - hadosztály Hűé közelében levő főhadiszállása volt. Az ame­rikai parancsnokság szóvivője beismerte, hogy a támadás so­rán súlyos anyagi károk ke­letkeztek. A kambodzsai hazafiak Phnom Penh főváros közvet­Tör ökör szag Ostrom áll apót Kedden nulla órakor életbe lépett Törökország 11 tarto­mányában az ostromállapot, . amelynek következtében a ha­talom katonai kormányzók ke­zébe kerül. A második világ­háború óta Törökofszágban nem volt példa ilyen szigorú biztonsági intézkedésre. A parlament szerdán vitatja meg a kormány intézkedését, és — Ismail Arar igazságügy­miniszter szavai szerint — nem valószínű, hogy elutasít­ja azt. Szükség esetén az ost­romállapotot az egy hónap le­London Tanácskozik a SEATO A vendéglátó Sir Alec Dsuglas-Home brit külügyminisz­ter (bal oldalt) és William Rogers, az Egyesült Államok kül­ügyminisztere, (Képtávírónkon érkezett) len környékén folytatják za­varó akcióikat, s kedden haj­nalban a fővárostól mindösz- sze 19 kilométerrel délnyugat­ra sikeres támadást hajtottak végre a kambodzsai kormány­katonaság Ang Snuol-i rádió­központja ellen. A több órás támadásban 9 kambodzsai kormánykatona meghalt, ^5 megsebesült. A rádióadó-állo­más szorongatott helyzetben levő védőinek felmentésére segítségül hívták a légierőt. A khmer hazafiak további akcióinak célpontja Thmat Phong és Prek Khdam volt. Támadásaik nyomán komoly fennakadások keletkeztek a kambodzsai kormány katonaság utánpótlási vonalain, neveze­tesen a stratégiai fontosságú 4. számú főútvonal mentén. telte után is meg lehet hosz- szabbítani. Ankarában cáfolják azokat a híreket, miszerint ezekkel az intézkedésekkel a CENTO tanácsülésének zavartalan le­bonyolítását akarják biztosí­tani. Tájékozott körök szerint az intézkedést kizárólag bel­politikai megfontolásból hoz­ták: Erim új török minisz­terelnök néhány nappal ez­előtt bejelentette, hogy min­den lehetséges eszközzel har­colni kíván a zavargások és a rendbontás ellen. Londonban kedden délelőtt megkezdte munkáját a SEATO ülésszaka. Rogers amerikai külügyminiszter a megnyitó ülésen részletesen foglalkozott a délkelet-ázsiai helyzettel. Azt állította, hogy az Egyesült Ál­lamok kivonulóban van Viet­namból, s Washington most á dél-vietnami kormányzat gaz­dasági megsegítését célzó lépé­sekkel foglalkozik. *3" Nixon elnöknek az ameri­kai—kínai kapcsolatok meg­javítását célzó lépéseivel kap­csolatban és az amerikai asztaliteniszezőik kínai vendég- szereplésére utalva Rogers ki­jelentette, hogy a mostani ese­mények „új fejezetet nyithat­nak a két ország kapcsolatai­nak történetében”. „Vélemé- nyürak szerint a Kínai Nép- köítársaságinak fokozott szere­pet kell játszania Ázsiában. Célunk nem e szerep meg­tagadása, hanem annak bátorí­tása” — jelentette ki Rogers. A külügyminiszter a továb­biakban hangoztatta, hogy az Egyesült Államok kínai politi­kájának „gondosnak és rea­lisztikusnak” kell lennie. Egy ilyen politika jelentheti „a leg­jobb hosszú lejáratú reményt egy olyan Ázsiára, amilyent a SEATÓ-beli szövetségesek kí­vánnak, amelyben különböző politikai rendszerek egymás mellett létezhetnek”. Az AP londoni tudósítója Rogers kijelentéseivel kapcso­latban rámutat arra. hogy azok határozott ellentétben áll­nak a SEATO létrehozása ide­jén Kínáról vallott amerikai nézetekkel. A SEATO-t Wa­shington annak idején első­sorban Kínával szemben hozta létre. Még az angol konzervatív köröket is meglepte Heath angol miniszterelnök beszé­de, aki a „kommunista fel­forgató tevékenység” han­goztatásával igyekezett han­gulatot kelteni. Megfigyelők első reagálása szerint a be­széd agresszív, merev, hi­degháborús hangneme sok résztvevőben is megütközést keltett. A SEATO-konferencián egyébként ezúttal sem vesz részt Franciaország. Algír Francia bojkott Az algíri rádió kedden ki­jelentette, hogy az algériai nyersolaj felvásárlásának boj­kottálására hozott francia in­tézkedések akadályozzák a két ország közötti kapcsolatok normalizálását. A francia döntést kommentálva a rádió rámutatott, hogy Párizs az ilyenfajta manőverekkel pró­bál nyomást gyakorolni Algé­riára. Ez azonban nem oldja meg a problémákat és Fran­ciaország ehhez a politikához ragaszkodva olyan harcba ke­veredhet, amelyet már előre elvesztett. A francia olajtársaságok azzal fenyegetőznek, hogy „jogi eljárást indítanak” az Algéria által külföldre szál­lított kőolaj és földgáz le­foglalása: a, amit továbbra is saját tulajdonuknak te­kintenek. A Figaro azonban siet megjegyezni: nem valószínű, hogy a francia társaságok nemzetközi pörösködésbe bocsátkoznának, s inkább az algériai kormányra igyekez­nek csak nyomást gyakorol­ni. Az Humanité arra figyel­meztet,-: hogy Párizs veszé­lyes útra lép, amikor pró­bára teszi az Algériával va­ló együttműködés kilátásait. Algéria olyan nemzetközi támogatással rendelkezik, ami igen hatékonynak bizo­nyulhat, — írja az Huma­nité. (Folytatás az 1. oldalról) adottságokat, sajátosságokat, (így például a megye, a vá­ros, vagy a község ipari, illet­ve mezőgazdasági jellegét, történelmi és munkásmozgal­mi hagyományait, idegenfor­galmát, vonzáskörzetét.) A szabályzatban a tanács ren­delkezhet arról is, hogy — például — milyen eszközökkel és módszerekkel gondoskodik a lakosság jogi ismereteinek bővítéséről, a nemzetiségi jo­gok érvényre juttatásának he­lyi módozatairól. Külön fejezet szól a 'taná­csi és a nem tanácsi szervek együttműködéséről: a sza­bályzatban a tanács arra kö­telezi szerveit, hogy feladataik ellátásában, a döntések elő­készítésében és a hozott ha­tározatok végrehajtásában működjenek együtt rnás szer­vekkel, munkájukban támasz­kodjanak a Hazafias Nép­frontra és az állampolgárok tömegszervezeteire. A törvény szerint a tanácsok­nak évenként legalább négy al­kalommal kell ülést tartaniuk — a szabályzat ehhez hozzá­fűzi, hogy a tanácsok a helyi tapasztalatok és az ellátandó feladatok figyelembevételével a kötelezően előírt felett is megállapíthatják évenkénti üléseik számát. Egy esztendő­re szóló munkatervben kell rögzíteni az ülések várható időpontját, napirendjét, a me­gyei és megyei városi tanácsnál az egyes té­mák rövid vázlatát, a vég­rehajtó bizottság, illetve a szakigazgatási szervek beszá­moltatásának rendjét, stb. A szabályzat részletezi a tanács­ülés összehívásával kapcsola­Tunézia csatlakozásával nyolc­ra nőtt azoknak az országok­nak a körg, amelyek elfogad­ták II. Hasszán marokkói ki­rály felhívását és bejelentet­ték, hogy készek részt venni az arab államfők és uralko­dók algíri csúcsértekezletén. Ezek szerint Marokkó, Algé­ria, Líbia, Kuwait, Libanon Jordánia, Jemen és Tunézia támogatja a csúcstalálkozó megtartását. Damaszkuszban hivatalosan megcáfolták azt a hírt, hogy Szíria is bejelen­tette részvételi szándékát. * Három hónappal a jugo­szláviai nyersolaj- és olajter­tos teendőket, meghatározza az ülés rendjét, a szavazás módját és a tanácstörvény, illetve a végrehajtási rende­let előírásain túlmenően is szólhat a tanácstagi interpel­lációkkal kapcsolatos előírá­sokról. A szabályzat részletesen foglalkozik a tanácsi rende­letek, határozatok végrehaj­tásának, ellenőrzésének rend­jével. A tanács egyes meg-* határozott, kiemelt ügyekben követendő szabályokat az ál­talános előírásoktól eltérően is megállapíthatja. A szabály­zatnak a tanács működésével kapcsolatos fejezete végül ar­ról szól, hogy milyen esetek- á ben kell falugyűlést össze­hívni. A tanácstagi munkáról, a választók bizalmán alapuló# megtisztelő közéleti tevékeny—|| ségről szólva a szabályzat ki-4f mondja: a tanácstagot a ta- $ nács bármely szervének veze­tője, vagy beosztottja hiva-) tálában, munkaidő alatt so­ron kívül köteles fogadni. A szabályzat rögzíti a vég­rehajtó bizottság létrehozása—ví nak módját, tagjainak számát,-^ a végrehajtó bizottság fel-f adatait és hatáskörét pedig, hatásköri jegyzékben írja elő összefoglalni. Törvényadta jo- 5 ga a tanácsnak, hogy szerve-,« zeti és működési szabályzat tóban azt is meghatározza, milyen típusú és feladatkörű bizottságokat hoz létre. A szabályzatnak szólnia kell a szakigazgatási szervek­ről, s ebben a fejezetben a járási és kerületi hivatalok­ról, a szakigazgatási kiren­deltségekről, valamint a ta­nácsok vállalatairól és intéz­ményeiről is. (MTI) méhek árának legutóbbi ki­igazítása után a jugoszláv olajipar újabb árrendezést kí­ván. Jugoszláviában egyéb­ként a szövetségi árhivatal jóváhagyta a húskészítmé­nyek és a zsír árának újabb lp—15 százalékos emelésit. * A varsói külügyminisztéri­umban Jengyei—francia po­litikai tárgyalások kezdődtek kedden az európai biztonság és a kétoldalú együttműködés időszerű kérdéseiről. Gyárberendezések, szabadalmak, gyárlási eljárások Franciaországból Az utóbbi időben fokozódott a francia gépipari termé­kek importja és ez is hozzájárult a két ország árucsere­forgalmának bővüléséhez. Míg lS37-ben a francia gépipari termékek vásárlásának értéke 56 millió devizaforint volt. 1970-ben ez az összeg pontosan kétszeresére, 112 millió devizaforintra emelkedett. A Renault-cégtől vásárolt motorgyári berendezéseken kívül Franciaországból szerezték be a magyar vállalatok a hajdúszoboszlói földgázbontó felszerelését és több más vegyipari berendezést is. Franciaországból érkeznek a Tisza II. vízlépcső csőturbinái. Jelenleg is több nagy beruházás­hoz szükséges kompiéit berendezés beszerzésének előkészíté­sében tanulmányozzák a francia ajánlatokat, őzek közé első­sorban vegyipari, gépipari és számítástechnikai berendezések tartoznak, s amennyiben a tervezett üzletek létrejönnek, a francia szállítók a komplett berendezések . exportjában a magyar vállalatok nyugat-európai partnerei közül az első helyre kerülhetnek. Miután a francia vállalatok egy része kezdi felismerni a magyarországi kapcsolatokban, kooperációkban rejtő ke­reskedelmi előnyöket, a szállításokat igyekeznek gyártási együttműködéssel, licenc-eladásókkal is összekötni.

Next

/
Thumbnails
Contents